Евангелие от Матфея, Глава 19, Стих 5

Автор Апостол из 12 Левий Матфей, 41-55 гг., Палестина

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Синодальный перевод
Синодальный перевод
И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью,
Церковнославянский перевод
И# рече2: сегw2 рaди њстaвитъ человёкъ nтцA (своего2) и3 мaтерь и3 прилэпи1тсz къ женЁ свое1й, и3 бyдета џба въ пло1ть є3ди1ну,
Церковнославянский перевод (транслит)
И рече: сего ради оставит человек отца (своего) и матерь и прилепится к жене своей, и будета оба в плоть едину,
Перевод С.С. Аверинцева
и сказал: "Посему оставит человек отца и матерь и прилепится к жене своей, и будут двое единою плотью"?
Перевод епископа Кассиана (Безобразова)
и сказал: "поэтому оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут двое плотью единою"?
Новый русский перевод (Biblica)
и сказал: «Поэтому оставит человек отца и мать и соединится со своей женой, и двое станут одной плотью»?
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
И сказал, Из-за этого оставит человек отца и мать и прилепится [к] жене его, и будут двое в плоть одну.
Український переклад І. Огієнка
І сказав: Покине тому чоловік батька й матір, і пристане до дружини своєї, і стануть обоє вони одним тілом,
Беларускі пераклад В. Сёмухі
І сказаў: таму пакіне чалавек бацьку і маці і прылепіцца да жонкі сваёй, і будуць двое плоцьцю адною,
English version New King James Version
and said, 'For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh'?
Deutsche Luther Bibel (1912)
und sprach: "Darum wird ein Mensch Vater und Mutter verlassen und an seinem Weibe hangen, und werden die zwei ein Fleisch sein"?
Biblia Española Nacar-Colunga
Y dijo: «Por esto dejará el hombre al padre y a la madre y se unirá a la mujer, y serán los dos una sola carne».
Biblia ortodoxă română
Si a zis: Pentru aceea va lasa omul pe tatal sau si pe mama sa si se va lipi de femeia sa si vor fi amandoi un trup.
Ελληνική (Textus Receptus)
καὶ εἶπεν, Ἕνεκα τούτου καταλείψει ἄνθρωπος τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα καὶ κολληθήσεται τῇ γυναικὶ αὐτοῦ, καὶ ἔσονται οἱ δύο εἰς σάρκα μίαν.
Latina Vulgata
Propter hoc dimittet homo patrem, et matrem, et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una.
Арамейский (Пешитта)
ܘܶܐܡܰܪ ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܢܶܫܒ݁ܽܘܩ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܠܰܐܒ݂ܽܘܗ݈ܝ ܘܠܶܐܡܶܗ ܘܢܶܩܰܦ݂ ܠܰܐܢ݈ܬ݁ܬ݂ܶܗ ܘܢܶܗܘܽܘܢ ܬ݁ܪܰܝܗܽܘܢ ܚܰܕ݂ ܒ݁ܣܰܪ܂