К Ефесянам послание ап. Павла 6 глава 20 стих

Стих 19
Стих 21

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

Такая молитва приятна Богу. Он видит, что Его миссия через Его апостола отвергается людьми. Потому Он, конечно же, не лишит Своего дара того, кто делает Его дело. Обычай и закон запрещают наносить вред послам людей. Не высокомерно ли и не поспешно ли не только наносить вред посланникам Божиим, но и предавать их смерти!

Источник

На Послание к Ефесянам 6.20. CSEL 81/3:125.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

...за которую я являюсь послом не в почести и с дарами, но в оковах и узах.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

О нем же посольствую в узах. За Евангелие Апостол подвергнут был узам, и даже более — самыя узы были необходимым средством для распространения проповеди, потому что они дали Апостолу возможность свидетельствовать истину Евангелия даже перед Кесарем.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

Чтобы мне было дано слово открытыми моими устами и уверенно делать известным таинство благовествования, ради которого я исполняю в узах посланчество; так, чтобы в нем я дерзновенно говорил то, что мне должно. Его настоящие слова: Открытыми устами моими и в другом месте: Коринфянам уста мои открыты для вас и: Открывая уста Свои, учил Своих учеников, говоря (2 И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря:Мф. 5:2)1 и: Я открыл уста свои и приник духом (attraxi spiritum) (13 Устами моими возвещал я все суды уст Твоих.Пс. 118:13?) и: Открою в притчах уста свои (2 Открою уста мои в притче и произнесу гадания из древности.Пс. 77:2) и проч., подобное атому, необходимо понимать так, как буд-то он сказал: «Да откроются сокровищницы и да рассыплются сокровенные от веков святыни, чтобы Дух Святой вошел для изнесения того, что скрывается». А что смысл этого свидетельства, т. е. слов: Чтобы дано мне было слово открытыми устами моими именно таков, это доказывается следующими словами. Он говорит: И уверенно делать известным таинство благовествования, и не в притчах и примерах, как говорили и пророки, и как Сам Господь, еще находясь в теле, говорил: Приходит час, когда я уже не буду говорить вам в притчах, но решительно буду возвещать вам об Отце (25 Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце.Ин. 16:25)2. Такое уверенное слово может произносить только тот, которого не смущает его сердце: Ибо если сердце наше не удерживает нас, то мы имеем доверие к Богу и получим от Него, чего только ни попросим (20 ибо если сердце наше осуждает нас, то кольми паче Бог, потому что Бог больше сердца нашего и знает всё.1 Ин. 3:20)3. И потому редко встречается такой, который с уверенностью будетъ делать известным тайну благовествования, потому что редко встречается такой, который имеет уверенность в Боге, ибо Кто похвалится, что он имеет сердце непорочное, или кто станет говорить. что он чист от грехов? (9 Кто может сказать: "я очистил мое сердце, я чист от греха моего?"Притч. 20:9)4. А после этого необходимо вкратце пояснить, что значит: Ради которого я исполняю в узах посланничество, чтобы именно делать известным таинство благовествования. И действительно, кто понимает это попросту, тот скажет, что он отправил настоящее послание из заключения в темнице и в узах в Риме, а другой будет оспаривать, что он выразился так в следствии ничтожества тела и этих уз, которые нас окружают, и мы еще не знаем настолько, насколько нам должно знать, а видим загадочно, как бы в зеркале; и по истине Апостол только тогда с уверенностью может открывать тайны благовествования, когда сбросит узы и выйдет свободным из заключении; если, впрочем, того, который имеет обращение в небесах, не должно считать не имеющим оков, хотя он и в оковах, и относительно которого можно сказать: А вы не по плоти, но в духе, если только дух Божий обитает в вас (9 Но вы не по плоти живете, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Если же кто Духа Христова не имеет, тот и не Его.Рим. 8:9)5.

