yandex

К Филимону послание ап. Павла 1 глава 23 стих

Стих 22
Стих 24

Толкование на группу стихов: Флм: 1: 23-23

...передачей приветствий от соузника Павлова Епафраса, который добровольно разделял с ним скорби его заключения...

Толкование на группу стихов: Флм: 1: 23-23

Целуют тя Епафрас и прочее. Лица, от которых Апостол здесь посылает приветствия Филимону, есть те же самыя, от которых он писал приветствие Колоссяном.

Толкование на группу стихов: Флм: 1: 23-23

Относительно того, кем может быть Епафрас, соузник Павла, мы воспри­няли такое предание. Сказывают, родители апостола Павла были иудеями из Гискальской области (Северная Галилея.-прим.ред); и они, когда вся провинция была разорена римскими войсками, были вытеснены из Иудеи и переселились в город Таре Киликийский; там и родился Павел, который унаследовал от родителей их происхождение. И так он настаивал на этом, что о себе самом объявлял: Они Евреи? и я. Израильтяне? и я. Семя Авраамово? и я (22 Они Евреи? и я. Израильтяне? и я. Семя Авраамово? и я.2 Кор. 11:22). В другом же месте он говорит: еврей от евреев (5 обрезанный в восьмой день, из рода Израилева, колена Вениаминова, Еврей от Евреев, по учению фарисей,Флп. 3:5) и прочее о том, что он себя более иудеем считает, чем тарсянином. Если это так, мы можем предполо­жить, что Епафрас в то же время оказался в заключении, что и Павел; что он поселился вместе с родителя­ми своими в [мало]азийском городе Колоссы и там позднее воспринял проповедь о Христе. Колоссянам же, как мы выше сказали, написано: приветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах (12 Приветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы вы пребыли совершенны и исполнены всем, что угодно Богу.Кол. 4:12).

Источник

Иероним Стридонский, Комментарий на Послание к Филимону Cl. 0591, 653.46.

Толкование на группу стихов: Флм: 1: 23-23

Он был прислан колоссянами (7 как и научились от Епафраса, возлюбленного сотрудника нашего, верного для вас служителя Христова,Кол. 1:7, 12 Приветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы вы пребыли совершенны и исполнены всем, что угодно Богу.Кол. 4:12), так что отсюда видно, что Филимон жил в Колоссах. Павел называет его «узником вместе со мной», выражая, что и он был в вели­кой скорби. Таким образом, если не для самого (апостола), то для этого мужа (просьба) должна быть услышала, – тот, кто нахо­дится в скорби и, оставив свои дела, заботится о других, должен быть услышан. С другой стороны (апостол) здесь укоряет (Филимона) на случай, если бы он не оказал милости собствен­ному своему рабу, тогда как согражданин его сделался «узником вместе со мной»« (Павла) и вместе с ним терпит страдания. И еще прибавляет: узник вместе со мною ради Христа Иисуса, т. е. за Христа.

Толкование на группу стихов: Флм: 1: 23-23

ασπάζεται praes. ind. med. (dep.) от ασπάζομαι w32) приветствовать, συναιχμάλωτός друг по заключению.

Толкование на группу стихов: Флм: 1: 23-24

Апостол об Епафрасе упомянул здесь, потому что и он был колоссянин; ибо Павел так писал к колоссянам: «целует вы Епафрас, иже от вас, раб Иисуса Христа» (12 Приветствует вас Епафрас ваш, раб Иисуса Христа, всегда подвизающийся за вас в молитвах, чтобы вы пребыли совершенны и исполнены всем, что угодно Богу.Кол. 4:12). Димаса же предпоставил Луке, как всем известного и сотрудника, ибо уже после сего оставил он Апостола, возлюбив нынешний век.

Толкование на группу стихов: Флм: 1: 23-23

Поклоны посылаются от тех же лиц, от которых шли и ко всем колоссянам. Там об них и сказано, что можно было сказать. Здесь разве малое нечто прибавить можно. Епафрас там назван соработником (7 как и научились от Епафраса, возлюбленного сотрудника нашего, верного для вас служителя Христова,Кол. 1:7), а здесь спленником. Это не означает, что и он был в узах: ибо там святой Павел жил о себе и имел свободу принимать кого хотел. Епафрас мог быть при нем беспрепятственно и не подвергаясь насилиям или каким-либо правительственным мерам запрещения и строгости. Он был, таким образом, пленник любви к Апостолу. Нес, конечно, и он скорби, и лишения, и опасения; но все терпел благодушно, не хотя его оставить. Почему, воистину, был как в плену, — спленник без оков. Святой Златоуст пишет о нем: «Павел называет его «спленником», выражая, что и он был в великой скорби. Таким образом, если не для самого Апостола, то для этого мужа просьба должна быть услышана, ибо тот, кто находится в скорби и, оставив свои дела, заботится о других, должен быть услышан. С другой стороны, Апостол здесь наперед обличает Филимона, если бы он не оказал милости собственному своему рабу, тогда как согражданин его сделался спленником Павла и вместе с ним терпит страдания. И еще прибавляет: «спленник мой о Христе Иисусе», то есть за Христа». «Не ради человеческого чего-либо «спленник», но за Евангелие страдая вместе со мною», прибавляет блаженный Феофилакт.

Толкование на группу стихов: Флм: 1: 23-23

Этот Епафрас был отправлен к Павлу Колоссянами; отсюда ясно, что Филимон был из Колоссян. «Спленником» называет его, показывая, что и Епафрас был в великой скорби, давая этим почувствовать Филимону, что если Епафрас страдает с Павлом, то Филимон ужели не окажет милость для него Онисиму. «Спленник» же, говорит, не ради человеческаго чего-либо, но ради Христа Иисуса, страдая вместе со мною за Евангелие.