Евангелие от Марка, Глава 1, стих 28. Толкования стиха

Стих 27
Стих 29
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

Оба Евангелиста (Марк и Лука) подчеркивают то чрезвычайно сильное впечатление, которое произвело на всех это исцеление бесноватого.

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

В то время как Он таким образом поучал в синагоге Капернаумской, – вдруг раздается страшный вопль: что Тебе до нас Иисус Назарянин! Это был голос духа нечистого, жившего в одном из слушателей Иисусовых. Долго враг Божий молчал; проповедь о царстве Божьем грозила разрушением его царству; наконец не мог долее терпеть; что Тебе, закричал он устами своей жертвы, до нас? Ты пришел погубить нас. Знаю я Тебя, кто Ты, святый Божий! Слова эти показывали, что духу каким бы то ни было образом хотелось склонить Иисуса к тому, чтобы Он не так сильно гнал его из своей области. Как раб, бежавший от господина и встретившийся с ним там, где не чаял, он употребляет всякие уловки, чтобы уклониться от наказания, ожидающего его. – Но его свидетельство не принято. Иисус велел ему оставить свое жилище... И бессильный дух, не смея говорить, испускал последний крик – вопль злобы и отчаяния, – не смея долее оставаться в человеке, ужасно его сотрясает и оставляет едва живым. – Все собрание пришло в ужас и вскоре это событие стало главным по всей Галилее.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 94-95++

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

Как только Христос начал проповедовать, Он начал — в удостоверение истинности Своего учения — творить чудеса. В Капернауме «в синагоге их был человек, одержимый духом нечистым, и вскричал: оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий». Этот человек — полностью во власти беса, до потери самосознания — так что бес уже говорит устами его. С какой яростью и одновременно страхом он бросается ко Христу! Он вскричал — от одного приближения Господа, зная, какая участь ожидает его теперь. Он исповедует Христа Святым Божиим. Нечистый дух не желает иметь ничего общего со Христом — он отвергает возможность быть спасенным Им и страшится неизбежности своей погибели. Но тщетно сатана просит и молит Господа: «Оставь! Что Тебе до нас?» Его власть должна быть сокрушена, и несчастный человек освобожден от жестокого насилия. Христос заграждает уста зла, не имеет значения — умоляет оно о пощаде или лает. Но это еще не все. Бес должен не только замолчать, он должен выйти из человека. Христос учит как власть имеющий, и исцеление Он совершает со властью.

«Тогда дух нечистый, сотрясши его и вскричав громким голосом, вышел из него». Не имея возможности прикоснуться ко Христу, исполненный ненависти к Нему, он вымещает свою злобу на этом бедном создании. Когда Христос благодатию Своею освобождает чью-то душу из рук нечистого, это происходит не без болезненных сотрясений для этого человека. Бес вскричал громким голосом, чтобы показать, какой он страшный, и напугать всех.

«И все ужаснулись, так что друг друга спрашивали: что это?» Но это уже был не страх перед нечистым духом, а священный ужас перед присутствием Божиим: «Что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему?» Несомненно, это должно быть от Бога, Который таким образом свидетельствует о Своем приходе к ним. Неужели для них теперь неясно, что в их интересах — вступить в дружбу с Ним, а не отвергнуть Его? «И скоро разошлась о Нем молва по всей окрестности в Галилее». И доныне весть о Том, Кто столь чудесно совершает Свой путь ко Кресту и Воскресению, на устах у всех. До скончания мира будут свидетели, что только словом Христовым будет побеждена вся ложь земли и преисподней, и только Его силой можно сокрушить зло, взявшее небывалую власть над людьми.



Источник

Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

Оставивши Назарет, И. Христос пришел в Капернаум. Здесь в ближайшую по прибытии субботу Он по обычаю вошел в синагогу и стал учить. Слово Его производило сильное впечатление на слушателей, потому что оно было со властию (ср. Мф. 7:29. § 40). Тут же, в синагоге, был человек, одержимый духом нечистым, и с ним случился в это время припадок. Злой дух трепетно молил Христа о пощаде, высказывая предчувствие, что Христос пришел разрушить демонское царство (нас),и исповедуя, что Он—Святый Божий (о αγιος του θεού: злой дух называет так Христа, по противоположности с собою и, следовательно, обозначает Его как святейшаго, святого в полном, единственном смысле слова). И. Христос властно повелевает демону замолчать, не желая получать исповедание от нечистой силы, и выйти из человека. И бес не мог ослушаться Христа, хотя при выходе его из человека, припадок с последним усилился до того, что больной громким голосом закричал и упал, однакоже это не сопровождалось обычным в таких случаях членовредительством (Лк.). Исцеление бесноватаго в Капернаумской синагоге было первое чудо этого рода, а потому оно произвело сильное впечатлепие на присутствующих, граничившее с чувством страха, и все недоумевали: что словосие (Лк.), что учение новое сие (Мк.), которое сопровождается такими чудесами? Слух об этом чуде далеко разнесся в окрестностях Капернаума.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 133-134

