Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Источник
Анонимный комментарий 40 PG 56:858-59.Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Источник
Анонимный комментарий 40 PG 56:858-59.Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Речь о камне отвергнутом строителями
Продолжая Свои обличения, Иисус спросил: «Неужели вы никогда не читали в Писании, что камень, который отвергли строители здания, будет положен во главу Угла и что Сам Бог сделает это на удивление всем? Знайте же, что кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит. Вы отвергли этот камень, и он упадет на вас: отнимется за это от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его».
Говоря о камне, отвергнутом строителями, и ссылаясь при этом на Писание, Иисус имел в виду 117-й псалом и пророчество Исайи (Ис. 8:13—15). Архиепископ Иннокентий так объясняет эти изречения: «117-й псалом содержит торжественную песнь, коею Давид благодарит Бога в храме после низложения врагов своих. Государство иудейское сравнивается здесь со зданием, коего строители — Саул и старейшины 12 колен Израилевых. Камень, ими отверженный, есть Давид, которого потом Сам Бог положил во главу угла, — сделал царем и победителем. А так как Давид был свыше установленным прообразом великого Потомка своего — Мессии, то многие черты из его царствования и личной судьбы, в таинственном смысле, относятся к Иисусу Христу. Надобно полагать, что Иисус Христос имел при сем в виду и следующее место из пророчества Исайи (Ис. 8:14—15): И будет Он (то есть Господь Саваоф) освящением и камнем преткновения, и скалою соблазна для обоих домов Израиля... и многие из них преткнутся и упадут, и разобьются. В настоящем случае под камнем разумел Иисус Себя Самого. Упадающими на сей камень разумеются те из иудеев, кои, соблазняясь Его уничиженным состоянием, не принимали Его учения. Для таковых покаяние было легко, и они терпели только одно наказание — лишение благодеяний. Но были между неверующими во Христа и такие люди, на коих сам камень имел упасть, чтобы раздавить их, потому что они грешили не по слабости и неведению, а по злобе и буйству; были нераскаянны, а потому недостойны и помилования. Одно из таких страшных падений последовало при разрушении Иерусалима» («Последние дни жизни Иисуса Христа»).
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 36. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 522-3Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Эти слова — продолжение слов И. Христа о краеугольном камне, который изображал Его Самого, как основание христианской церкви. Предшествующия сим слова о камне: камень, еюже не в ряду сотвориша зиждущии (который отвергли строители) и пр. (42 ст.) взяты из псалма Давидова (Пс. 117:22—23. Читай объясн. их в объяснении Мф. 21:42 ст.). Все слова о камне И. Христос высказал после притчи о делателях винограда, где показано было Иудеям, что они отвергнут Его, — осудят и убьют. В словах: Кто упадет (падый) на этот камень и пр. Господь указывает, что будет с теми, которые противятся спасительной вере в Него. Кто упадет на этот камень, т. е. кто не уверует в И. Христа, как обещаннаго Спасителя, соблазнится о Нем, как, напр., соблазнялись смирением Его, разобьется, т. е. тот только ошибется и может еще одуматься и покаяться. А на кого камень упадет, тою раздавит до смерти (а на немже падет, сотрыет и), т. е. кто останется совсем неисправимым и нераскаянным, тот окончательно погибнет — будет подвергнут наказанию и на земле, и осудится на муки адския в загробной жизни, как и были наказаны Евреи за отвержение Христа разрушением их царства и разсеянием по всей земле; а за гробом ждет их адское мучение за неверие (Злат.). Слова: Кто упадет на этот камень||| и пр. имеют тот же смысл, что и слова. Иже веру имет и крестится, спасен будет, а иже не имет веры, осужден будет, которыя сказал И. Христос, посылая Своих апостолов на всемирную проповедь после Своего воскресения (Мк. 16:16).
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 88. С.208Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
См. также Мф. 8:11‑12; Мф. 13:12; Мф. 25:28‑29; 1 Пет. 2:9; ср. 1 Цар. 15:28.
В ряде древних рукописей есть ст. 44: «Всякий, кто
споткнется об этот камень, разобьется, а на кого упадет этот камень, того
раздавит».
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 419Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Здесь соединены пророчества Исайи (Ис. 18:4) и Даниила (Дан. 2:34, 44). Так Иисус говорит о крушении земных царств и создании Царства Божия на земле, и о том, что вожди иудейские этому царству противятся. Ссылка Самого Иисуса на Пс. 117, Ис. 8:14 и Дан., гл. 2 дает основание учению о Христе, как о "камне" (Деян. 4:11; Рим. 9:33; 1 Пет. 2:6-8).
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Источник
В защиту Христианской верыТолкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Сего ради глаголю вам, – продолжал Господь, – яко отымется от вас Царствие Божие, и дастся языку, творящему плоды его, – тому духовному Израилю, который будет состоять из потомков Авраама по вере (Рим. 4:16), не Иудеев только, но и язычников. Иудеи своим упорным неверием отвергли зиждимый камень, но во вред себе, потому что всяк падый на камени том сокрушится, а на немже падет, сотрыет его. одни сами претыкались о камень, соблазняясь уничиженным видом Богочеловека: такие, лишаясь благодатного участия в Царстве Христовом, терпели немалый ущерб; другие, упорствуя в неверии не по неведению, а по злобе и крайнему ожесточению, приготовляли себе конечную гибель. Падение этого всесокрушающего камня неверующие Иудеи испытали тогда, как римляне окончательно поработили их, а все подражающие неверию их испытают на последнем всеобщем суде.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга третья. Конечные события Евангельской истории./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -475, 5 с - С. 137Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44
Толкование на группу стихов: Мф: 21: 44-44