yandex

Евангелие от Матфея 16 глава 9 стих

Стих 8
Стих 10

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 5-21

А ученикам, во время отправления отсюда, по случаю сего вопроса, сказал загадочно: берегитесь вы закваски фарисейской и саддукейской, указывая на учение и лицемерие их (12 Тогда они поняли, что Он говорил им беречься не закваски хлебной, но учения фарисейского и саддукейского.Мф. 16:12; 15 А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.Мк. 8:15; 1 Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикам Своим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.Лк. 12:1).

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 142++

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 5-21

После столкновения с фарисеями и саддукеями в пределах Далмануфских и Магдальских И. Христос снова переправляется на другую, т.-е. восточную сторону моря, уклоняясь от злобы врагов. Здесь Он говорит ученикам Своим: «смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской (Мф. 6), фарисейской и Иродовой» (Мк. 18), лицемерия фарисеев (1 Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикам Своим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.Лк. 12:1), свободомыслия и плотоугождения саддукеев и предпочтения политических интересов религиозным, свойственнаго иро- диаеам или партии Иродовой.

Ученики забыли взять своих собственных хлебов „и кроме одного хлеба не имели с собою в лодке» (Мк. 14.). Эта забывчивость безпокоила их, и когда теперь Христос стал предостерегать их от закваски фарисейской, саддукейской и Иродовой, то они подумали, что Господь этим внушает им с осмотрительностию покупать хлеб для того, чтобы не купить хлеба у фарисеев, саддукеев и иродиан,—внушает, чтобы с лицами этих партий, как врагами Его, они не имели никакого общения. С некоторою болью в сердце Господь стал укорять учеников Своих за неразумие: „еще ли окаменено сердце ваше имате? очи имуще, не видите? и уши имуще, не слышите» (Мк. 17 и 18)? Не вы ли были свидетелями чудеснаго насыщения Мною пятью-семью хлебами нескольких тысяч человек! Как же вы не разумеете?

Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 199-200

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 8-11

«Неужели вы думаете, что Я, накормивший пятью хлебами пять тысяч и семью хлебами четыре тысячи человек, не могу сделать того же и для вас, двенадцати учеников Моих? Зачем же вы, имея очи, не видите? имея уши, не слышите? и не помните того, что на ваших же глазах совершилось? Неужели вы еще не понимаете и не разумеете все совершающееся перед вами? Неужели и теперь сердце ваше твердо как камень? Как же не понимаете, что не о хлебе Я говорил вам, когда сказал: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской?»

Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 20. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. - С. 371

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-9

Марк (17 Иисус, уразумев, говорит им: что рассуждаете о том, что нет у вас хлебов? Еще ли не понимаете и не разумеете? Еще ли окаменено у вас сердце?Мк. 8:17, 18) говорит, что Христос сильнее порицал их, – прибавляя: еще ли окаменено сердце ваше имате: очи имуще не видите; и ушы имуще не слышите; Не видите, говорит, как и сколько Я питаю в пустыне? и не слышите, о чем Я учу? Но почему Он не порицал их лучше тогда, когда они сказали: откуду нам в пустыни хлеби толицы (33 И говорят Ему ученики Его: откуда нам взять в пустыне столько хлебов, чтобы накормить столько народа?Мф. 15:33)? Не прилично было срамить их в присутствии многих; вместе с тем Он ожидал, чтобы, по совершении второго чуда, порицание было сильнее и действительнее.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-9

Он наставляет их в том, какое значение имеют пять и семь хлебов, также пять и четыре тысячи человек, которые напитались в пустыне; потому что, хотя величие знамений и очевидно, однако должно показать и нечто другое в духовном смысле. Действительно, если закваски фарисеев и саддукеев обозначает не телесный хлеб, а извращенные предания и еретические учения (dogmata), то почему [наоборот] хлебы, которыми напитался народ Божий, не будут обозначать истинного и неповрежденного учения? Кто-нибудь, может быть, спросит и скажет: "Почему же те, которые только что наполнили семь корзин, взошли на небольшой корабль и прибыли в пределы Магедана, не имели хлеба; и там прибывшие на корабле слышат, что они должны беречься закваски фарисеев и саддукеев?" Но [в ответ на это] Писание свидетельствует, что они забыли взять их с собой.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 8-11

