Евангелие от Матфея, Глава 10, стих 9. Толкования стиха

Стих 8
Стих 10
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Что за нужда для тебя помогать богатому? Развe та, что он скорeе вознаградит любящаго его? — Мы вeдь чаще сочувствуем тeм, которые, как мы думаем (speramns), отблагодарят нас (а quibus referendae vicem speramus gratiae)1. Ho (тогда) тeм болeе слeдует нам заботиться о слабом и бeдном, потому что за неимущаго, чаем мы, воздаст вам Господь Iисус, Который под видом пира указал нам общий для (всeх) добродeтельных поступков2 примeр (generalem virtutum formam), именно, чтобы мы охотнeе оказывали благодeяния тeм, которые не могут возвратить их нам; (в частности, Он) научает нас приглашать на пир и обeды не богатых, а бeдных. Ибо богатых мы зовем (обычно) в надеждe, что и они отплатят нам тeм же; бeдные же не имeя возможности отплатить за полученное ими, воздаятелем (за себя) имeют (самого) Господа, Который благоволил принять (на себя) обязательство бeднаго. И по опыту вeка сего, (всякое) благодeяние бeдных, радует больше, чeм богатых, потому что богатые отметают благодeяния и стыдятся быть кому либо обязанными3. И то, что оказано им, они приписывают своим заслугам, принимая, как должное, или же (полагают), что им дают с тою цeлию, чтобы (в свою очередь) побольше получить от них. Так. обр. принимая благодeяния, богатые увeрены (в том), что, соизволивши принять (ео ipso quod acceperint), они больше дали, чeм получили. Бeдный же, если не имeет, чeм заплатить, то воздает благодарностию4. Этот, таким образом, больше воздает, нежели получает, ибо деньги выплачиваются монетами (которыя могут изсякнуть), благодарность же никогда не истощается. Деньги при отдачe издерживаются, а благодарность, когда имeется, воздается и, когда воздается, (всетаки) и не уменьшается (retinetur). Кромe того, чего богатый избeгает, это бeдный признает — (именно), что он обязан (оказанным ему благодeянием), причем полученную им помощь не приписывает своему достоинству; (болeе того) он считает (даже благодeянием для себя то), что ему даны дeти, дарована жизнь, сохранено семейство. Насколько же лучше оказывать благодeяние добрым, чeм неблагодарным? Почему и Господь сказал ученикам: «не берите с собою ни золота, ни серебра, ни денег»5, т. е. Господь как бы серпом срeзал корыстолюбие, произрастающее в человeческих сердцах. Также и Петр сказал хромому от чрева матери, котораго (обычно) носили (к дверям храма): «Серебра и золота я не имeю6, а что имeю, то даю тебë во имя Иисуса Христа Назорея встань и ходи» (Деян. 3:6). Таким образом, он не дал денег, но дал здоровье. Насколько же лучше имeть здоровье без денег, чeм деньги без здоровья! Встал хромой, чего не ожидал, а денег не получил, хотя и надeялся (их получит). Впрочем нельзя сказать, чтобы святые Господа вообще пренебрегали богатством (sed haec vix in sanctis domini reperiuntur, ut divitiae contemptui sint).

Примечания

    *1 Cic. De off. II, 20, 69: A quo enim expeditior et celerior remuneratio fore videtur, in eum fere est voluntas nostra propensior. *2 Mignë generalem virtutum edidit formam; Krab.: generalem virtutis edidit formam. *3 Cic. De off. II, 20, 69: At qui se locupletes, honoratos, beatos putant, ii ne obbigari quidem beneficio volunt etc. *4 Ibidem, 70: At vero ille tenuis, cum, quidquid factum est, se spectatum, non fortunam putat etc. *5 Не берите — несколько неточно передает значение глаголов: Μή κτήσησθε — греч. и nolite possidere — св. Амвросия; греческое χαλκόν у св. отца (как и в Вульгате) передано чрез pecuniam, в славянском же и русском переводе (как синод., так и Κ. П. Поб-ва) χαλκόν более точно переведено словом медь. *6 «Я не имею (non habeo)», — личная форма. В греческом же тексте и в Вульгате здесь стоит безличная форма: ουχ υπάρχει μοι — non est mihi — нет y меня.

