Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 118++
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 118++
Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Христос уходит в дом с избранными Им учениками, чтобы побыть с ними наедине. «И опять сходится народ», теснясь вокруг дома, так что у них не было даже времени и поесть. Но Господь не закрывает двери для приходящих к Нему. Его служители должны научиться, что любые неудобства и любые трудности легко переносятся там, где сердца горят ревностью по делу Божию. Что может быть лучше встречи ревностной паствы и ревностных проповедников! Сеяние слова Божия обещает там самые обильные всходы.
Источник
Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Ев. Марк не указывает, по поводу какого частнаго чуда была хула на Иисуса со стороны книжников и фарисеев. Из того, что последние говорили: «Он (Иисус) о князе бесовском изгонит бесы» (22), можно только видеть, что это было по поводу вообще исцеления бесноватаго. Речь И. Христа по этому поводу ев. Марк передает очень кратко: у него нет Мф. 12:27—28. 33—37, а также ответа И. Христа требовавшим от Него знамения с неба. Но при всей своей краткости, его повествование пополняет здесь сказание других евангелистов о том же: так, он указывает, что все здесь разсказанное происходило в доме (впрочем у ев. Матфея это видно из 12, 46: εξο, а также из 13, 1), и именно в том, где И. Христос со Своими учениками мог совершить трапезу, и что при тесноте от стекшагося народа невозможно было совершить самую простую трапезу, состоящую из одного хлеба (3:20). Потом он указывает, что воодушевление (И. Христа было перетолковано окружающими его как изступление и что родственники Господа, услышав о большом стечении около Него народа и о перетолковании врагами Его святого воодушевления1, пошли 2 оберечь Его от опасности, грозившей Ему от врагов. Ев. Лука передает этот разсказ точно так же короче ев. Матфея: так у него опущено изречение Спасителя о непростительности греха — хулы против Духа Святаго (Мм. 12:31—32. Мк. 3:28—30), и об источнике подобных хульных слов и ответственности за них (Мф. 12:33—37). Но в его повествовании есть два дополнения: сказание о женщине, пришедшей в восторг от беседы И. Христа и возвышенным гласом ублажавшей родившей Его (11:27—28), и потом изречение Спасителя о светильнике и чистом оке (33—36).
Примечания
*2 Εξηλθον – вышли, т.е. из дома, места своего или жилища, или временнаго пребывания. Неизвестно, в каком городе происходило описываемое событие.
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 225-226Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Читая Евангелие от Марка, явственно видишь, что люди, окружающие Иисуса, включая Его близких — братьев, родных, — не понимают Его (в Евангелии от Матфея это не заметно). Им кажется, что Он говорит что-то несуразное, опасное, что Его проповедь добром не кончится, поэтому Его нужно взять под руки и увести. «Приходят в дом… И, услышав, ближние Его пошли взять Его; ибо говорили, что Он вышел из себя» (Мк. 3:20—21). Об этом же дважды сказано в 6-й главе: «Не плотник ли Он, сын Марии, брат Иакова, Иосии, Иуды и Симона? не здесь ли, между нами, Его сестры? И соблазнялись о Нем. Иисус же сказал им: не бывает пророк без чести, разве только в отечестве своем и у сродников в доме своем. И не мог совершить там никакого чуда…» (Мк. 6:3—5).
Иисус уходит, не понятый Своими ближними. В конце главы евангелист замечает: «…потому что сердце их было окаменено» (Мк. 6: 52). Окружающие считают, что Иисус совершает какие-то ошибочные шаги, и по-своему они оказались правы, потому что эти шаги привели Его на Голгофу. Как некогда ученики Сократа хотели, чтобы он о чем-то умолчал и тем самым избежал печального конца (это была чаша с ядом), так и ученикам и родным Иисуса хочется, чтобы их Учитель и брат о чем-то не говорил, чтобы избежал печальной участи. Но Он сознательно идет ей навстречу.
Источник
Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Когда Апостолы отправились на проповедь, то не могли уже быть свидетелями-очевидцами тех событий из жизни Иисуса Христа, которые совершились в их отсутствие. Поэтому об этом периоде деятельности Спасителя мы имеем весьма мало сведений, да и те записаны Евангелистами, очевидно, со слов других свидетелей, постоянно сопровождавших Господа.
Иисус в Капернауме
Евангелист Марк говорит, что после того (то есть после отправления Апостолов на проповедь, но когда именно — неизвестно) Иисус пришел в дом. Судя по последующему повествованию того же Евангелиста, надо полагать, что Он пришел в Капернаум, где поселился Сам, оставив Назарет (Мф. 4:13), и где пребывала Богоматерь и Ее родственники.
Возвращение Иисуса в Капернаум опять привлекло к Нему толпы народа, жаждавшего исцеления от недугов; в этот раз стечение народа было так велико, что Иисусу и Его ученикам некогда было хлеба поесть.
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 18 - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 325Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
История обличения фарисейского неверия еванг. Марк передает несколько отлично от повествования еванг. Матфея (Мф. 12:22–30).
Приидоша (приходят) в дом, т. е. в г. Капернауме (Мк. 2:1). Яко не мощи (так что было невозможно) им ни хлеба ясти, – или потому, что так было тесно, что негде было устроить трапезу; или по причине множества народа, желавшего слушать учение Христово, некогда было даже и хлеба вкусить (Мих.).
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Марка. М.: 1900. Зач. 13. - С.39Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Источник
Дневник. Том 2. Чтение Нового Завета. Евангелие от Марка.Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Вокруг Иисуса опять толпы народа. Марк дает красочную подробность: скопление такое, что Иисус не имеет возможности вкусить пищу (ст. 20).
Источник
Лекции по Новому Завету. Евангелие от МаркаТолкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Марка. Комментарий. М.: 2002. - С. 77Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20
Когда Господь возвратился в Капернаум, то совершенное Им здесь чудо исцеления бесноватого дало фарисеям и книжникам повод к злой хуле на Него, которую они старались распространить в народе. Этот бесноватый был слеп и нем, так что злой дух «заградил для него все пути, ведущие к вере, – и зрение, и слух, и язык» (блж. Феофилакт), но милосердый Господь исцелил страждущего, изгнав нечистого духа, и он стал видеть, слышать и говорить. Люди простые и непредубежденные при виде этого чуда в удивлении спрашивали друг друга: еда Сей есть Христос, Сын Давидов? Между тем Иисус Христос с учениками вошел в дом, чтобы подкрепиться пищею, но вокруг Него собралось столько народа, что некогда было думать о пище. Между фарисеями и книжниками, свидетелями чуда, были пришедшие из Иерусалима, и они все вместе составили новый злобный замысел против Иисуса Христа. Сначала завистники распространили молву, будто Он не в своем уме, так что ближние Его, узнав об этом, пришли взять Его. Потом, не имея возможности отвергнуть чудо, совершившееся в виду всех, стали говорить, что Он веельзевула имат и не изгонит бесы, токмо о веелъзевуле, князе бесовстем.
Источник
Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 84Толкование на группу стихов: Мк: 3: 20-20