yandex

Библия - Евангелие от Матфея Глава 10 Стих 8

Стих 7
Стих 9

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

31. Христос пожелал быть проданным за малую цену, чтобы все могли Его приобрести, чтобы не отпугнуть нищего. Он говорит: Даром получили, даром давайте. Он Сам глубина богатства См.: Рим. 11: 33., Ему нужны не деньги, а благодарность. Он нас приобрел драгоценной кровьюСм.: 1 Пет. 1:19., а не продал. Об этом мы могли бы сказать больше, но, помнится, мы рассуждали об этом в другом месте См.: spir. s. 3:127-128. .


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга шестая // Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 37

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Даром берется, даром дается. А если, кто имеет и хочет удержать от просящего, лишается и того, что имеет (Мф. 25:29). Ибо получающий в дар, также должен принести дар.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Посылая Апостолов на проповедь, Иисус Христос знал, что от них будут требовать знамений, доказательств их посланничества, и потому дал им власть над нечистыми духами, власть изгонять их, а также силу исцелять больных, очищать прокаженных и воскрешать мертвых. Давая такую власть и силу, «Он смиряет их высокоумие и предостерегает от сребролюбия. И чтобы они не подумали, что производимые ими чудеса — плод их добродетели и не возгордились тем, говорит: вы ничего своего не даете тем, которые принимают вас; получили вы эти дары не в награду и не за труды: это Моя благодать. Так и другим давайте, потому что нельзя найти цены, достойной этих даров» (Свт. Иоанн Златоуст. Толкование на Евангелие от Матфея. 32). Даром получили, даром давайте Апостолы же, разделившись по два, пошли по селениям, проповедовали покаяние; изгоняли многих бесов и многих больных мазали маслом и исцеляли.

