yandex

Евангелие от Матфея 16 глава 6 стих

Стих 5
Стих 7

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Между тем, Христос, скорбя о душевной слепоте фарисеев и саддукеев и желая предостеречь учеников Своих от подобного же пагубного состояния, сказал им: «Берегитесь закваски фарисейской и саддукейской!» Св. Марк заменяет слово саддукейской другим – «иродовой», от чего смысл фразы не меняется, поскольку Ирод-Антипа принадлежал к секте саддукеев.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 5-21

После столкновения с фарисеями и саддукеями в пределах Далмануфских и Магдальских И. Христос снова переправляется на другую, т.-е. восточную сторону моря, уклоняясь от злобы врагов. Здесь Он говорит ученикам Своим: «смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской (Мф. 6), фарисейской и Иродовой» (Мк. 18), лицемерия фарисеев (1 Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикам Своим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.Лк. 12:1), свободомыслия и плотоугождения саддукеев и предпочтения политических интересов религиозным, свойственнаго иро- диаеам или партии Иродовой.

Ученики забыли взять своих собственных хлебов „и кроме одного хлеба не имели с собою в лодке» (Мк. 14.). Эта забывчивость безпокоила их, и когда теперь Христос стал предостерегать их от закваски фарисейской, саддукейской и Иродовой, то они подумали, что Господь этим внушает им с осмотрительностию покупать хлеб для того, чтобы не купить хлеба у фарисеев, саддукеев и иродиан,—внушает, чтобы с лицами этих партий, как врагами Его, они не имели никакого общения. С некоторою болью в сердце Господь стал укорять учеников Своих за неразумие: „еще ли окаменено сердце ваше имате? очи имуще, не видите? и уши имуще, не слышите» (Мк. 17 и 18)? Не вы ли были свидетелями чудеснаго насыщения Мною пятью-семью хлебами нескольких тысяч человек! Как же вы не разумеете?

Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 199-200

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

А Иисус, сев в лодку, скорбел об ожесточении сердец фарисеев и саддукеев, которых оставил теперь с толпой народа на берегу. Скорбь эта усиливалась еще сознанием, что избранные ученики Его, Апостолы, если и были преданы Ему, все-таки не имели еще надлежащей веры в Него. Желая предостеречь их от слепоты фарисеев, не умеющих различать знамений времени Его, Он сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.

Беседа о закваске фарисейской и саддукейской

Те же слова Иисуса Евангелист Матфей, передает так: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской. Ирод Антипа принадлежал к секте саддукеев, поэтому закваска Иродова означает то же, что и закваска саддукейская.

Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 20. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. - С. 371

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Марк (15 А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.Мк. 8:15) сказал: и прещаше им, глаголя: зрите, блюдитеся от кваса фарисейска, и от кваса Иродова. Прещаше, т.е. заповедал; а удвоение: зрите, блюдитеся – указывает на усиление этой заповеди. Закваской фарисейскою, саддукейскою и Иродовою называет учение фарисеев, саддукеев и иродиан. О фарисеях и саддукеях сказано в третьей главе, а об иродианах – в двенадцатой. Закваскою назвал это учение, как бы окисшее и изгнившее.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Кто остерегается закваски фарисеев и саддукеев, тот не соблюдает заповедей и буквы закона и не радит о преданиях человеческих, чтобы соблюдать заповедь Божию.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Господь повелевает апостолам держаться в стороне от закваски фарисейской и саддукейской – это предостережение им не вступать в споры иудеев. Дела закона теперь должны рассматриваться в свете веры. Предостережение им означает, что они, в чье время и в чей век Истина явилась во плоти, ни о чем не должны судить иначе, как в надежде на сходство с истиной, которая открылась. Они не должны позволять учению фарисеев, не знающих Христа, подрывать силу действия евангельской истины.

Источник

Комментарий на Евангелие от Матфея 16.3. SC 258:50.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Подобно есть царствие небесное квасу (закваске)... сказал однажды И. Христос в притче (33 Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё.Мф. 13:33). Под закваскою здесь разумел И. Христос таинственную силу Божественной благодати и христианскаго учения, которое проникает, обновляет и освящает всю душу верующаго человека. Это — закваска взята в добром смысле; но она употребляется и в худом: тогда означается ею тайная сила, заражающая и оскверняющая душу человека — сила худого учения и направления (чит. 6 Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?1 Кор. 5:6. и дал.). Таким образом под закваскою фарисейскою и саддукейскою Господь разумеет их ложное и заразительное учение и худое направление, напр., лицемерное благочестие первых и неверие в безсмертие души вторых, как это видно из дальнейших Его слов. Господь от вещественнаго возводит мысль своих учеников к духовному.

Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 66. С.152

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Почему не сказал: берегитесь учения? Очевидно, что хочет напомнить им о бывшем: знал, что они то забыли. Прямо обличать их не было видимого основания; но, от них же самих взяв повод укорить их, делает обличение не так для них чувствительным. Почему же не тогда укорил их, когда говорили: откуду нам в пустыни хлебы толицы? Казалось, что тогда кстати было сказать; но не сказал, чтобы не дать знать, что Он хочет сделать чудо. Притом, не хотел и их обличать, и сам хвалиться пред народом. Теперь же приличнее было обвинять их, так как и после двукратного чуда они не вразумились. Вот почему уже после второго чуда укоряет их, и выводит наружу то, о чем они думали.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Закваска фарисейская и саддукейская? Неверие и маловерие; сердце их – гордость. Несмотря на все знамения небесные и божественные, которые Господь Иисус показывает и дает в изобилии, фарисеи и саддукеи намеренно не видят, намеренно не признают в Нем Бога и Мессию. Он злонамеренно отрицают Богочеловеческие факты, «дела» Христовы, или приписывают их Веельзевулу. Такая хула на Святого Духа и есть закваска фарисейская и саддукейская. Это превращает человека в самозванного диавола, а мир этот в ад. Ибо человек сознательно и намеренно приписывает Христу Богу зло, и сознательно и упорно остается при грехе как методе человеческой жизни, и сознания, и чувства. Закваска фарисейская и саддукейская = учение фарисейское и саддукейское; фарисейское: сухой и чахоточный формализм и бюрократизм саддукейское: отрицание бессмертия, воскресения и загробной жизни (стих 11–12). Никакое знаменiе съ неба не убедит их в противополжном, не переродит. Фарисейство – это наиболее опасный порок для последователей Христовых. Против него Спаситель восстал с исключительным гневом и беспощадным осуждением. Это значит, что в фарисействе заключается страшное зло, которое совершенно искажает богообразное существо человеческое. Корень фарисейства – гордость. Как малое количество закваски заквашивает все тесто, так и фарисейство заражает всю личность человека. Последователи Христовы получают исключительные Богочеловеческие дары и силы, так что могут возгордиться и стать фарисеями. Поэтому им Спаситель повелевает: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской (стих 6, 11). Смотрите и берегитесь вы, которые воскрешаете мертвых, бесов изгоняете, больных исцеляете, ибо закваска фарисейская в вас уничтожила бы ту силу и тот дар.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

όράτεpraes. imper. act. от όράω видеть, замечать, προσέχετε praes. imper. act. от προσέχω обращать внимание, относиться осторожно. Praes. imper. призывает к постоянной бдительности, ζύμη закваска. О символике закваски см. 13:33. Иисус имел в виду их учение: строгую приверженность букве закона, казуистику и софистику фарисеев и политический оппортунизм и светский материализм саддукеев (Tasker).

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Все их мысли сосредоточены на земной пище, вот почему они неправильно истолковали слова Иисуса, предостерегавшего их от фарисейской и саддукейской закваски. В Новом Завете слово закваска имеет отрицательный смысл (кроме 33 Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё.Мф. 13:33 и 21 Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё.Лк. 13:21), она символизирует зло (Мф. 1 Кор. 5:6‑8; 9 Малая закваска заквашивает все тесто.Гал. 5:9). Фарисеи и саддукеи (у Марка вместо «саддукеев» стоит «иродиане») в Евангелии всегда выступают как враждебная Иисусу сила. Несмотря на нелюбовь друг к другу, противники Иисуса объединяются против Него (16:1; Мк. 3:6). Тревога Иисуса понятна: ученики могут быть поражены той же болезнью неверия, что и Его враги.

Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 330

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Господь со скорбью видел, что они уже забыли о недавних чудесах умножения хлебов, и, не обличая их прямо, обращает их мысль на более важное, на ту опасность, какая грозит им от фарисейского учения. От лукавства и лицемерия. Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской, закваски этих двух самых опасных сект, Мне столь враждебных.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

«Берегитесь закваски фарисейской и саддукейской»: образ закваски употребляется как в добром, так и в дурном смысле; в первом она означает таинственную всепроникающую и обновляющую силу христианского учения и духа его (33 Иную притчу сказал Он им: Царство Небесное подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло всё.Мф. 13:33); во втором — тайную заразительную и оскверняющую силу злого начала, учения или нравственного направления (ср. 1 Кор. 5 и дал.). Ложное и заразительное сектантское учение фарисеев и саддукеев, порочное нравственное направление их, худой лицемерный образ их жизни, нечистота нравственных и общественных правил их — вот та закваска, которой беречься Господь повелевает ученикам своим (ср. 12 Тогда они поняли, что Он говорил им беречься не закваски хлебной, но учения фарисейского и саддукейского.Мф. 16:12. Лк. 12 и Мф. 23). «Как закваска бывает кисла и стара, так и учение фарисейское и саддукейское, проникнутое как бы кислотою и вводившее древние предания старцев, заражало души слушавших» (Феофил.).

