Евангелие от Матфея 27 глава 22 стих

Стих 21
Стих 23
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Матфей продолжает: Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом ? — Марк подхватывает: Они опять закричали: распни Его, — а Матфей повторяет: Говорят ему все: да будет распят 

Источник

  О согласии Евангелистов, книга 3. Пер., вст. статья Н.Г. Головниной.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Тогда Пилат, желая все же отпустить Христа, возвысил голос, говоря: «Какое же зло сделал Он?» «Они еще сильнее кричали: да будет распят!». Евфимий Зигабен подчеркивает: «Не говорят: Да будет убит, но да будет распят, дабы и самый род смерти показывал в Нем злодея». Так должны были исполниться пророчества о самом роде смерти Христовой за нас. Народ, развращенный своими духовными вождями, Господу Иисусу Христу предпочел Варавву, о котором Евангелисты сообщают, что он был известным разбойником, который с шайкой сообщников произвел возмущение в городе с целью грабежа и совершал убийства
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Когда Пилат вторично спросил: «Кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам?» – люди в один голос заявили: «Варавву«Что же я сделаю Иисусу, называемому Христом?» – спросил тогда Пилат. На это они закричали: «Да будет распят!» Так народ, развращенный своими религиозными вождями, разбойника Варавву предпочел своему Спасителю, который учил любви и совершал среди них бесчисленные исцеления. Варавва же был известным разбойником, который со своей шайкой производил в городе грабежи и убийства.

Источник

Страстная седмица
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Пилат, видя упорство первосвященников, предлагает по крайней мере даровать Иисусу свободу, как обыкновенно дается она в пасху какому-нибудь злодею. Таким образом могло и определение Синедриона остаться в своей силе, и обвиненный – остаться в живых. А чтобы сколько-нибудь удовлетворить их ненависти к Иисусу, Пилат положил бичевать Его. Но народ кричал по наставлению первосвященников: отпусти не Иисуса, а Варавву.

Когда Пилат недоумевал, как ему поступить в этом случае, присылает к нему жена (Прокла во святых у греков, 27 октября, но с этим именем нет у нас). Она только сейчас видела сон, по которому принимает сильное участие в Праведнике. Просит, не именуя Праведника, чтобы Он не был осужден, что видно за Пилатом водилось (Мф. 27:19).

Пилат еще сильнее стал расположен дать свободу Иисусу. Мысль – осудить на смерть какого-нибудь Бога могла тревожить и язычника.

Но сильнее стали наступать и первосвященники. Они начали прямо обвинять Иисуса в возмущениях. Он развращает народ, говорили они, запрещает Кесарю дань давать. Т. е. они начали выводить следствия из первого своего обвинения (Лк. 23:2). Настаивая на это обвинение, они упомянули, что Иисус пришел с таким учением из Галилеи.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 223-224++

Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Пилат никак не ожидал такого ответа. Смущенный неожиданным оборотом дела, он опять обратился к толпе: «Хорошо, я отпущу вам Варавву; но что же мне делать с Иисусом, называемым Христом?»

Опять непозволительная уступка со стороны судьи! Признавать Обвиняемого невиновным и тут же, вместо того, чтобы немедленно освободить Его, спрашивать у разнузданной толпы — что делать с Ним, то есть с Тем, Который ни в чем не повинен? Метаться так из стороны в сторону — значит обнаруживать свое бессилие, отсутствие твердых убеждений и желание подделаться под настроение толпы! Если на толпу можно действовать силой духа, заставляя ее подчиняться этой силе, то вместе с тем, обнаружение перед толпой своего бессилия доводит ее до безумной дерзости.

Чего же теперь мог ожидать Пилат, предложивший толпе произнести свой приговор над Иисусом Христом? — да будет распят, — неистово закричала толпа.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 43. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 633


Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Глагола им Пилат: что убо сотворю Иисусу глаголемому Христу?... Обманувшись в своей надежде, опять спрашивает о Христе и предоставляет это дело их власти, чтобы таким образом смягчить и уврачевать их, но они остаются непреклонными. Глаголаша ему вси: да распят будет..., все, не только народ, но и первосвященники и старейшины. Не говорят – да будет убит, но да распят будет, чтобы и самый род смерти показывал в Нем злодея.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Таинство крови, коей окроплялись двери их (Исх. 12), отвратило от них смертоносного Ангела и губителя. К сему же истинному Агнцу они обратили свои богохульства и, отвергши Его, потребовали себе Варавву — человекоубийцу.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Пилат много дал поводов к освобождению Иисуса. Во-первых, он сопоставил разбойника с праведником. Во-вторых, он спросил: "Что же я сделаю с Иисусом?", т. е. Тем, Который есть Царь ваш. И когда они отвечали: "Пусть будет распят", он не тотчас успокаивается, но, по внушению жены, которая убеждала его: Пусть не будет ничего между тобою и Тем Праведником, он, в свою очередь, спрашивает: Какое же Он сделал зло? Говоря так, Пилат освободил Иисуса. Но они еще больше кричали: "Да будет распят", так что исполнилось написанное в Двадцать первом псалме: Псы окружили Меня, скопище злых обступило Меня В тексте указано: Пс. 21:12. По новому Синодальному русскому переводу: Пс. 21:17. - Ред. и известное слово Иеремии: Удел Мой сделался для Меня как лев в лесу, возвысил на Меня голос своиИер. 12:8. Исайя также согласен с этим: Ждал Он правосудия, но вот — кровопролитие; ждал правды, и вот — вопль Ис. 5:7.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Когда Пилат предложил отпустить Иисуса, следуя обычаю, по которому народ получал привилегию даровать свободу одному узнику в честь праздника, народ, склоненный первосвященниками, выбрал вместо Него Варавву. Тайна их будущего неверия заключена уже в самом имени Вараввы, которое означает «сын отца». Они и предпочли такого «сына отца» Христу. По наущению своих вождей они выбрали антихриста, человека греха и сына дьявола (См. 2 Фес. 2:3). Они выбрали предназначенного к осуждению, но не Начальника жизни.

Источник

Комментарий на Евангелие от Матфея 33.2. SC 258:248-50.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22


     Наущенная толпа приблизилась к лифостротону. «Итак, кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам, — спросил Пилат, — хотите ли, чтобы я отпустил Царя Иудейского?» (Весьма некстати употребляет он опять это наименование, которое наущенному народу казалось язвительной насмешкой).
   «Не Его, — раздалось со всех сторон, — не Его, а Варавву!»
   В замешательстве, еще не успев придумать никакого выхода, Пилат, как бы нехотя, спросил народ: «Что же мне делать с так называемым Царем Иудейским?» «На крест Его, на крест!» — кричала чернь, словно в самом деле ей предоставлено было право решать все дела.
   Единогласное указание на сам род казни обнаруживает, что наущавшие не забыли никаких подробностей.)


Источник

Последние дни земной жизни Господа Иисуса Христа.  Глава XXI: Иисус Христос осуждается на бичевание и смерть Пилатом   

Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Как мог послушаться народ врагов Христовых, когда он так любил и почитал Иисуса, и еще так недавно самым торжественным образом встречал Его, шествовавшаго во Иерусалим? По ошибочному понятию Евреев, Спаситель должен сделаться царем их и возвеличить и обогатить их самих. Когда же они увидели, что И. Христос не сделал этого, да еще, кроме того, Сам подпал суду, то начальникам легко было возбудить народ против Христа. „Да распят будет кричал народ по научению своих начальников. Один из толкователей Евангелия (Зигаб.) замечает при этом: „не говорят — да будет убит, но да будет распят, дабы и самый род смерти показывал в Нем злодея".


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 111. С. 281

Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Итак, когда просили они Варавву, то Пилат сказал: «что же я сделаю Иисусу»? Вопросом этим он опять хотел образумить их; предоставляя им свободу в выборе, он хочет, чтобы они, хотя бы по чувству стыда испросили Иисуса, и, таким образом, все стало бы делом их великодушия. Если бы сказал он, что Иисус ни в чем не согрешил, то вызвал бы в них только большее упорство; когда же просил спасти Его по чувству человеколюбия, то против этой просьбы и убеждения нечего было прекословить им. Но они, не смотря и на это, говорили: да будет распят.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Поелику в законе было написано: проклят всяк, висящий на дереве (Втор. 21:23); то посему они и требовали, чтоб Он был убит не иначе, как крестом, чтобы написанным в законе проклятием тем более обесчестить Его. Но Отец обратил Его в благословение.