Источник

Толкование Евангелия. Глава 17

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Для сего-то и присоединены чудеса святым проповедникам, дабы проявляемая ими сила усиливала веру в слова их, и дабы те, которые проповедовали новое, новое и творили, как в том же самом чтении далее сказано: болящия изцеляйте, прокаженныя очищайте, мертвыя воскрешайте, бесы изгоняйте. При процветании мира, при размножении рода человеческого, при долговременном пребывании плоти в этой жизни, при изобилии богатства вещей, кто поверил бы, когда бы услышал, что есть иная жизнь? Кто предпочел бы невидимое видимому? Но при исцелении болящих, при воскрешении мертвых, при очищении прокаженных, при изгнании бесов из бесноватых, при совершении столь многих видимых чудес, кто не поверил бы тому, что услышал бы о невидимом? — Ибо видимые чудеса для того и сияют, чтобы привлекать к вере сердца зрителей, дабы через то, что вовне дивно совершается, признавалось еще более дивным то, что внутри. — Посему ныне, когда численность верующих возросла, в Святой Церкви много людей добродетельных, но они не имеют знамений добродетелей, потому что напрасно является чудо вовне, если нет того, что содевалось бы внутри. Ибо, по слову Учителя языков: языцы в знамение суть не верующим, но неверным (1 Кор. 14:22). Поэтому этот же самый славный проповедник, среди проповедания, молитвой воскресил перед всеми неверующими Евтиха, который во время сна упал из окна и совсем лишился жизни. (Деян. 20:9 и след.). Проходя через Мелит и зная, что этот остров наполнен неверующими, он молитвой уврачевал отца Поплиева, огнем и водным трудом (одержимого) (Деян. 28:8) Бысть же отцу Поплиеву огнем и водным трудом одержиму лежати. Но сопутника своего в странствовании и помощника в святой проповеди, Тимофея, страждущего слабостью желудка, врачует не словом, но знанием медицины, говоря: мало вина приемли, стомаха ради твоего и частых твоих недугов (1 Тим. 5:23). Итак, почему тот, кто одной молитвой врачует больного неверующего, не врачует своего больного спутника той же молитвой? — Именно потому, что тот, который не имел внутренней жизни, должен быть уврачеван внешним чудом, чтобы, через проявления внешнего могущества, внутренняя сила воодушевила его к жизни. А для болящего верного сотрудника, который по внутренней жизни был здоров, не были нужны внешние знамения. Но послушаем, что Искупитель наш присовокупляет к дарованной власти проповедания, к дарованным чудесам могущества. Даром получили, даром давайте. Ибо Он предвидел, что некоторые этот самый дар приятого Духа обратят в торговлю и чудесные знамения унизят до удовлетворения сребролюбию. Так Симон волхв, видя чудеса, совершенные возложением руки, желал получить этот дар Святого Духа за деньги (Деян. 18:18 и след.) именно для того, чтобы еще хуже продавать то, что худо приобрел бы. Посему-то Искупитель наш бичом от вервий изгнал толпы из храма и ниспроверг столы продающих голубей (Ин. 2:15) И сотворив бич от вервий, вся изгна из церкве. Ибо продавать голубей — значит совершать рукоположение, через которое приемлется Дух Святой, не по заслуге жизни, но за деньги. Но есть некоторые, которые хотя и не берут денег за рукоположение, однако же даруют степени Священства по человекоугодию, и за эту щедрость ищут в награду только похвалы. Эти люди не дают туне, что туне ими получено, потому что за исполнение святой обязанности желают монеты благорасположенности к ним. Посему Пророк, описывая мужа праведного, говорит, что он отрясает руце свои от всякаго дара (Ис. 33:15) Этот текст приведен здесь по переводу, известному под именем Вулгаты. Заменить его текстом Славянского перевода признано невозможным; потому что в последнем нет слова всякаго, на значении которого Св. Отец основывает силу своего доказательства. Ибо не говорит: руце свои отрясает от дара, но прибавляет: от всякаго. Потому что иной есть дар от послушания, иной — от руки, иной — от языка. Дар от послушания состоит в подчинении, простираемом за пределы долга; дар от руки состоит в деньгах; дар от языка — в похвале. Итак, рукополагающий на степени Священства отрясает руце свои от всякого дара тогда, когда в делах Божественных не только денег не желает, но и благодарности человеческой. Но вы, возлюбленнейшая братия, провождающие светскую жизнь, когда знаете наши обязанности, обратите умственные очи и на свои. Делайте взаимно друг для друга туне. Не желайте воздаяния за свою деятельность в этом мире, о котором знаете, что он с такой скоростью приближается уже к кончине. Как желаете вы, дабы другие не видали того, что втайне вы сделали дурного, так остерегайтесь, дабы добрые дела ваши были сокровенны от похвалы человеческой. Не делайте не только зла, но и добра для временного воздаяния. Желайте, чтобы свидетелем вашей деятельности был Тот Самый, Который будет вашим Судией. Пусть Он ныне видит содеваемое вами добро втайне, чтобы представить оное явным во время Своего воздаяния. Как тело ваше, чтобы оно не ослабевало, вы ежедневно питаете пищей, так добрые дела да будут ежедневной пищей для души вашей. Пищей питается тело, а благочестивой деятельностью насыщается дух. Что вы сообщаете телу, имеющему умереть, в том не отказывайте душе, имеющей жить вечно. Ибо когда огнь внезапно обымает жилище, тогда каждый владелец его вскакивает, схватывает, что может, и выбегает, считая прибылью то, если что успеет вынести с собою из огня. Вот пламя бедствий обымает мир, и все, что в нем кажется драгоценным, близкий уже конец опустошает, как огнь. Итак, возлюбленнейшая братия, считайте за величайшую прибыль то, что успеете вынести из него вместе с собой, если убегая его, что-либо унесете, если для вечного воздаяния вы щедростью сохраните то, что могло погибнуть от пребывания на своем месте. Ибо все земное мы теряем хранением, но соблюдаем благотворением. Времена проходят быстро. Итак, поскольку мы великой нечаянностью понуждаемся к видению нашего Судии, то с поспешностью будем готовиться к оному добрыми делами, благодатью Господа нашего Иисуса Христа, Ему же подобает честь и слава во веки веков. Аминь.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Сообщил им дар исцелений, чтобы те, которые не убеждаются проповедью, убеждались, по крайней мере, чудесами; вместе с тем и их самих делает этим более усердными к проповеди. А чтобы они не гордились, совершая столь великое, и не требовали вещественного вознаграждения, заранее укрепляет их, говоря: даром вы получили от Меня этот дар исцелений, без всякого труда с вашей стороны, даром же сообщайте их людям, не требуя от них ничего для поддержания своей жизни.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