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 5-6

Поскольку ученикам, переправившимся на другую сторону, не были полезны хлебы, которые были по эту сторону (ибо в одном они нуждались на этой стороне, а в другом — на другой стороне), поэтому, не позаботившись о доставке, они, отправившись на другую сторону, забыли взять с собой хлебов. На той стороне они стали учениками Иисуса, перейдя от телесного к духовному и от чувственного к умопостигаемому. И, видимо, чтобы вернуть (поскольку они достигли другой стороны) начавших духовно возвращаться к плотскому, Иисус сказал бывшим на другой стороне. Смотрите, берегитесь. Ибо было некое тесто учения и истинно древней закваски, следовавшей букве [Писания] и потому не свободной от пороков, и это тесто предлагали фарисеи и саддукеи. Иисус хотел, чтобы Его ученики больше не ели от этой закваски, сделав для них новое духовное тесто, предложив Самого Себя (тем, кто отказался от фарисейской и саддукейской закваски и пришел к Нему) как живой хлеб, сошедший с небес и дающий жизнь миру1. И поскольку для того, кто больше не будет пользоваться закваской, тестом и учением фарисеев и саддукеев, путь заключается в том, чтобы, во-первых, смотреть, а во-вторых — бдить, чтобы никто из-за невнимательности и неосторожности не принял их запрещенной закваски, поэтому Он говорит ученикам, во-первых, смотрите, а во- вторых — берегитесь.

Источник

Комментарии на Евангелие от Матфея 12.5. TLG 2042.031, 12.5.3-23.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 5-7

Оставив лукавых лицемеров как духовно «неизлечимых», Иисус Христос опять вошел в лодку и отправился на другую сторону Галилейского моря. Ученики, забыв запастись пищею, имели с собою в лодке один только хлеб. Между тем Иисус Христос говорил им: внемлите и блюдитеся от кваса фарисейска и саддукейска и – прибавляет святой евангелист Марк – Иродова; пагубное учение и суеверие фарисеев, неверие саддукеев, нравственная распущенность Иродиан и порочный образ жизни всех – вот та душевредная закваска, от которой он предостерегал своих простосердечных учеников! Поняв слова Господа буквально, они подумали, что он запрещал им употреблять в пищу хлеб, взятый у фарисеев, саддукеев и Иродиан, чтобы не оскверниться им как нечистым, и т. К. Ими был взят один хлеб, то они и приняли предостережение Учителя за косвенный намек на их собственную невнимательность и забывчивость; это значит, думали они и говорили между собою, – яко хлебы не взяхом.

Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, [1] с - С. 147-148

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

(15 А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.Мк. 8:15). Под закваской следует разуметь вообще весь образ мыслей, направление, дух учения фарисеев и саддукеев и их деятельности. Как зло, так и добро развиваются, хотя и в противоположных направлениях. Движущею силою при этом служит закваска. Связь этих слов Христа с предыдущим вопросом фарисеев и саддукеев о знамении с неба не очевидна. Могло быть, что их просьба подала только повод к речи о закваске фарисейской и саддукейской, и эта речь отличалась общим характером, не относясь, собственно, к тому, что изложено в начале XVI главы. Христос Своими словами хотел обозначить развращающее влияние на народ учения и деятельности фарисеев и саддукеев.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

ИИСУС СКАЗАЛ ИМ: СМОТРИТЕ, БЕРЕГИТЕСЬ ЗАКВАСКИ ФАРИСЕЙСКОЙ И САДДУКЕЙСКОЙ, закваски этих двух самых опасных сект, Мне столь враждебных.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Но слово закваска имеет два значения. В буквальном и физическом значении это маленький кусочек забродившего теста, без которого нельзя печь хлеб. И именно в этом смысле поняли ученики слова Иисуса о закваске.

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

"Берегитесь закваски фарисейской и саддукейской", сказал Господь. Саддукеи - образец беспечности; фарисеи – представители людей, носящих лицо ревнителей. Те ничего не делают, а эти будто и хлопочут, но на деле у них ничего не выходит. У нас на них походят увлекающиеся идеями гуманности. Послушать, так только и речей что о благе народа, а народу никакого блага от этого не прибывает, ибо только говорят, а не делают. У них гуманность напускная, показывают только вид, что имеют ее, а в сущности это эгоисты. Речи не требуют жертв – ну, они и расточают их, а коснись дело до жертв, они и назад. Нынче почти все лицедеи; одни перед другими рисуются, как ревнители блага и особенно просвещения, и все остаются очень довольны когда успеют засвидетельствовать словом, что они действительно таковы. Оттого у нас коль скоро появится какое либо благотворительное начинание – толки подымутся повсюду, а дело все-таки не спеется. Жертв от них не жди; им нужды нет до других, лишь бы их дела шли хорошо. Но бывает и так, что не ломая головы над планами облагодетельствования ближних, они жертвуют лишь бы отделаться. То и другое осудил Господь, а велел нам преисполняться искреннею любовью друг к другу, которая не любит рисоваться.

Источник

Мысли на каждый день года по церковным чтениям из Слова Божия

Толкование на группу стихов: Мф: 16: 6-6

Как закваска бывает кисла и стара, так и учение фарисеев и саддукеев, окисшее и вводившее древние предания старцев, уязвляло души. И как закваска есть смесь воды и муки, так и учение фарисеев есть смесь слова и жизни испорченной. Не сказал же им ясно: остерегайтесь учения фарисеев – с целью напомнить им чудеса над хлебами.