К Филиппийцам послание ап. Павла 4 глава 14 стих

Стих 13
Стих 15

Толкование на группу стихов: Флп: 4: 14-14

Впрочем хорошо вы сделали, приняв участие в скорби моей, как в моем присутствии у вас, так и в отсутствии.

Толкование на группу стихов: Флп: 4: 14-14

Но с другой стороны, так как благотворители, видя в принимающем не доброе расположение, а пренебрежение к подаянию, делаются нерадивее (так как они тогда щедро дают, когда вызывают благодарность и доставляют успокоение), то чтобы этого не случилось, и чтобы кто-нибудь не сказал – Павел пренебрегает успокоением, поэтому они по необходимости сделались нерадивее, – смотри, как он и это предотвращает. Предыдущими словами разрушил их мечтание, а следующими возбуждает их ycepдие, говоря: «Впрочем вы хорошо поступили, приняв участие в моей скорби». Видишь ли, как он и отделил себя, и опять соединил? Это знак искренней, духовной дружбы. Не подумайте, говорит, будто я не имею нужды в вашем пособии потому, что не терплю нужды; я терплю нужду ради нас. Как же они были участниками его скорбей? Так, что он, будучи даже узником, говорил: «Вас всех, как соучастников моих в благодати» (7 как и должно мне помышлять о всех вас, потому что я имею вас в сердце в узах моих, при защищении и утверждении благовествования, вас всех, как соучастников моих в благодати.Флп. 1:7), – потому что пострадать за Христа есть благодать, как и сам говорит в другом месте: «Потому что вам дано ради Христа не только веровать в Него, но и страдать за Него» (29 потому что вам дано ради Христа не только веровать в Него, но и страдать за НегоФлп. 1:29). Слова эти, отдельно сказанные, могли опечалить (филиппийцев); поэтому (апостол) утешает, принимает их, и опять хвалит, впрочем умеренно. Именно не сказал – давши, но – «потому что вам дано ради Христа не только веровать в Него, но и страдать за Него», чтобы показать, что и они получили пользу, потому что сделались участниками в наградах. Не сказал – облегчая скорби мои, но – «приняв участие в моей скорби», что важнее. Видишь ли смирение Павлово? Видишь ли его благородство? Он, после того как показал, что для себя не имеет нужды в их подаянии, уже безбоязненно произносит и слова уничиженные, какие употребляются и бедными: как ты обыкновенно подаешь. Он ни от чего не отказывается, ни от дел, ни от слов, только бы совершить желаемое. Что ж это значит? Не думайте, говорит, будто мой упрек и слова – «уже вновь начали» происходят от бесстыдства и от моей нужд, нет, я говорю это не от нужды, – но почему? По особенной надежде на вас, и вы сами виновники этой надежды. Видишь ли, как он заботится о них, и как говорит им: вы виновники, вы прежде других приступившие к этому делу, и подавшие нам смелость напомнить вам об этом? Заметь и важность (апостола): (филиппийцы) не посылают, он не укоряет их, чтобы не показалось, что он заботится о самом себе; а когда послали, тогда он укорил за прошедшее время, и они перенесли (укоризну), так как нельзя уже было думать, что он заботится о себе.

Толкование на группу стихов: Флп: 4: 14-14

πλήν однако, тем не менее (см. 3:16). καλώς хорошо, έποιήσατε aor. ind. act. от ποιέω делать, συγκοινωνήσαντες praes. act. part, от συγκοινωνέω участвовать в чем-л. совместно с кем-л., разделять что-л. с кем-л. (см. 7 как и должно мне помышлять о всех вас, потому что я имею вас в сердце в узах моих, при защищении и утверждении благовествования, вас всех, как соучастников моих в благодати.Флп. 1:7). θλΐψις давление, проблема, тяготы.15. καί и. Павел переходит к своему первому опыту щедрости (EGT). Φιλιππήσιοί voc.pl. Павел придал 60лее разговорный вид написанию латинского названия города. Правильное написание должно быть Φίλιππεύς (Ρ, 116-18). άρχή dat. sing, начало, έξήλθον aor. ind. act. от εξέρχομαιвыходить, έκοινώνησεν aor. ind. act. от κοινωνέω быть в содружестве, разделять, быть партнером, εις λόγον как на счет. Он использует метафору из мира бизнеса. Филиппийцы, сделав вклад, "открыли счет" для него (Vincent; о деловых терминах см. BAGD; LAE, 117; ММ), δόσεως gen. sing, от δόσιςуплата. Это слово часто используется по отношению к финансовым сделкам для определения уплаты или взноса (MM; Preisigke.) λήμψεως gen. sing, получение. Это также термин из делового языка, означает принятие платежа; использовалось вместе со словом δόσεως в знач. кредит и дебит (Vincent; MM; Lohmeyer; Ρ, 147-52).

