Евангелие от Матфея 21 глава 8 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 192++
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Источник
Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга девятая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 349Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Источник
Анонимный комментарий 37.7 PG 56:837-38.Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Когда началось торжественное шествие И. Христа на молодом осле, котораго ученики покрыли своими одеждами, народ устилал дорогу и своими одеждами и древесными ветвями. При этом ев. Лука сообщает ту частную черту, что народный восторг особенно усилился и сопровождавшие Иисуса начали велегласно прославлять Его, как Царя Израилева, в то время, когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской (37), когда, следовательно, взору путешественников открылся во всей своей красе и величии Иерусалим, столица прославляемаго ими Царя Израилева. К этому, быть может, нужно присоединить указание ев. Иоанна, что „множество народа, пришедшаго в Иерусалим на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим, взяли пальмовыя ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна» и проч, (12—13).
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 290-291Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Когда Иисус ехал на молодом осле, постепенно поднимаясь в гору, ученики Его, не одни только Апостолы, а и другие уверовавшие в Него как в обещанного Мессию, подстилали Ему одежды свои по дороге. Но когда шествие приблизилось к спуску с горы, когда взорам сопровождавшей Иисуса толпы представился Иерусалим во всей своей красе, произошел особенный взрыв восторга; близость того момента, когда давно ожидаемый Избавитель вступит в Сион как Царь Израилев, исторгла из уст многотысячной толпы громогласную благодарность Богу за все чудеса Иисусовы: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних! (Лк. 19:38).
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 35. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 509-10Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Иисуса сопровождала больная толпа, состоявшая из Его учеников и тех паломников из Галилеи, которые присоединились к ученикам. Они шли в Иерусалим на праздник Пасхи. – Перед Иисусом сопровождавшие Его «постилали свои одежды по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге». Так, согласно священной традиции, должна была делать толпа, когда на царство восходил царь (4 Цар. 9,13).
Народ восклицал:
«Осанна Сыну Давидову!
благословен Грядущий во имя Господне!
осанна в вышних!»
Слово «осанна» (по-еврейски звучит как «хоши-аннá») переводится буквально «спаси нас». Это слово несколько раз встречается в Писании Ветхого Завета, где его употребляют люди, ищущие помощи и защиты от царя. Однако со временем слово «осанна» приобрело характер хвалы. В целом же здесь мы имеем вольную цитату из Псалма. 117, который пелся на праздник Пасхи:
«Господи, спаси!
Господи, поддержи!
Благословен грядущий во имя Господне!» (Пс. 117:25-26) Перевод РБО, 2011..
Это благословение грядущему во имя Господне относилось к входившим в Иерусалимский храм паломникам. Но в Евангелии от Матфея благословение относится к Грядущему, то есть Идущему, Входящему Сыну Давидову, то есть к Иисусу Христу. Вообще-то «Грядущий» – это еще один титул Мессии. Говоря о Мессии, иудеи всегда говорили о Грядущем.
Выражение «во имя Господне», скорее всего, относится к слову «благословен». Тогда «Благословен грядущий во имя Господне!» может означать «Именем Господним благословен входящий в Храм!». Но иногда выражение «во имя Господне» понимают иначе. Имя Господне, или Слава Господня, – величайшая святыня Израиля – обитает в Храме, так что «грядущий во имя Господне» может означать «входящий в Храм». Как бы то ни было, хвала и Божественное благословение относятся к Иисусу, Которого понимают и принимают как Грядущего Царя, Сына Давидова:
w3са1нна сн=у дв=дову:
блгcве1нъ гряды1й во и4мя гдcне:
w3са1нна въ вы1шнихъ.
Последнее восклицание «осанна в вышних!», то есть «осанна в небесах», относится к Богу. Его можно понимать буквально: «Спаси нас, Живущий на небесах!», а можно и как восхваление: «Хвала Тебе, Живущий на небесах!».
Далее Евангелист Матфей замечает, что «когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение и говорил: «Кто Сей?». Тревога жителей Иерусалима понятна. Они опасались, что римские власти, которые страшно опасались бунтов и мятежей, особенно в пасхальное время, могут стянуть дополнительные военные подразделения для наведения порядка. – На вопрос «Кто Сей?» толпа паломников отвечала: «Сей есть Иисус, Пророк из Назарета Галилейского». Ученики понимают Иисуса как Царя, Который вскоре установит Свое Царство и раздаст им почетные места вокруг Своего трона. Так они и обставляют Его Вход в Иерусалим, расстилая перед Ним на земле свои одежды, как это делала толпа, когда на царство восходил царь. Толпа народа воспринимает Иисуса как пророка из Назарета Галилейского. Истинный же смысл Его явления был пока сокрыт.