Источник

Об обязанностях священнослужителей, 2.25.126-128

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Давая наставление Апостолам, Иисус Христос предвидел, что заботы о пище, одежде и жилище могут отвлекать их от проповеди, а потому и говорит им: «Не берите с собою ни золота, ни серебра, ни меди в поясы свои, ни сумы на дорогу, ни двух одежд, ни обуви, ни посоха. Ведь вы идете проповедовать о приближении Царства Небесного и учить своих слушателей, как войти в это Царство; вам предстоит много труда, много лишений на пользу ближних, а всякий трудящийся так достоин получать все ему необходимое от тех, для кого он трудится: трудящийся достоин пропитания». Не всякий, конечно, трудящийся достоин награды: трудится вор, ломая замок, чтобы проникнуть в чужую квартиру и совершить кражу; трудится казнокрад, составляя подложные отчеты; трудится кабатчик, спаивая пристрастных к спиртным напиткам... Но такой труд достоин иной мзды — не той, о какой говорил Иисус. Рассчитывать на помощь Божию в воздаянии за труд могут только те, которые, трудясь, исполняют заповедь о любви к ближним; только они достойны пропитания. Подробностей о проповеднической деятельности Апостолов среди евреев Евангелисты не сообщают; но из одного вопроса Иисуса Христа Апостолам, заданного после их возвращения («имели ли вы нужду в чем, когда Я посылал вас? - ср. Лк. 22:35»), видно, что Апостолы, не взяв с собой ни денег, ни сумы с хлебом, ни запасной одежды, не имели нужды ни в чем необходимом.

Источник

Толкование Евангелия. Глава 17

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Возвышая в них нестяжательность, повелевает им не брать даже ничего для путешествия. У путешественников был обычай носить кошельки для хранения денег, привязанные к поясам. Внушает ученикам совершенную нестяжательность, желая прежде всего, чтобы они не только не возбуждали к себе подозрения, а скорее удивление, потому что ничто так не возбуждает удивления, как скромная и довольствующаяся немногим жизнь, – затем освобождая их от всякой заботы, которая часто служит препятствием, – потом желая показать Свое могущество, которое достаточно им для всего. Поэтому впоследствии Он говорил: егда послах вы без влагалища и без меха <...> еда чесого лишени бысте (Лк. 22:35). Спаситель сказал это Апостолам, не желая, чтобы они под этим предлогом собирали запасы. Итак, Он желает, чтобы мы не имели ни золота, серебра или меди, ни хлеба, ни сумы, чтобы не брали во время путешествия, ради употребления или из желания богатства, ни обуви, ни одежды, ни палки, ни денег при поясе, чтобы не одевались двумя одеждами, но с готовностию и бережливостью переносили во время пути все. И Сам Он носил ковчежец, но не ради любостяжания, а для хранения подаяний, которые употреблял на нужды Свои, учеников и бедных.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

«Не берите..., – говорит, – золота», – чтобы среди вас не оказалось Иуды и того, что лишило Ахана жизни (Нав. 7:1–26), покрыло Гиезия проказой (4 Цар. 5:1–27) и весь народ совратило в пустыне (Исх. 32:1–7). И серебро запретил им и удалил (от них), чтобы кто-нибудь не почел их за торговцев, а не за проповедников.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Эти повеления Он последовательно дает благовестникам истины, которым выше сказал: Даром получили, даром давайте, ибо если они так проповедуют, что не берут платы за это, то тогда излишним было бы обладание золотом, серебром и деньгами, так как, имея у себя золото и серебро, они казались бы проповедниками не ради спасения людей, а ради выгоды. Ни меди в поясы свои. Тот, Кто отверг или: отвергает богатства, вместе с тем почти отвергает заботу и о необходимом для жизни, так что апостолы как учителя истинной веры, наставлявшие всех в той истине, что все управляется промыслом Божиим, в себе самих должны были подавать пример полной беззаботности о завтрашнем дне.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