А чтобы люди простые, не обладающие прелестями красноречия, неученые, некнижные, встретили у всех веру, когда они будут обещать Царство Небесное, Он дает им власть исцелять больных, очищать прокаженных и изгонять демонов, чтобы величие обетовании было подтверждено величием знамений или: чудес. А так как духовные дары, — если награда за труд бывает средней, — всегда бывают дешевле, то Он присоединяет осуждение скупости в словах: Даром получили, даром давайте. Я — Господь и Учитель дал вам это без платы, и вы раздавайте также без платы, чтобы благодать Евангелия не потерпела ущерба.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

К апостолам переходит вся сила власти Господа, и человек, созданный в Адаме по образу и подобию Божиему, приобретает теперь совершенный образ и подобие во Христе и наделяется силами ничуть не меньшими, чем у его Господа; и кто прежде был земным, теперь стал небесным. Они будут проповедовать, что приблизилось Царство Небесное, то есть образ и подобие Божие теперь даруются вместе с истиной, так что все святые, которые названы небесными жителями, будут теперь царствовать с Господом. Они будут заботиться о недугующих, воскрешать умерших, исцелять прокаженных, изгонять демонов; и благодаря причастию силе Господа они искоренят все беды, которые принесло в тело Адама подстрекательство сатаны. И, наконец, Христос повелевает им давать даром то, что они получили даром, чтобы, согласно пророчеству книги Бытия1, они достигли подобия Божия. Итак, следует даром раздавать тот дар, который получен даром.

Примечания

    *1 См. (Быт. 1:26-27). Согласно одной из интерпретаций, широко распространенной в древности и представленной здесь у Илария, подобие Богу указывает на более высокий уровень совершенства, нежели образ. Человек сотворен по образу Бога, чтобы cовершенствоваться, покуда человек в соответствии с его заслугами достигнет ступени, когда он станет подобен Богу. Однако другие толкователи, включая Августина, не признают различия между образом и подобием Богу.

Источник

Комментарий на Евангелие от Матфея 10.4 SC 254:218-20.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Болящия исцеляйте и проч. Тут повторяет Господь то, что сказал ранее (чит. ст. 1). Туне приясте, туне дадите (даром получили, даром и давайте), т. е. апостолы должны проповедывать и творить чудеса не за плату, не из корысти. „Этим Господь смиряет их высокоумие (пишут Злат. и Феоф.), чтобы они не подумали, что производимыя ими чудеса происходят от их добродетелей: сами получили не в награду, не за труды, это Моя благодать, так давайте и другим"; а также предостерегает и от сребролюбия. К страстям тщеславия и любостяжания особенно склонно грехолюбивое человеческое сердце. Этими же словами Господь учит апостолов и всех вообще щедрости: если мы получаем от Бога все даром, то и сами должны давать другим, делиться с другими, не для награды только, но и даром. Впрочем, сими словами Господь не запретил апостолам принимать добровольныя приношения от верующих для вспомоществования им в необходимом в жизни при трудах проповедничества, ибо трудящийся, сказал Он, достоин награды за труды свои (Лк. 10:7. 1 Кор. 9:8—14).


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 34. С.92

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Затем, чтобы их проповедь удобнее могла расположить к вере, говорит: больных исцеляйте, прокаженных очищайте, мертвых воскрешайте, бесов изгоняйте; даром получили, даром давайте. Заметь, как Он заботится о правах их: не меньше, чем о чудесах, показывая им, что чудеса без доброй нравственности ничего не значат; говоря: туне приясте, туне дадите, — Он смиряет их высокоумие и предостерегает от сребролюбия. И чтобы не подумали, что производимые ими чудеса плод их добродетелей, и не возгордились тем, говорит: даром получили. Вы ничего своего не даете тем, которые принимают вас; получили вы эти дары не в награду и не за труды: это Моя благодать. Так и другим давайте, потому что нельзя найти цены, достойной этих даров.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Больных исцеляйте... и прочее. В этих словах апостолам виден Бог во плоти, Творец всего, Которому довольно сказать, чтобы было известное дело или известный предмет – чтобы на самом деле осуществилось это. Может ли так говорить обыкновенный человек? Пусть бы ты сказал мне: болящих исцеляй, а я бы тебе сказал: дай средства, например лекарства, совет, который бы я мог передать больному к его пользе, и пр. Сам я не в силах, не могу: как я восстановлю порядок в теле больного, когда я не знаю хорошо, что за беспорядок произошел у него в членах и как помочь из беспорядка возникнуть порядку? Как послушается меня эта дивная машина? Как бы мне не испортить ее, неопытному? Так бы я сказал тебе. А здесь этого нет. Сказано – никто не говорит ни слова: знают, что так и будет. А если бы ты сказал мне: мертвых воскрешай, я счел бы тебя помешавшимся в уме и не счел бы нужным долго говорить с тобою. Я сказал бы тебе только, что один Бог силен есть воздвигнута нас из мертвых, а люди без чрезвычайного дара Божия не могут этого сделать; а когда бы ты сказал: бесы изгоняйте, я сказал бы тебе: разве ты сильнее бесов, так как для того, чтобы изгнать их, непременно надобно быть сильнее их. Но как они – духи бесплотные, хотя и духи тьмы и были некогда Ангелами, сильными крепостию, то, без сомнения, они сильнее тебя, плотяного. Если же ты пересиливаешь их, то или с тобою Бог, или ты – Сам Бог. Но мне известно, что это говорит Бог, и я не нахожу ничего странного в этих словах. Богу свойственно так проявлять Себя.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

