Евангелие от Матфея 1 глава 9 стих

Стих 8
Стих 10
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter
Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 9-9

36. Справедливым намерение святого Матфея: он благовествовал, что Господь родился по плоти, чтобы взять на Себя грехи всех (1 Пет. 5:8), и подвергся поруганиям, претерпел страдания, евангелист рассудил, что нельзя показать Его лишенным такого снисхождения, которое заставило Его принять и происхождение от небезупречных предков; да и Церковь не будет стыдиться, что она собрана из грешников, если у Господа были грешники среди предков. То есть Матфей начал свое повествование о благодеянии искупления с рассказа о предках Христа, чтобы никто не подумал, что небезупречное происхождение может быть помехой для добродетели, чтобы надменные не хвастались своей знатностью, а другие из-за чрезмерной скромности не стыдились преступлений предков, украшая красотой добродетели свое происхождение.
40. Об Ахаве все ясно, так как женой его была Иезавель.1


Примечания

    *1 Ошибка: Ахав - израильский царь, не упомянутый в родословии Иисуса Христа. Возможно, свт. Амвросий путает его с Ахазом. Тем не менее, он является предком Озии, сына Амасии, сына Иоаса, сына Охозии, сына царицы Гофолии - дочери Ахава. Царь Ахаз также был нечестивым. - прим. наше


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 3. М.: ПСТГУ, 2019. С. 228-229

Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 9-9

В родословии И. Христа, как увидим далее, встречаются имена не только Иуды и Соломона, согрешавших, но и нечестивых царей иудейских: Ахаза, Манассии и других (от. 9—10), и даже женщин иностранок и иноплеменниц в отношении к евреям, каковы Раав, жительница г. Иерихона, скрывшая соглядатаев, которых посылал Иисус Навин, и Руфь Моавитянка (ст. 5). Вводя все такия лица в родословие Христово, св. евангелист дает понять, что Иисус Христос пришел не как судия, а как Спаситель — призвать на покаяние грешников, и не в одном избранном, еврейском народе, но среди всех людей (Гал. 3:28). С другой стороны этим показывается, что все, и самые праотцы и патриархи, не были свободны от грехов и имели нужду в Спасителе. Кроме того, жены иностранки помещены в родословии И. Христа для того, чтобы их примерами пристыдить иудеев и научить их не возноситься (Феофил.).


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Матфея. М., 1899. Зач. 1. С.8

Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 9-9

См. ст. 8. Хизекия́ (синод. Езекия) был праведным царем и в раввинистической литературе иногда даже назывался Мессией.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Матфея. Комментарий. М.: 2002. С. 28

Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 9-9

Родословие Иисуса Христа — так начинается Евангелие. Этот длинный список иудейских имен, что означает он? Для евреев — необходимость подчеркнуть происхождение Мессии от Давида. Но есть и другой смысл: в этом родословии упомянуты убийцы, прелюбодеи, кровосмесители. Если Иисус рождается в моей душе, Он рождается там среди накопленных мною грехов и вопреки им. Через них Он пролагает Свой путь, преодолевая их один за другим. Его родословие — во мне. Этот путь, Им продолженный, озарен Его милосердием, Его снисхождением и силой Его.


Источник

Монах Восточной Церкви. Иисус очами простой веры. Никея, 2019. - С. 9

Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 9-9

«Озия родил Иоафама»: 4 Цар. 15:5, 32, 38. «Иоафам — Ахаза»: 2 Пар. 27:9. «Ахаз — Езекию»: 2 Пар. 28:27, 4 Цар. 18:1.
Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 9-9

Озия был тот царь, который дерзнул приносить жертву во храме и ради того был поражен проказою. Он же был двуименный, ибо назывался Азариею. Знать же надобно, что Озиа или Азариа не был сын Иорамов, но был от его колена. Ибо Озиа или Азариа был сын Амассии, Амассиа же Иоассов. Из чего видно, что Евангелист Матфей умолчал о сих трех именах: Охозии, Иоасса и Амассии (1 Пар. 3:10, 15, 1 Пар. 26:19, 1 Пар. 3:11-12; 4 Цар. 15:1). Умолчал же о сих либо потому, что они были склонными к неверию и пороку, как свидетельствует Божественное Писание, либо поелику, яко неверных и порочных, были исключены имена из Еврейских книг, либо Евангелист с намерением представил токмо три четыредесятницы от Авраама до Христа (4 Цар. 8:27; 2 Пар. 24:18, 2 Пар. 25:14).
Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 9-9

Обобщающее толкование

На странице к Мф. 1:9 святитель Амвросий Медиоланский рассматривает этот стих как часть всей родословной Христа и объясняет, почему евангелист Матфей начинает Евангелие именно с перечисления предков Спасителя.

По мысли святителя, Матфей сознательно включает в родословие людей, которые не всегда были безупречны. Этим он показывает, что Господь пришёл в мир ради спасения всех людей и добровольно воспринял человеческую природу вместе со всей историей человеческого рода. Поэтому наличие среди предков Христа грешников или людей с непростой репутацией не должно смущать читателя. Напротив, это свидетельствует о Божием милосердии и о том, что добродетель человека определяется не происхождением, а его собственной жизнью.

Святитель подчёркивает и нравственный смысл родословия. Никто не должен гордиться знатностью своих предков, поскольку даже в родословии Христа встречаются люди, совершавшие тяжкие грехи. Но и тот, чьи предки были небезупречны, не должен отчаиваться или стыдиться своего происхождения. Человек способен украсить свою жизнь добродетелью независимо от того, каким было его прошлое или прошлое его рода.

Таким образом, основной смысл толкования состоит в том, что родословие Христа учит одновременно смирению и надежде: смиряет гордых и утешает тех, кто мог бы считать своё происхождение препятствием для праведной жизни.

Частные замечания святителя Амвросия

Святитель особо упоминает Ахава и Иезавель как пример известного в Священном Писании нечестия. Это служит дополнительным подтверждением его мысли о том, что присутствие грешных людей в истории рода не лишает человека возможности обрести добродетель и Божию милость.

Также Амвросий подчёркивает, что рассказ о предках Христа помещён в начало Евангелия не случайно: через него Матфей сразу начинает раскрывать смысл искупления, которое Христос пришёл совершить для людей

Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию;

Толкование на группу стихов: Мф: 1: 9-9

Правнук Иорама Озия (810–758) называется в Библии еще Азарией. После Озии воцарился Иофам, или Иоафам, сын его, 25 лет, и царствовал в Иерусалиме 16 лет (758–742). После Иоафама вступил на престол сын его, Ахаз, 20 лет от роду и царствовал в Иерусалиме 16 лет (742–727).
Preloader