В этих словах Господь внушает апостолам, посылая их на проповедь, чтобы они не брали с собою ничего в запас, и указывает причину, почему не должно делать этого: достоин бо есть делатель мзды своея (ибо трудящийся достоин пропитания), т. е. те, которым апостолы будут проповедывать и благодетельствовать даром чудес, будут доставлять им все нужное для жизни (Феоф.). Господь внушал апостолам, что они не должны требовать вознаграждения за свои труды и благодеяния (8 ст.), но могут получать помощь не только как дар, но и как заслуженное трудом. Не берите денег в поясы. Тогда не имели кошельков для хранения денег, а носили деньги в поясах, которые делались пустыми внутри. Ни сумы, в которую можно было бы ноложить что-нибудь лишнее. Ни двух одежд — одну надетую, а другую в запас, на будущее время. Ни обуви, т. е. запасной, кроме той, которая есть на ногах (Мк. 6:9). Ни посоха, т. е. запаснаго, кроме того, который имелся у путешественников (Мих.). Не стяжите злата и пр. Такою Своею заповедью апостолам Господь достигал, во-первых, того, что удалял от них всякое подозрение, во-вторых, освобождал их от всякой заботы, чтобы они занимались одною проповедью, и в-третьих, показывал им Свое могущество (Злат.).


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 35. С.92

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Потом, исторгая тотчас же и самый корень зол, говорит: Не берите с собою... (слав. - не стяжите) Не сказал: не берите с собою; но хотя бы ты и в другом месте мог взять, избегай этого пагубного недуга. Чрез это достигал Он многого. Во-первых, удалял от учеников всякое подозрение; во-вторых, освобождал их от всякой заботы, чтобы они занимались одною проповедью; в-третьих, показывал им Свое могущество. Для того-то и говорит им после: имели ли вы в чем недостаток, когда Я посылал вас без одеяния и без обуви? И не вдруг говорит им: не стяжите; но сперва сказал: прокаженныя очищайте, бесы изгоняйте, а потом уже заповедал: ничего не стяжите; туне приясте, туне дадите, повелевая им то, что и на деле полезно, что и прилично, и возможно. Но, может быть, скажут: другие требования справедливы; но почему Он и в дороге не велел им иметь ни сумы, ни двух одежд, ни жезла, ни сапогов? Потому, что хотел приучить их к строгой жизни, так как и выше не позволил им заботиться даже и о следующем дне. Он готовил их быть учителями вселенной; потому и делает их, так сказать, из человеков ангелами, освобождая их от всякого житейского попечения, чтобы они заботились об одной только проповеди, - или, лучше сказать, Он освобождает их и от этой заботы, говоря: не пецытеся, како и что возглаголете (Мф. 10:19), и таким образом, что казалось весьма трудным и тягостным, представляет им весьма легким и удобным.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Наше дело – служение спасению людей – очень великое и досточтимое. Мы должны быть совершенно преданы своему делу и не думать о деньгах, о пище и одежде; те, для кого мы служим, должны награждать нас за наши неоцененные для них труды из своей собственности. И они не должны никогда поставлять этого на вид нам, потому что, если мы посеяли в них духовное, велико ли то, если пожнем их телесное (1 Кор. 9:11). Мы устрояем вечное спасение бессмертной их души, а сами между тем получаем за это скоропреходящие, тленные вещи: деньги, пищу и одежду для тела (Мф. 10:10)

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

κτήσησθε aor. conj. med. (dep.) от κτάομαι доставать для себя, брать, зарабатывать, приобретать, χρυσός золото, άργυρος серебро, χαλκός медь, ζώνη пояс, кушак. Использовался для ношения денег (RWP). Раввинистические параллели см. в SB, 1:561-69.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

В этом стихе также даются указания, каким должен быть внешний вид посланца и его снаряжение. Запрещается брать с собой в дорогу все лишнее и иногда даже то, без чего, казалось бы, невозможно путешествие. Иисус не велит им брать денег («ни золота, ни серебра, ни медной монеты» ), припасов («ни дорожной сумы» ), ни запаса одежды. Запрещены даже обувь и дорожный посох. Интересно отметить, что в Евангелии от Марка сандалии и посох разрешаются; в Евангелии от Луки, в котором есть две миссионерские речи, в одной не велено брать посох, а во второй – сандалии. Комментаторы не могут решить, какой из вариантов ближе к действительности. Ведь посох и обувь не являются предметами роскоши: посох облегчал передвижение, а ходить босиком по раскаленной каменистой почве было очень трудно. Несомненно, такие требования были исполнимы только в условиях Палестины, где расстояния были небольшими. Павел и другие христианские миссионеры уже не могли руководствоваться ими.