άσθενούντας praes. act. part, от aσθενέω быть обессиленным, больным, θεραπεύετε praes. imper. act. от θεραπεύω исцелять, εγείρετε praes. imper. act. от έγείρω будить, поднимать, καθαρίζετε praes. imper. act. от καθαρίζω очищать, έκβάλλετε praes. imper. act. от έκβάλλω изгонять. Цель — удостоверить подлинность вести о царстве, δωρεάν adv. в дар, бесплатно, безвозмездно, έλάβετε aor. ind. act. от λαμβάνω брать, получать, δότε aor. imper. act. от δίδωμι давать. Об aor. imper. см. VANT, 355.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Как и Иисус, они должны подкреплять свою проповедь делами: исцелением больных, воскрешением мертвых, очищением прокаженных и изгнанием бесов. Вряд ли эти повеления Иисуса надо понимать в духовном смысле. Из Деяний апостолов мы знаем, что апостолы успешно справлялись со своей миссией (Деян. 3:6; 5:15; 9:40‑42; 14:8‑11; 16:18‑19 и т. д.). Иисус предупреждает их о том, что они не должны превратить свое служение в источник дохода. Бог дал им в дар через Иисуса эти чудодейственные способности. Ср. слова Талмуда, запрещавшие учить Закону за деньги: «Как Бог научил Моисея Закону бесплатно, так делай и ты» и «Не делай из Закона венец, чтобы возвеличивать себя, или лопату, чтобы копать».


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 214-215

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Пред отправлением их Спаситель дал им наставление, как поступать и действовать во время этого проповеднического странствования. Теперь они должны были ограничить свою деятельность погибшими овцами дома Израилева и не простирать ее на самарян и язычников. Предметом их проповеди должна служить близость царства небесного, и они должны подкреплять ее делами чудотворения и благотворения. Они не должны ничего брать с собою, ни сумы для пищи, ни денег в поясах своих, ни перемены одежд, ни дорожной обуви вместо обыкновенных сандалий из пальмовой коры; и даже не должны запасаться посохом дорожным, если еще не имели его.