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

Слух о необычайном исцелении бесноватого изгнанием из него злого духа быстро распространился по всем окрестным местам, вследствие чего все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к Иисусу.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 9 - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 157

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

Во всю страну Галилейску (по всей окрестности в Галилее), т. е. не в одном только Галилейском городе Капернауме, где было чудо изгнания беса, и не в одних окрестностях сего города, но по всей окрестности Галилеи, т. е. по всем странам, окружающим ее, или, как повествует еванг. Матфей, по всей Сирии, – земле, соседней с Палестиной с восточной стороны (см. карту).


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Марка. М.: 1900. Зач. 4. - С. 20

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

έξήλθεν aor. ind. act., см. ет. 26. άκοή слух, рассказ, слава; в сопровождении obj. gen. Γαλιλαίας Галилея. Gen. приложения: "весь окружающий район, то есть Галилея" (Gundry, 85).

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

Реакция зрителей очень сильная, увиденное вызвало у них ужас. Вряд ли его можно объяснить тем, что жители Капернаума впервые в жизни присутствовали при изгнании беса. В то время экзорцисты тоже были, и многие из них успешно справлялись с бесами. Что-то другое поразило их, не только Его сила и манера говорить. Недаром их слова были о новом учении. Марк, описывая реакцию людей на учение или поведение Иисуса, будет очень часто употреблять слова, передающие высшую степень удивления: «изумились, оцепенели, ужаснулись». Страх, пусть и неосознанный, говорил о встрече с Божественным, ведь все изгнания и исцеления, совершенные Иисусом, свидетельствовали о прорыве Царства Бога в этот мир (ср. Мф. 12:28; Лк. 11:20).


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Марка. Комментарий. М.: 2002. - С. 44

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

Между галилейскими селениями были небольшие расстояния, и новости распространялись там чрезвычайно быстро.

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

Затем Спаситель отправился в самый Капернаум и там начал в обширных размерах проявлять Свою проповедническую и благотворительную деятельность. Как и в Назарете, Он прежде всего направился в синагогу, где и поучал народ, во множестве собравшийся послушать великаго проповедника. Проповедь на этот раз нарушена была не бурным ропотом собрания, а одним несчастным, который, одержимый силою злобы, не в состоянии был вынести присутствия Сына Божия, пришедшаго ниспровергнуть царство злобы (Мк. 1:23-28, Лк. 4:31-37). Среди безмолвной тишины собрания, всецело поглощеннаго потоком божестненнаго благовестия, вдруг раздался пронзительный крик несчастнаго, который начал изступленно кричать: «Оставь; что тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий». Подобные несчастные люди, одержимые нечистыми духами, в древности не пользовались никакими приютами, и их болезнь считалась неизлечимой. Но Христос хотел открыто показать, что Он пришел спасти погибших. Он обернулся к беснующемуся страдальцу и, признавая в нем раба нечистаго духа, обратился к духу с строгим повелением: «замолчи и выйди из него». Сила Божественнаго повеления была непреодолима. Бесноватый упал на землю, в страшных судорогах крича и корчась. Но все это скоро прошло. Человек встал здоровым; все в нем показывало, что он освободился от подавлявшей его силы, и теперь был в своем здравом разсудке. Никогда прежде не совершалось такого великаго и поразительнаго чуда, и все присутствовавшие разошлись по домам с чувством неописаннаго изумления.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 230-231

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

«По всей окрестности в Галилее»: по смыслу греческой речи — не в галилейских только окрестностях Капернаума, где совершилось чудо, но по всей окрестности Галилеи, т. е. по всем странам, окружающим Галилею, или, как говорит ев. Матфей, по всей Сирии (см. прим. к Мф. 4:24).

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 28-28

Точнее: "по странам, окружающим Галилею", т.е. не только по Сирии, но и по Перее, Самарии и Финикии. Основанием для этой "молвы" было не только чудо исцеления бесноватого, а вообще вся деятельность Иисуса Христа (см. ст. 14-15).
Preloader