Примечания

  • 1 В Синод. пер.: И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря.
  • 2 В Синод. пер.: Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце.
  • 3 В Синод. пер.: ибо если сердце наше осуждает нас, то кольми паче Бог, потому что Бог больше сердца нашего и знает всё.
  • 4 В Синод. пер.: Кто может сказать: я очистил мое сердце, я чист от греха моего?
  • 5 В Синод. пер.: Но вы не по плоти живете, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Если же кто Духа Христова не имеет, тот и не Его.

Источник

Творения блаженного Иеронима Стридонского. Часть 17. Киев, 1903. С. 137. (Библиотека творений св. отцов и учителей Церкви западных, издаваемые при Киевской Духовной Академии, Кн. 27. Стр. 386-388).

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

Другими словами: чтобы я мог отвечать смело, мужественно и с большим благоразумием.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

πρεσβεύω praes. ind. act. быть послом. Посланник должен был служить воплощением богатства, силы и достоинства представляемого им государства, но цепь Павла сделана из железа, это цепь узника. Это слово может относиться к тюремному заключению, и, так как посла не имели право заключать в тюрьму, Павел жалуется на противозаконность своих страданий. Наконец, посол, заключенный в тюрьму, знал, что близится конец его миссии (Barth). παρρησιάσωμαι aor. med. (dep.) conj. от παρρησιάζω говорить все, говорить откровенно и честно, говорить смело, быть смелым, δει необходимо, с inf. λαλήσαι aor. act. inf. от λαλέω говорить. Inf. как дополнение к основному гл.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

Посланцы, послы, обычно пользовались уважением из-за почтительного отношения к пославшим их. Как к вестникам, к ним не относились враждебно, даже если они были представителями вражеского государства. Павел, исполнявший роль посла самого великого царя и самого величайшего Царства (6:20), вместо надлежащих ему почестей был заключен в Риме в темницу за свою миссию мира (6:15). В греческойлитературе истинный философ отличался смелыми и искренними высказываниями. Как и в 3:1 — 13, в этом разделе присутствует пафос, эмоциональное звучание; хотя одно из важнейших назначений молитвы —ходатайство, она также являет собой пример для Церкви.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

Смело означает: дабы я мог исполнить посольство без ущерба и дабы от уз в душе моей не возникло помехи к тому, чтобы исполнить, как должно, дело возвещения тайны [благовествования].

Источник

Комментарий на Послание к Ефесянам 2.6.20. Cl. 0098, ad Ephesios, 2.6.20.13 [CSEL 83/2:93].

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

Тотчас по знамении креста благодать так действует, умиротворяет все члены, и душа по причине многой радости является, как простое, незлобивое дитя, и человек уже более не осуждает ни еллина, ни иудея, ни грешника; но внутренний человек чистым оком смотрит на всех, как на одного, и одинаково радуется о всем мире, и хочет, чтобы все еллины и иудеи покланялись Сыну Божию, как Отцу. И отверзаются ему двери; и он входит внутрь во многие обители; и по мере того как он входит, они отверзаются ему более, и из ста обителей он вступает в иные сто обителей, и богатеет, и опять, когда он делается иным, ему показываются другие новые и дивные (предметы), и как сыну и наследнику ему вверяются вещи, которые не могут быть изречены естеством человеческим или сими устами и языком. В иной час, как посольствуя пред Богом, от многой любви к Нему, начинает молиться о мире, чтобы спасся весь мир, как всецелый Адам; распаляясь любовью и желая, чтобы все спаслись, он поучает (ближних) слову жизни и Царствия, «посолствуя о Христе» (20 для которого я исполняю посольство в узах, дабы я смело проповедывал, как мне должно.Еф. 6:20) и, сколько можно слышать, поведая небесные и Божественные тайны бесконечного и непостижимого века.