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 109-110

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

А чтобы их проповедь удобнее располагала к вере, он говорит: больных исцеляйте, прокажённых очищайте, мёртвых воскрешайте, бесов изгоняйте; даром получили, даром давайте. Затем, говорит Св. Златоуст: "как Он заботится о нравах их, показывая им, что чудеса без доброй нравственности ничего не значат. Он смиряет высокоумие и предостерегает от сребролюбия. Дабы не подумали, что производимые ими чудеса — суть плод их добродетелей, и не возгордились тем, говорит: даром получили. Вы ничего своего не даёте тем, которые принимают от вас; получили вы эти дары не в награду и не за труды: это Моя благодать. Так и им давайте, ибо нельзя найти цены, достойной этих даров. Как сам Я ничем от людей не пользуюсь за Мои благодеяния, так действуйте и вы. Как Бог ничего не требует от людей, так и вы совершайте своё служение Богу." Изъясняя те же слова Господа, святитель Филарет говорит: "в основание святого бескорыстия облагодатствованных людей Он полагает чистейшее бескорыстие Божие в раздаянии благодати. Как получили вы благодать Апостольства и дар чудотворения? Приобрели вашими подвигами? Заслужили ли вашими добродетелями? Нет! Добродетели сынов Адамовых никогда не могут покрыть грехов их, кольми паче заслужить награду божественную. Благодать Божия столь бесценна, что высочайшие и совершеннейшие твари не имеют ничего достойного, чтобы воздать малейший из даров ее. Потому и нарицается она благодатью, что даётся единственно по благости Божией. Если так вы её получили, то так и употребляйте. Воздайте ее Подателю хотя бы только тем, чтобы преподавать ее другим верно, по его намерению. Не назначайте на земле цены тому, что на небесах цены не имеет. Не повредите чистейшего дара нечистотою вашего своекорыстия. "Даром получили, даром давайте." С какой заботливостью Спаситель предостерегает Своих Апостолов от двух наиболее опасных страстей: от тщеславия и любостяжания! К этим страстям наиболее склонно грехолюбивое сердце человеческое. Когда Он говорит Апостолам: "даром получили," Он исторгает из их сердца корень тщеславия: если все даром получили, чем же тщеславиться? Когда же говорит: "даром давайте," то учит щедрости, учит тому, что нет у человека ни единого блага, которое он мог бы назвать своим: все — от Бога, все — Божие: мы — только приставники Божии, — рабы, которым небесный Домовладыка вверяет свои таланты для приумножения, и вверяет — даром, по единой неизреченной благости Своей. "А потому можно и к каждому из нас обратить слово Господа: "даром получили" многое, "даром давайте" хоть то не многое, что можете. Старайтесь не быть своекорыстны в делах ваших, чтобы всеблагой Бог умножил вам Свою бескорыстную благодать. Не всё для своей выгоды или чести. Не всё для награды: делайте что-нибудь доброе для самого добра, для любви к ближнему. Для исполнения воли Божией, — о, если бы и все мы делали для сего единственно!"— говорит св. Филарет.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

«Даром получили» и пр.: не за плату, не за деньги, не из корысти должны апостолы проповедовать и употреблять дары чудес вышеуказанных. Сим Господь также «смиряет высокоумие и предостерегает от сребролюбия; и дабы не подумали, что производимые ими чудеса суть плод их добродетелей и не возгордились тем, говорит: «даром получили». Вы ничего своего не даете тем, которые принимают вас; получили вы сии дары не в награду, не за труды, это Моя благодать. Так и им давайте» (Злат.), ср. Феофил.). Это впрочем не препятствовало им ни тогда ни после получать добровольные приношения верующих и усердствующих для вспомоществования им в необходимом для жизни, при трудах проповедничества (Лк. 10:7, 1 Кор. 9:8-14, 1 Тим. 5:18). Воспрещается любостяжательность, а не принятие добровольных приношений.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

даром давайте. Царство было дано апостолам даром; если они будут торговать им, это оскорбит Бога и затемнит саму природу Благой Вести как свободного дара. Однако нуждаться они не будут; им не надо "брать собою" (как бы "про запас") лишних денег и еды (ст. 9, 10), Бог насытит их. Такова идея христианской жизни.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