Было время Пасхи. Иерусалим и все его окрестности были заполнены паломниками. На Пасxy в Иерусалиме собиралось, как подсчитали историки, более. 2,5 миллиона человек. Собирались иудеи не только из Палестины, но и из всех уголков тогдашнего мира. Так что Иисус пришел в город, переполненный религиозно-настроенными людьми, которые в те времена уповали на явление Царя, сильного Мессии-освободителя, Сына Давидова. Он, по словам одного из псалмов того времени, «очистит Иерусалим от народов, попирающих его. … Жезлом железным разобьет он их. … Все народы устрашатся его» (Пс Солом. 17: 21-25.39).
В одной из последних книг Библии Ветхого Завета, написанной на греческом языке, рассказано о том, как народ встречал того, кто очистил Храм после его осквернения в. 175 году до РХ сирийским царем Антиохом Епифаном. «Они с жезлами, обвитыми плющем В русском варианте «с вербами»., и с цветущими ветвями и пальмами возносили хвалебные песни Тому, Который благопоспешил очистить Место Своё» (2 Макк. 10:7). Это почти точное описание того, что делали люди, приветствовавшие Иисуса при Его въезде в Иерусалим. Они срезали ветви с деревьев, расстилали по дороге свои одежды и кричали «Осанна!».
Зная эти народные упования, Иисус явился перед всеми не устрашающим воителем, а скромным и покорным, верхом на осле. Тем самым Он, въехав в Иерусалим, заявил о Себе как о кротком и смиренном Царе мира. Однако, в одном существенном моменте Иисус показал Себя подобным победителю языческого царя Антиоха Епифана: Он въехал в Иерусалим с целью очистить дом Божий, как это сделал за двести лет до того Иуда Маккавей. Он пришел очистить дом Божий не от осквернивших его язычников. Но от кого и от чего? Об этом – следующий отрывок Евангелия от Матфея.
Источник
Евангелие от Матфея.. Богословско-экзегетический комментарий. Т. 2. М.: 2020. С.185-190Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Такое согласие Господа с желанием народа как можно скорее видеть Его царем, еще более воодушевило сопровождавших Его людей и придало им смелость выразить перед Ним всю полноту своего усердия самым торжественным образом. В порыве восторга одни начинали срезать пальмовые ветви и, потрясая ими в воздухе, бросали их на дорогу перед Иисусом; другие снимали с себя платье и стелили его под копыта осленка. Один старался превзойти в усердии другого. Подобно этому был встречен в Иерусалиме грозный завоеватель света Александр Великий; почти так же приветствовали некогда царя Агриппу — так хотели почтить теперь и Того, Кто был воплощением всех надежд для бедствующего Израиля.
Источник
Последние дни земной жизни Господа Иисуса Христа. Глава IV: Торжественный Вход Иисуса Христа в Иерусалим, его цель и значениеТолкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Возложиша верху ею ризы (и положили на них одежды) своя, возложили на обоих, не зная, на котором из животных Господь пожелает сесть. Это сделали апостолт- в знак особеннаго почтения к И. Христу (4 Цар. 9:13). Такое же значениеимело и то, что народ, видя шествие Христово, постилал (постилаху) ризы своя при пути, подражая апостолам, которые покрыли своими одеждами ослицу и осленка. Друзии же резаху ветви от (с) древ, пальмовых, оливковых и др., которыми была обсажена дорога, и постилаху по пути. Бросать цветы и древесныя ветви по пути, было обычаем при въезде в город победителей. Так встречены были в Иерусалиме, как повествует еврейский историк Флавий, Александр Македонский и Ирод Агриппа. Народи же предходящии Ему и вследствующии зваху, глаюлюще (народ предшествовавший и сопровождавший, восклицали): Осанна Сыну Давидову и пр. Слово осанно, которое собственно значит спаси, дай спасение, восклицали Иудеи, в знак радости при торжественных случаях, особенно при празднествах. Это восклицание подобно нашему восклицанию: „ура!