Источник

Толкование на Псалом 108, из катен митр. Никиты Ираклийского, у Евфимия Зигабена.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

ποιήσω fut. ind. act. от ποιέω делать, σταυρωθήτω aor. imper. pass. 3 pers. sing, от σταυρόω распинать.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Сначала наместник предлагает толпе выбрать одного из двух. Она выбирает Бар‑Аббу. На вопрос, как ему поступить с Иисусом, которого называют Помазанником, толпа требует Его казни. В словах Пилата – и ирония по поводу царского достоинства обвиняемого, и насмешка над теми, кто требует казни собственного Царя. Пилат не верит в виновность Иисуса, о чем свидетельствует его заключительный вопрос, обращенный к толпе: «Но что дурного Он сделал? » И все же крики толпы сломили решимость Пилата, и он уступил. Мы видим, что Пилат оказался нравственно слабым человеком, поступившим вопреки велению собственной совести.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 535

Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Пораженный таким неистовым озлоблением, Пилат хотел затянуть дело и спросил: «чего же хотите, что бы я сделал с царем иудейским?» Тогда впервые раздался неисто­вый крик: «распни, распни Его!»



Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 220

Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

В то же время неистовые крики: «распни, распни Его» Лк. 23:20. красноречиво говорили о решительности бесновавшейся внизу толпы. Мы не знаем, долго ли продолжалось колебание Пилата, но к концу эти крики безумных, не сознававших себя людей не только оказались сильнее увещания его жены, но покрыли даже голос его собственной совести. «И превозмог крик их и первосвященников, – говорит евангелист, – и Пилат решил быть по прошению их»


Источник

Археология истории страданий Господа Иисуса Христа. Киев, "Пролог", 2006. С. 134

Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

В замешательстве он хотел по крайней мере излить свой гнев на них в презрительной насмешке: Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Что же мне делать с так называемым Царем Иудейским? Предлагая это вопрос, Пилат забыл, что поступает вопреки здравому смыслу: разве народу принадлежит право суда, а не ему самому? Разве он не мог, и отпустив Варавву, в то же время отпустить и Христа, если признавал Его невинным? Наконец, разве сам он не мог решить какому наказанию подвергнуть Галилейского Учителя, если бы нашел это нужным?... Своим насмешливым вопросом он только еще больше раздражил толпу: она поняла, что Пилат находится в нерешительности, в замешательстве, что он боится ее, и вот, по наущению архиереев, в первый раз раздалось страшное слово: крест! Говорят ему все: да будет распят! На крест Его, на крест!
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

«Да будет распят»: «не говорят — да будет убит, но да будет распят, дабы и самый род смерти показывал в нем злодея» (Евф. Зиг.). «Хотели не только убить, но и убить как за худое. Когда судия противился, они только упорствовали, крича одно и то же» (Злат.).    
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

В замешательстве он хотел, по крайней мере, излить свой гнев на них в презрительной насмешке: ПИЛАТ ГОВОРИТ ИМ: ЧТО ЖЕ Я СДЕЛАЮ ИИСУСУ, НАЗЫВАЕМОМУ ХРИСТОМ? Что же мне делать с так называемым Царем Иудейским? Предлагая этот вопрос, Пилат забыл, что поступает вопреки здравому смыслу: разве народу принадлежит право суда, а не ему самому? Разве он не мог, отпустив Варавву, в то же время отпустить и Христа, если признавал Его невинным? Наконец, разве сам он не мог решить, какому наказанию подвергнуть Галилейского Учителя, если бы нашел это нужным?.. Своим насмешливым вопросом он только еще более раздражил толпу: она поняла, что Пилат находится в нерешительности, в замешательстве, что он боится ее, и вот, по наущению архиереев, в первый раз раздалось страшное слово: крест. ГОВОРЯТ ЕМУ ВСЕ: ДА БУДЕТ РАСПЯТ! На крест Его! На крест!
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Можно видеть и доныне, каким образом иудейский народ возбуждается и разжигается своими старейшинами и учителями иудейского воспитания против Иисуса, так что они предают Его на погибель и освобождают Варавву. Ибо толпы верят своим князьям и священникам. Правитель сказал народу: Кого из двух хотите, чтобы я отпустил вам?- а толпы, как настоящие многочисленные толпы, которые идут по пространному пути, ведущему в погибель (Мф. 7:13), попросили освободить Варавву, желая его иметь отпущенным для себя.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 123. GCS 38/2:258.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Предпочтение, оказанное народом явному преступнику в сравнении с Узником, которого вина еще не доказана, привело Пилата в крайнее изумление, так что он еще раз спросил: кого хощете от обою отпущу вам? голоса из толпы отвечали: Варавву. Игемон опять спросил: что убо хощете, сотворю, егоже глаголете Царя Иудейска? все закричали: да распят будет пропни Его возми Сего, отпусти же нам Варавву! Пилат снова возвысил голос, желая отпустить Иисуса, но голос его был заглушен криками: распни, распни Его!