Толкование на группу стихов: Флп: 4: 14-14

Слова «причастность», «приобщение» (партнерство в 4:14,15) отражают лексику древних деловых документов; речь может идти о специальном счете, из которого филиппийцы выделили Павлу материальную помощь, когда он сильно нуждался. Выражение «присылали мне на нужду» тоже встречается в древних деловых документах — речь идет о наличии специального фонда на расходы. Форма обращения Павла — «филиппийцы» — у греков не принята, но так называли себя римские граждане Филипп; это показательно для их местных традиций и культуры.

Толкование на группу стихов: Флп: 4: 14-16

Дар филиппийцев все-таки очень ценен для Апостола, как доказательство их сочувственного отношения к его страданиям в узах. При этом Апостол считает благовременным напомнить филиппийцам, что они стояли к Апостолу в особо дружеских отношениях с тех самых пор, как Евангелие начало распространяться из Македонии по всему греческому миру. Для них он и раньше сделал исключение из своего основного правила, именно принял от них пособие при выходе из Македонии и потом еще несколько раз в бытность свою в Солуни (Подаяние - это посылка пособия, принятие - принятие филиппийцами духовных благ чрез Апостола Павла). См. также Толкование на 10 Я весьма возрадовался в Господе, что вы уже вновь начали заботиться о мне; вы и прежде заботились, но вам не благоприятствовали обстоятельства.Флп. 4:10, 12

Толкование на группу стихов: Флп: 4: 14-14

Ваша в этом выгода, потому что сделались вы соучастниками в моих страданиях. Потом следует и другая похвала.

Толкование на группу стихов: Флп: 4: 14-14

Могло показаться, судя по предыдущим словам, что святой Павел не дорожит, пренебрегает пособием. Нет, говорит, я говорил так не в этом смысле, а хотел только утешить вас, чтоб вы не горевали, воображая, будто все время, как вам не удавалось помогать мне, я был подавлен горем. Нет, — я благодушествовал, будучи укрепляем Господом моим. — Вот, что я хотел высказать вам. А то, что вы прислали теперь пособие, хорошо сделали, потому что чрез это приобщились вы печали моей. Как приемлющий пророка во имя пророка мзду пророчу приимет (ср.: 41 кто принимает пророка, во имя пророка, получит награду пророка; и кто принимает праведника, во имя праведника, получит награду праведника.Мф. 10:41): так и они, имея в намерении облегчить печаль Апостола, хотя ее не было, получат мзду облегчивших печаль. Апостол имеет дело с душою их, с тем, что было у них на сердце. Они полагали, что Апостол печалится, и послали помощь. Это печалование дает цену их пособию. Апостол говорит как бы: вы получите мзду такую же, какая следует мне за терпение нужды по поводу проповеди Евангелия (см.: святой Златоуст). Дело ваше для вас очень полезно и спасительно.

Толкование на группу стихов: Флп: 4: 14-14

Он сказал: умею быть довольным. Теперь, чтобы филиппийцы не соблазнились им, будто он не с удовольствием принял предложенное ими и даже считал это бесполезным для себя (потому что дающие обыкновенно соблазняются, когда принимающие говорят, что они не нуждаются), то он и устраняет это, говоря: впрочем, вы хорошо поступили, то есть хотя я и не имею нужды, но, тем не менее, принял ваш дар. Обрати внимание на мудрость, как он возвышает это дело. Говоря приняв участие в моей скорби, он этим поставил их наравне с собой. Я, говорит, действительно терплю это, а так как вы позаботились обо мне, то Бог и вас признает моими сотрудниками. Таким образом, предыдущими словами апостол разрушил их мечтание, а этими возбуждает их усердие.

Все к этому стиху