(Ср. Лк. 9:2). По словам Иеронима Иисус Христос дал апостолам «власть исцелять больных, очищать прокаженных и изгонять бесов, с целью доказать величие обетований величием чудес». Слова: «даром получили» и проч. относятся, конечно, к чудесам, а не к учению (Мейер). Чудеса должны были служить подтверждением данной апостолами власти. Но если бы они не совершались даром, то это было бы плохое подтверждение. Никакое другое выражение, как кажется, не отличается такими признаками достоверности и подлинности, как именно это простое выражение. Оно не могло быть сказано никем, кроме Самого Спасителя.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Он посылает их проповедниками и раздаятелями благ для других, а самим возвещает и предрекает несносные бедствия. А чтобы их проповедь удобнее располагала к себе, Он говорит: БОЛЬНЫХ ИСЦЕЛЯЙТЕ, ПРОКАЖЕННЫХ ОЧИЩАЙТЕ, МЕРТВЫХ ВОСКРЕШАЙТЕ, БЕСОВ ИЗГОНЯЙТЕ; ДАРОМ ПОЛУЧИЛИ, ДАРОМ ДАВАЙТЕ. "Заметь, - говорит Златоуст, - как Он заботится о нравах их, показывая им, что чудеса без доброй нравственности ничего не значат. Он смиряет высокоумие и предостерегает от сребролюбия. Дабы не подумали, что производимые ими чудеса суть плод их добродетелей, и не возгордились тем, говорит: даром получили. Вы ничего своего не даете тем, которые принимают от вас; получили вы эти дары не в награду и не за труды; это Моя благодать. Так и им давайте, ибо нельзя найти цены, достойной этих даров. Как Сам Я ничем от людей не пользуюсь за Мои благодеяния, так действуйте и вы. Как Бог ничего не требует от людей, так и вы совершайте свое служение Богу". Объясняя те же слова Господа, святитель Филарет говорит: "В основание святого безкорыстия облагодатствованных людей Он полагает чистейшее безкорыстие Божие в раздаянии благодати. Как получили вы благодать апостольства и дар чудотворения? Приобрели ли вашими подвигами? Заслужили ли вашими добродетелями? Нет! Добродетели сынов Адамовых никогда не могут покрыть грехов их, кольми паче заслужить награду Божественную. Благодать Божия столь безценна, что высочайшие и совершеннейшие твари не имеют ничего достойного, чтобы воздать за малейший из даров ее. Потому и нарицается она благодатию, что дается единственно по благости Божией. Если так вы ее получили, то так и употребляйте. Воздайте ее Раздаятелю хотя бы тем одним, чтобы преподавать ее другим правильно, по Его замыслу. Не назначайте на земле цены тому, что на Небесах цены не имеет. Не повредите чистейшего дара нечистотой вашего своекорыстия. Даром получили, даром давайте. С какой заботливостью Спаситель предостерегает Своих апостолов от двух наиболее опасных страстей: от тщеславия и любостяжания! К этим страстям наиболее склонно грехолюбивое сердце человеческое. Когда Он говорит апостолам: даром получили, Он исторгает из их сердца корень тщеславия: если все даром получили, чем же тщеславиться? Когда же говорит: даром давайте, то учит щедрости, учит тому, что нет у человека ни единого блага, которое он мог бы назвать своим: все - от Бога, все - Божие; мы - только приставники Божий, рабы, которым Небесный Домовладыка вверяет свои таланты для приумножения, и вверяет даром, по единой неизреченной благости Своей. "А потому можно и к каждому из нас обратить слово Господа: даром получили многое, даром давайте хотя бы немногое, что можете. Старайтесь не быть своекорыстны в делах ваших, чтобы всеблагий Бог умножил вам Свою безкорыстную благодать. Не все для своей выгоды или чести, не все для награды: делайте что-нибудь доброе для самого добра, для любви к ближнему, для исполнения воли Божией, - о, если бы и все мы делали единственно для этого!", - говорит святитель Филарет.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Но задача двенадцати апостолов не ограничивалась тем, чтобы говорить; они должны были также действовать. Они должны были исцелять больных, очищать прокаженных, воскрешать мертвых, изгонять бесов. Все эти приказания нужно понимать двояко. Их надо понимать физически, потому что Иисус пришел, чтобы принести здоровье и исцеление для тела человеков. Но их надо понимать и духовно. Они характеризуют изменения, которые сотворил Иисус Христос в душах людей. а) Они должны были исцелять больных. Слово, переведенное в Библии как больной, очень многозначительно. Оно является частью греческого глагола астенейн, главное значение которого быть слабым; астенес обычно имеет в греческом значение слабый. Христос приходит к человеку и укрепляет его волю, его слабую сопротивляемость; придает силы слабой руке; укрепляет слабую решительность характера. Иисус Христос наполняет нашу человеческую слабость небесной силой. б) Они должны были очищать прокаженных. Как мы видели, на прокаженного смотрели как на нечистого. В