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -475, 5 с - С. 332

Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Поскольку и Ирод Антипа не нашел в Обвиняемом ничего, достойного смерти, Пилат хотел отпустить Его, но первосвященники продолжали настаивать на казни Иисуса. Тогда Пилат обратился к простому народу, думая там найти поддержку. Напомнив об обычае отпускать одного узника из темницы ради праздника Пасхи (ближайшая цель освобождения – участие в пасхальной вечере), прокуратор сказал: «Кого хотите, чтобы я отпустил вам: Варавву, или Иисуса, называемого Христом?» (Мф. 27:17). Варавва же был посажен в темницу за произведенное им в городе возмущение и убийство. Но Пилат ошибся в расчетах. Толпа, вдохновляемая начальниками, требовала отпустить разбойника Варавву, а Иисуса распять: «Распни, распни Его!» (Лк. 23:21). «Какое же зло сделал Он?» (Мф. 27:23) – удивленно спрашивал Пилат у разъяренного народа. Правитель решил, что телесным наказанием можно избежать смертного приговора, поэтому, отчасти идя навстречу Синедриону и неистовству толпы, он отдал Христа воинам для бичевания.


Источник

Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 312-313

Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

(Мк. 15:12, 13; Лк. 23:20, 21). «Ему» после «говорят» нет в лучших кодексах. Из сообщений евангелистов не видно, чтобы раньше речь шла о кресте. Народные начальники желали только казни Иисуса Христа, о чем и просили Пилата; но сомнительно, желали ли они именно крестной казни. Если бы они желали ее раньше, то для нас не вполне понятен был бы вопрос Пилата, что же ему делать с Иисусом, называемым Христом. Заявления народа о крестной казни послышались как-то внезапно и неожиданно. Рассказ, по-видимому, не полон, и в нем не сказано о некоторых мелких подробностях. Может быть, из слов Пилата или же из слухов о содеянных раньше Вараввою преступлениях народу было известно, что Варавва должен быть осужден именно на крестную казнь. Crucem meritus erat Barabbas. Напоминание о Варавве народу Пилатом сразу же изменяет все положение дел. Если не просить об освобождении Вараввы, то он будет распят. Лучше его избавить от такой казни. Пусть Иисус, называемый Христом, вместо него примет крестную казнь! Пусть именно Он будет распят вместо Вараввы! И, таким образом, крик «да распнется» начал повторяться возбужденной и разъяренной толпой, которая свирепела все больше и больше под влиянием первосвященников и старейшин. Слово starwqhtw (да распнется) — на еврейском — краткое, страшное и возбудительное, — начало проноситься с одного конца до другого среди возмущенной толпы. Кричали pantej ouk oi ocloi monoi, alla kai oi presbuteroi (все, не только народы, но и первосвященники и старейшины — Зигабен). — После poihsw (сделаю) два винительных ti и Ihsoun ton legomenon Criston; такие обороты свойственны греческой речи (ср. Ксеноф.; Кироп. III:2, 15 — oudepwpote epauonto polla kaka hmaj — вместо hmin - poiountej).
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Теперь же, как легкомысленный и слабый, Пилат отклоняется в сторону; по этой причине он и неизвинителен: ибо, когда они просили отъявленного злодея, отдал, а о Христе спрашивал: что сделать с Иисусом? — делая, таким образом, иудеев начальниками суда. Будучи правителем, он мог вырвать Его от них, как тысяченачальник Павла (Деян. 21:31). "Да будет распят", — говорили иудеи, намереваясь не только убить Его, но и набросить на Него злодейскую вину, ибо крест назначался в качестве наказания злодеям.
Пилат говорит им: что же я сделаю Иисусу, называемому Христом? Говорят ему все: да будет распят.

Толкование на группу стихов: Мф: 27: 22-22

Странное замешательство римскаго префекта! Народ, по силе обычая, мог просить свободы для одного из виновных. Но ему не предоставлялось право решать дело о другом подсудимом. Пилат, после того, как сделал ошибку по несбывшейся надежде оправдать невинность, теперь поступает уже в явное оскорбление здравому смыслу,— спрашивает у народа решения, ни по чему не принадлежащаго народу. — Народ, в подобном положении, не затруднился бы принять на себя не принадлежащее ему право даже и тогда, когда бы не был под влиянием врагов Иисуса. Но те действовали так усердно, что указали черни и на то, к чему следует присудить Иисуса. И вот народ отвечал в один голос: распять, распять Его (Мк. 14:12, 13, Лк. 23:20, 21)!

Источник

Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа. Часть 2. Беседа 11 (41)
Preloader