Поэтому ученые склонны видеть дополнительный символический смысл в этих запретах. Брать с собой деньги и съестные припасы нельзя, так как миссионеры должны всецело посвятить себя своей деятельности и полностью полагаться на Бога, который снабдит их всем необходимым (6:33) – через тех, кто услышит их Весть и примет их к себе. Посох служил также оружием, которым отгоняли диких зверей, змей и разбойников. То, что миссионеры не имели посоха, свидетельствовало об их беззащитности, миролюбии, об отказе от любой агрессии. Отсутствие сандалий указывало или на крайнюю бедность, или на сакральный характер служения, так как, согласно Талмуду, на святую храмовую гору нельзя было подниматься в обуви, а также имея при себе какие‑либо вещи, включая посох, кошелек и котомку. Кроме того, известно, что бродячие философы‑киники всегда ходили с сумой, собирая пожертвования, а еврейские учителя всегда имели посох. Может быть, эти предметы запрещены для учеников Иисуса, чтобы отличить их от других проповедников.

Миссионеры имеют право на бесплатный кров и пропитание –и больше ничего. О том, что такие требования соблюдались в ранней Церкви, свидетельствуют письма апостола Павла, стремившегося не быть в тягость общинам и зарабатывавшего себе на жизнь собственными руками. У Луки вместо «пропитание» стоит «плата». А вот что говорит Дидахе: «Всякий приходящий к вам апостол да будет принят как сам Господь. Но он не должен оставаться долее одного дня, в случае же нужды может оставаться и на второй; если же останется три дня, то он лжепророк. Уходя, апостол не должен брать ничего, кроме хлеба (необходимого) до тех пор, пока где‑нибудь не остановится. Если же потребует денег, то он лжепророк» (гл. XI).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 215-216

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Они должны странствовать налегке: 1) как крестьяне, у которых только одна смена одежды; 2) как странствующие философы, которых называли киниками (их можно было встретить в Тире и Десятиградии, языческих городах, вокруг Галилеи); 3) как некоторые пророки, например Илия и Иоанн Креститель. Они должны полностью посвятить себя этой миссии, отбросив все мирские заботы. Суму обычно носили для сбора подаяний (так ее использовали киники). Говорят, что ессеи встречали подобный радушный прием от своих братьев-ес-сеев во всех городах, так что им не надо было запасаться провизией на дорогу.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Пред отправлением их Спаситель дал им наставление, как поступать и действовать во время этого проповеднического странствования. Теперь они должны были ограничить свою деятельность погибшими овцами дома Израилева и не простирать ее на самарян и язычников. Предметом их проповеди должна служить близость царства небесного, и они должны подкреплять ее делами чудотворения и благотворения. Они не должны ничего брать с собою, ни сумы для пищи, ни денег в поясах своих, ни перемены одежд, ни дорожной обуви вместо обыкновенных сандалий из пальмовой коры; и даже не должны запасаться посохом дорожным, если еще не имели его.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 109-110

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Чтобы сохранить сердца Своих Апостолов во всей чистоте от приражения духа любостяжания, и от неразлучной со стяжаниями суеты житейских попечений, Господь заповедует им: не берите, не запасайтесь, не берите с собою ни золота, ни серебра, ни меди в поясы ваши (в кожаных поясах обычно на Востоке носили деньги).

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

«В поясы свои».: пояс, которым обхватывалась верхняя широкая, по обычаям Востока, одежда, служил (и служит) для хранения денег, для чего он делался (и делается) пустой внутри. «Не берите с собою» и пр.: «сим достигал Он многого. Во-первых, удалял от учеников всякое подозрение; во-вторых, освобождал их от всякой заботы, чтобы они занимались одною проповедью; в-третьих, показывал им свое могущество; для того-то и говорит им после: имели ли вы в чем недостаток, когда Я посылал вас без одеяния и обуви?» (Злат., ср. Феофил.).