Книге Левит о прокаженном сказано: «Во все дни, доколе на нем язва, он должен быть нечист, нечист он; он должен жить отдельно, вне стана жилище его» (Лев.13:46). В 4 Цар.7:3, 4 показано, что прокаженные только в дни страшного голода осмеливались приблизиться к городу, и до дня смерти своей должны были жить в доме прокаженных, изолированные от всех людей. Интересно отметить, что в эту нечистоту прокаженных верили даже в древней Персии. Греческий историк Геродот сообщает, что «если в Персии человек заболевает проказой, ему не разрешается входить в город или иметь какие-либо дела с другими персами: они говорят, что он, должно быть, согрешил против солнца». Таким образом, апостолы должны были принести очищение прокаженных. Человек может грехом осквернить свою жизнь; он может осквернить свой ум, свое сердце, свое тело, последствиями своего греха. Его слова, его действия, его влияние могут оказаться столь скверными, что окажут разлагающее влияние на всех, с кем он вступит в контакт. Иисус Христос может очистить душу, которая осквернила себя грехом; Он может дать людям небесную прививку против греха; Он очищает человеческий грех небесной чистотой Своей кровью. в) Они и должны были воскрешать мертвых. Человек может быть мертвым во грехе. Тогда он противится подчинится воле Божьей; его взор затуманен; он безнадежно находится во власти греха и глух к Богу. Когда Иисус Христос приходит в жизнь человека, Он воскрешает его к новой жизни. Он возрождает внутри его добродетель, и освобождает от греховной жизни. г) Они должны были изгонять демонов. Одержимый бесами – это человек, находящийся во власти злой силы; он больше не властен над собой и над своими действиями; над ним господствует злая сила. Человеком может завладеть злая сила; над ним могут господствовать дурные привычки; порок может иметь для него гипнотическое очарование. Иисус приходит не только для того, чтобы покончить с грехом, но и для того, чтобы сломить силу греха. Иисус Христос приносит людям, находящимся во власти греха, освободительную силу Божью. Каждое предложение и каждая фраза этого отрывка должны были найти отзвук в уме слышавшего их иудея. В этих предложениях Иисус давал Своим ученикам инструкции, которые лучшие из раввинов давали своим ученикам. «Даром получили, – говорит Иисус, – даром давайте». По закону раввины были обязаны учить бесплатно; раввину было запрещено брать деньги за обучение закону, который Моисей безвозмездно получил от Бога. Лишь в одном случае мог раввин принять плату – за обучение ребенка, потому что обучать ребенка – долг родителей, и ни от кого другого нельзя ожидать, что он будет тратить свое время и свой труд, делая то, что является долгом родителей; взрослых же нужно было обучать бесплатно. Как сказано в Мишне, по иудейскому закону решение судьи, принимающего плату за выполнение своих обязанностей, не имеет силы; показания человека, получающего за это плату, тоже считается недействительными. Раввин Задок сказал: «Не делай из закона венец, чтобы возвеличивать себя, или лопату, чтобы копать». Раввин Гиллель сказал: «Кто употребляет венец закона для достижения мирских целей, погибнет. Из этого ты можешь сделать вывод, что тот, кто хочет получить для себя пользу из слов закона, способствует своей собственной гибели». Было установлено: «Как Бог научил Моисея закону бесплатно, так делай и ты». Есть такой рассказ о раввине Тарфоне. По окончании сбора смоквы раввин Тарфон ходил по саду и ел оставшиеся висеть на деревьях плоды. К нему подошли сторожа и стали его бить. Раввин объяснил им кто он такой, и они отпустили его, потому что он был очень известный раввин. А он всю свою жизнь сожалел о том, что воспользовался званием раввина, находясь в беде. «И все же он горевал всю свою жизнь, потому что он говорил: «Горе мне, потому что я употребил венец закона для получения личной выгоды». Когда Иисус говорил Своим ученикам, что они даром (безвозмездно) получили и должны даром (безвозмездно) давать, Он говорил те же слова, которые учители Его народа говорили своим ученикам в течение многих веков. Если у человека есть драгоценный секрет, он, конечно, обязан добровольно передать его другим, а не держать его для себя, пока ему не заплатят за это. Это привилегия делиться с другими сокровищами, которые дал нам Бог.

Толкование на группу стихов: Мф: 10: 8-8

Господь дает апостолам чудеса, как оружие. Ничто так не приличествует учителю, как смирение и нестяжательность. Поэтому эти две добродетели показывают здесь, когда говорит "даром получили, даром давайте". Не превозноситесь, имея такие блага и раздавая их, потому что вы получили их даром и по благодати. Но при смиренномудрии будьте и нестяжательны: "даром, — говорит, — давайте".