Источник

"Нравственно-подвижнические слова" Слово десятое.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 19-20

В частности, Ап. просит у Ефесян молитв о нем самом, чтобы ему было дано свободно высказать все, что нужно, пред римскими судьями, чтобы на него смотрели как на посланника Христа и предоставили ему свободно высказать повеления его Господина, Царя-Христа, как позволяется другим посланникам выражать желания приславших их царей.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 19-20

«И о мне». На что же нужна тебе сия молитва? «Да дастся ми слово во отверзете уст моих». Что именно сказать? С «дерзновением сказати тайну благовествования», «о немже посолствую в узах, да в нем дерзаю, якоже подобает ми, глаголати». Испросите и мне отважности, дерзновения, обилия в слове, чтобы совершить течение по Божественному закону. Указал же опять на узы, ободряя их и научая, что должно не смущаться или предаваться стыду в страданиях за Владыку, но величаться и хвалиться ими.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

Посольствую — πρεσβευω; а это слово в церковном греческом языке употребляется в значении усердной ходатайственной молитвы. Так к Матери Божией, к Крестителю, Апостолам и всем святым, говорится: πρεσβευε υπερ ημων — моли о нас, молите о нас. Не другая мысль и в настоящих словах Апостола: о немже носольствую, υπερ ου πρεσβευω) — о котором молюсь усердно в узах. Там их просил молиться, а тут говорит: я и сам молюсь. Их просит, чтоб не одному молиться, а будто вдвоем: он и Церковь Ефесская, как одно лицо. И было таким образом, по слову Спасителя, что если двое или трое вместе помолятся, будет им по молитве. В среде искренних молитвенников держится правило, чтоб, когда нужно что особенно, — приглашать к молитве другого, чтоб вдвоем молиться. Это по заповеди Господа и по примеру Апостола.

Другое значение слова πρεσβευω — посольствую. Если это значение принять, то нельзя его переводить так: исправляю дело посла или Апостола и в узах, ибо святой Павел не имел свободы исправлять как должно своего Апостольства. Почему, скорбя о том, и просит молитв об освобождении. А надо так: о немже, по предмету, которого я посол есмь, — сознаю себя послом, обязанным исправлять посольское дело, и в самых узах сознаю себя таким, и скорблю о том, что не могу действовать, как должно мне действовать. Вот в этом и помогите мне вашею молитвою. Именно в чем же?

Да в нем дерзаю, якоже подобает ми глаголати, — чтобы мне в этом благовестии дерзновенно, смело, без стеснения, открыто говорить всюду и пред всеми, как и следует мне говорить, яко Апостолу Божию. Слово глаголати надо соединять с дерзаю.

Но нельзя не видеть, что если посолъствую принять в значении посол есмь, то течение речи окажется не совсем связным: ибо тогда да в нем дерзаю будет стоять в зависимости, или от: и о мне молитеся, или от: да дастся ми слово. То и другое далеко, — и речь является возмущенною. Но если посолъствую — πρεσβευω принять в значении молюся, тогда — да в нем дерзаю будет прямо зависеть от сего молюся. И я молюся о том же, о чем вас прошу молиться, то есть чтобы дерзновенно говорить мне в благовестии, как следует говорить Апостолу, «чтобы сказать все, о чем я послан возвестить» (святой Златоуст). Ту же цель и их молитве он назначал, то есть чтоб отверстыми устами, с дерзновением сказывать всюду тайну благовестия. Если не принять посольствую в значении молюся, то в словах: да дастся ми слово, и: да в нем дерзаю — будет ненужное повторение одного и того же в отношении к одним и тем же лицам.

Толкование на группу стихов: Еф: 6: 20-20

Но к кому же ты исполняешь посольство? К людям, чтобы примирить их с Богом; но они связали меня, хотя по закону послы не должны подвергаться никакому насилию. Итак, хотя узы положены на меня, чтобы обуздать мое дерзновение, но ваша молитва откроет мне уста, чтобы дерзать и говорить все, что повелел мне поручивший мне посольство. Видишь ли, меч есть дерзновение в проповедании слова Божия, которое Павел хотел говорить во откровении уст.

Все к этому стиху