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Чтобы сохранить сердца Своих апостолов во всей чистоте от приражения духа любостяжания и от неразлучной со стяжаниями суеты житейских попечений, Господь заповедует им: НЕ БЕРИТЕ, не запасайтесь, не берите С СОБОЮ НИ ЗОЛОТА, НИ СЕРЕБРА, НИ МЕДИ В ПОЯСЫ СВОИ (в кожаных поясах обычно на Востоке носили деньги),

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

При такой нестяжательности апостолы должны были довольствоваться для своего пропитания теми приношениями, которые верующие добровольно и без принуждения будут делать в возмездие за труд проповедничества, а посему Господь присовокупил: не стяжите злата, ни сребра, ни меди при поясех ваших, ни пиры, ни хлеба, ни двою ризу, ни сапог в запас, ни жезла: достоин бо есть делатель мзды своея. Свободные от всякой вещественной заботы, они тем усерднее могли предаться порученному им служению.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. -255, 1 с - С. 112

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

(Ср. Мк. 6:8–9; Лк. 9:3, Лк. 10:4). Интересное объяснение этого стиха, данное Фомой Аквинатом: «до страданий апостолы посланы были к иудеям. У иудеев же был обычай заботиться о своих учителях; поэтому Христос, посылая к иудеям учеников, заповедовал им ничего не брать с собою. Но такого обычая не было у язычников. Поэтому, когда ученики были посланы к язычникам, то им дано было позволение брать с собою иждивение; и так они брали его, когда проповедовали другим, кроме иудеев». В связи с этим повелением у экзегетов возникают вопросы о том, было ли повеление только временным или постоянным, т. е. касалось ли только одних апостолов и притом во время их первоначальной проповеди, или же имело обязательную силу для всех проповедников Евангелия. Одни отвечают, что повеление было постоянным (Иларий, Иерон., Амвросий, Августин), так что апостолы должны были в течение всей своей жизни, когда проповедовали язычникам, соблюдать эту форму и вид бедности. Но другие полагают, что заповеди Спасителя отличались временным характером и были обязательны только на время проповеди апостолов иудеям при жизни Христа. Конечно, точное исполнение заповедей Христа, например, при проповеди в суровых климатах, бывает невозможно. Однако заповеданный Им дух нестяжательности остается в полной силе для всех проповедников Евангелия.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Иисус говорил ученикам Своим не брать с собой ни золота, ни серебра, ни меди в пояса свои. Так оно буквально и стоит в греческом тесте. Пояса, которые иудеи носили на чреслах своих, были довольно широкие и с каждого конца был на определенную длину сделан двойным; деньги носили в двойной части пояса, и потому у иудеев пояс был одновременно и кошельком.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Приучает их ко всякой строгости. Поэтому, отвлекая их от всякого излишества и делая их совершенно беспечальными, не позволяет носить и жезлов. Ибо это подлинно нестяжательность, побуждающая верить Тому, кто учит о нестяжательности.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 9-9

Всё это время он носил одежду, какую носят пустынники, перевязанную поясом, опирался при ходьбе на посох, ноги его были обуты в сандалии.

 Но в один из дней в этой самой церкви читалось то место в Евангелии, когда Христос отсылает своих учеников проповедовать, а святой Божий, как всегда, присутствовал в церкви и всё хорошо слышал, и после окончания Мессы, стал смиренно умолять священника, чтобы тот изъяснил ему наставление Евангельское. Тот рассказал ему все по порядку, и святой Франциск узнал, что ученики Христа не должны иметь ни золота, ни серебра, ни меди, ни сумы, ни мешка; с собой не брать ни хлеба, ни посоха на дорогу, ни обуви, ни двух одежд, но проповедовать Царствие Божие и покаяние, увеселяясь постоянно Духом Святым. «Вот этого, - сказал он, - я и хочу, этого я ищу, это всеми силами души желаю совершить».

 И тогда святой отец, преизобилуя радостью, поспешил исполнить выслушанные им слова спасения, не желая терпеть ни малейшего промедления, немедля принялся с благоговением исполнять то, что услышал. Прежде всего, он снял обувь с ног своих, отложил свой посох и, удовлетворившись одной рясой, сменил её пояс на веревку. С этих пор он всегда выбирал себе одежду, отмеченную знаком креста, чтобы, надев её, отогнать любые бесовские видения и фантазии; выбирал одежду из власяницы, «чтобы распять в ней плоть со страстями, похотями» (Гал 5:24) и грехами; самую бедную, поношенную одежду выбирал он себе, которая в глазах мира уже вовсе ничего не стоила.

 И все прочее, что он услышал, он стал выполнять с величайшим тщанием и величайшим уважением.

 Не был он глух к слову Евангельскому, но всё, что выслушивал, сохранял с удивительной памятливостью, и усердно и тщательно старался исполнить всё до самой малости.



Источник

+«Первое житие пресвятого отца нашего Франциска» Фомы Челанского
+++

Preloader