Что мыслите в себе, маловеры и пр. Смысл этих и дальнейших слов Христовых ясен. Увидев, что ученики не поняли слов Его, Господь упрекает их в маловерии и забывчивости, и напоминая о том, как недавно два раза Он чудесно насыщал по несколько тысячь народа весьма малым количеством хлебов. Если так было, то должны ли апостолы думать, что И. Христос упрекает их в беззаботности о житейских нуждах? „Так еще малопонятливы в духовном разсуждении были апостолы, замечает при этом св. Златоуст; они наблюдали фарисейскую разборчивость в пище и даже чудесами Господа мало вразумлялись. Посему-то Господь строго укоряет их в маловерии *. „Видишь ли, еще при этом восклицает св. Златоуст, сильное негодование? Ибо и кротость не везде уместна.

Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 66. С.153

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-10

Как Он давал им полную свободу говорить, так и укоряет их; а то и другое делал для их спасения. Смотри же, как Он был строг и снисходителен. Он едва не извиняется пред ними, что их укорил с такой силой, когда говорит: Еще ли не понимаете и не помните о пяти хлебах на пять тысяч [человек], и сколько коробов вы набрали ? ни о семи хлебах на четыре тысячи, и сколько корзин вы набрали? Для того означает число как евших, так и остаток, чтобы, напомнив им о прошедшем, сделать более внимательными к будущему. Но, чтобы тебе узнать, что произвела укоризна и как пробудила их усыпленный ум, послушай, что говорит евангелист. Хотя Господь ничего более не сказал, а, укорив, присовокупил только: как не разумеете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской? – но они, говорит далее евангелист, тогда они поняли, что Он говорил им беречься не закваски хлебной, но учения фарисейского и саддукейского, чего Сам Он не объяснял. Смотри, сколько доброго произвела укоризна! Она заставила их отстать от иудейской разборчивости, и из беспечных сделала внимательными, и освободила их от честолюбия и маловерия, так что они перестали приходить в страх и трепет, когда случалось им иметь мало хлебов, и не заботились, чем утолить голод, но все это презирали.

Источник

Гомилии на Евангелие от Матфея 53.4. TLG 2060.152, 58.529.40-530.9.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-9

Спаситель им с укором напоминает о двукратном чуде насыщения тысяч человек несколькими хлебами и небольшим количеством рыб. И показывает им этим, что речь идет об их маловерии, которое может вылиться в фарисейское маловерие, и так погубить им души. Начало фарисейства: не признавать Христовых чудес, не помнить их; начало фарисейства: заботиться чрезмерно о хлебе, и бояться голода, когда рядом с тобой чудотворный и животворный Господь Иисус, питающий вселенную.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-9

ούπω еще не. νοείτε praes. ind. act. от νοέω схватывать умом, понимать, μνημονεύετε praes. ind. act. от μνημονεύω помнить, κοφίνος корзина (см. 14:20).

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-10

Иисус напоминает им о двух насыщениях, с тем количеством людей и в том порядке, в каком они происходили. Если пять тысяч были накормлены пятью хлебами, а четыре – семью, может ли быть место для сомнений и брюзжания? Ведь для очень небольшой группы в тринадцать человек у них есть один хлебец, а кроме того, у них есть истинный Хлеб.

Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 331

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-9

"Ещё ли окаменело у вас сердце? Имея очи, не видите, и имея уши, не слышите" (Мр. 8:17-18)? — "Видишь ли, — говорит св. Златоуст, — сильное негодование? Ибо нигде ранее не видно, чтобы Он так укорял их. Для чего же делает это? — Для того, чтобы опять отвергнуть их предрассудок касательно пищи. Ибо и кротость не везде уместна. Смотрите же, как Он был строг и вместе снисходителен, ибо едва не извиняется перед ними, что их укорил с такой силой, когда говорит: Ещё ли не понимаете, неужели вы ещё не разумеете, и не помните, неужели забыли о пяти хлебах, предложенных на пять тысяч человек, и сколько коробов вы набрали? Ни о семи хлебах, предложенных на четыре тысячи, и сколько корзин вы набрали?