“ при виде царя. Осанна Сыну Давидову, т. е. Мессии (Мф. 1:1.). Этими словами Иудеи изъявляли свою радость и благожелания Христу. Вообще они встречали Христа, как обещаннаго Мессию, как царя, котораго так долго ждали, и который, думали, теперь входит в Иерусалим, чтобы воцариться, потому и воздавали Ему царския почести. Грядущий (грядый) во имя Господне (Пс. 117:26), т. е. особенный посланник Божий, представляющий собою Самого пославшаго, Бога (Ин. 5:43). В вышних, т. е. на небе. Осанна в вышних, т. е. клик радости да будет слышен не только на земле, но и на небе, в обиталище Божием и ангелов (Мих.). Всеобщий восторг еще более усилился, когда Господь вошел в Иерусалим, столичный город, — в это время потрясеся (пришел в движение) весь град, как выражается св. Евангелист. Господь ведал, что эта народная радость возбуждена несбыточными надеждами видеть в Нем земного царя; но важно то, что народ видимо теперь, в лице Его, признал обетованнаго Мессию, а потому и не препятствовал этому искреннему излиянию радостных чувств (Тр, л.). Кто это (кто есть сей)? вероятно так особенно спрашивали пришедшие из чужих стран на праздник в Иерусалим. Пророк из Назарета Галилейскаго. Чит. в объясн. Мф. 2:23.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 83. С.198Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Сопровождавшая Иисуса огромная толпа, видимо, состояла из Его учеников, а также из присоединившихся к ним галилейских паломников, шедших на праздник Пасхи. Указывая на царское достоинство Помазанника, люди стелили Ему под ноги свою одежду (ср. 4 Цар. 9:13), устилали путь ветвями с деревьев и тем самым приготовляли «путь Господу» (3:3).
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 404Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 184Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Дорога к Иерусалиму шла по отлогому спуску Елеонской горы. Услышав, что Иисус идет в Иерусалим, множество народа, пришедшего на праздник, вышло к нему навстречу. He простое любопытство влекло эти толпы богомольцев к Спасителю, но искреннейшее желание сердца – приветствовать в нем давно ожидаемого Мессию, благословенного потомка Давидова, грядущего, как они думали, восстановить древнюю славу Израиля. Все, предшествовавшие и сопровождавшие Господа, при виде кроткого Царя, предсказанного пророком, пришли в восторг и в жару усердия старались выказать перед ним все знаки величайшего почтения. Одни постилали по дороге свои одежды, – почесть, которую воздавали царям лишь в исключительных случаях (4 Цар. 9:13); другие, срезая ветви с дерев, бросали их по пути. Такое торжество привело многим на память один из величайших праздников Израиля, установленный для прославления чудного странствования в пустыне: для выражения своих чувств они воспользовались стихами псалма (Пс. 117:25, 26), который, по давнему обычаю, было принято петь в праздник кущей, и к псаломским словам присоединили и свои задушевные пожелания. Потрясая пальмовыми ветвями, заповеданным в законе знамением священной радости (Лев. 23:40), многолюдная толпа народа восклицала: осанна Сыну Давидову! Благословен грядый во имя Господне! Благословено грядущее царство во имя Господа отца нашего Давида! Благословен грядый во имя Господне Царь Израилев! Осанна в вышних! торжественное осанна, т. е. Спаси, помоги, слышалось со всех сторон. Всем казалось, что наступало исполнение давних чаяний славного царства Мессии; общий восторг достиг высшей степени, и к радостным воплям народа ученики Господа присовокупили и свои громкие восклицания: благословен грядый Царь во имя Господне! Мир на небеси и слава в вышних! Хотя сердцеведец ясно зрел в этих восторженных возгласах примесь мечтательных ожиданий, но, предоставляя ближайшему времени очистить понятия своих последователей, не препятствовал радости народа выражаться свойственным ей образом.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -475, 5 с - С. 109-110Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Источник
Кондак на неделю Ваий, проимий 2Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Среди паломников много было очевидцев чудес, совершенных Христом; особенное впечатление произвело на народ чудо воскрешения четверодневного Лазаря. Когда они узнали, что Иисус Христос идет в Иерусалим, все вышли Его встречать. Весь Иерусалим, со всем его огромным населением праздничных дней, пришел в движение и возбуждение. Воздавая царские почести Христу, ученики постилали на дороге свои одежды, народ же резал пальмовые ветки и бросал их под ноги осленка, на котором Он ехал. Все множество людей, сопровождавших и встречавших Господа, громко прославляло Бога за все чудеса, которые совершил Христос: «Осанна Сыну Давидову! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев! Осанна в вышних!» (Мф. 21:9).
Источник
Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 240Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 8-8