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 8-12

Из речей учеников («говорили» — ст. 7) Иисус уразумел, что они не поняли слов Его, и упрекает их в маловерии, непонятливости и забывчивости, напоминая о недавнем двукратном чудесном напитании нескольких тысяч народа немногими хлебами (14 И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их.15 Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи.16 Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.17 Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.18 Он сказал: принесите их Мне сюда.19 И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу.20 И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных;21 а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.Мф. 14:14-21, 32 Иисус же, призвав учеников Своих, сказал им: жаль Мне народа, что уже три дня находятся при Мне, и нечего им есть; отпустить же их неевшими не хочу, чтобы не ослабели в дороге.33 И говорят Ему ученики Его: откуда нам взять в пустыне столько хлебов, чтобы накормить столько народа?34 Говорит им Иисус: сколько у вас хлебов? Они же сказали: семь, и немного рыбок.35 Тогда велел народу возлечь на землю.36 И, взяв семь хлебов и рыбы, воздал благодарение, преломил и дал ученикам Своим, а ученики народу.37 И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков семь корзин полных,38 а евших было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей.Мф. 15:32-38). Свидетели этих чудес, так недавно совершенных, они не должны были заботиться излишне о своем пропитании и думать, что Учитель упрекает их за беззаботность об их внешних житейских нуждах. Если же так они подумали, то в этом высказалось их маловерие, непонятливость и забывчивость (ср. Феофил.). После этого вразумления ученики поняли, что слова Его надобно понимать в иносказательном смысле, именно — что Он говорит им беречься «учения» фарисеев и саддукеев.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 8-11

Но Господь, уразумев мысли их, обратился к ним с укором в неразумии и маловерии: «они действительно, – по выражению блаженного Феофилакта, – показывали неразумие, потому что не вспомнили, как немногими хлебами он напитал многих, и – маловерие, поелику не верили, что он мог напитать их, хотя они и не купили хлебов у Иудеев. Что мыслите в себе, маловери, яко хлебы не взясте? – не у ли чувствуете, ниже разумеете, еще ли окаменено сердце ваше имате, очи имуще не видите и уши имуще не слышите, и не помните ли? Егда пять хлебы преломих в пять тысящ, колико кош исполнь укрух приясте? – отвечали: дванадесять. – Егда же седмь в четыре тысящи, колико кошниц исполнения укрух взясте? – сказали: седмь. – Како не разумеете, яко не о хлебех рех вам внимати, (но) от кваса фарисейска и саддукейска?

Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, [1] с - С. 148

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-9

(17 Горе беременным и питающим сосцами в те дни.18 Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою.19 Ибо в те дни будет такая скорбь, какой не было от начала творения, которое сотворил Бог, даже доныне, и не будет.Мк. 13:17-19). Выражение «сколько коробов вы набрали» (как и подобное же в следующем стихе) есть эллиптическое вместо: хлеба во сколько коробов вы набрали, — потому что ученики, конечно, собирали не короба и не корзины, а хлеб в них.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-9

Смотрите же, как Он был строг и вместе с тем снисходителен, ибо едва не извиняется перед ними за то, что укорил их с такой силой, когда говорит: ЕЩЕ ЛИ НЕ ПОНИМАЕТЕ, неужели вы еще не разумеете, И НЕ ПОМНИТЕ, неужели забыли О ПЯТИ ХЛЕБАХ, предложенных НА ПЯТЬ ТЫСЯЧ ЧЕЛОВЕК, И СКОЛЬКО КОРОБОВ ВЫ НАБРАЛИ?

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-9

Мысли учеников были только о хлебе, но Иисус велел им вспомнить. «Помните, – сказал Он, – о пяти хлебах на пять тысяч человек и помните, как много было еды и как много осталось. А когда вы вспомните это, вы, конечно, не будете суетиться по пустякам. Вы, конечно, видели, что в Моем присутствии такие мелкие проблемы уже были разрешены и могут быть разрешены снова. Перестаньте расстраиваться и доверьтесь Мне».

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 9-9

Они неразумны потому, что не вспомнили, сколькими хлебами и скольких напитал Он. Так как они не поверили, что хотя они и не купили хлебов у иудеев, Он мог идти дальше, то они и названы маловерными.