Евангелие от Марка 1 глава 22 стих

Стих 21
Стих 23

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

Слушая постоянно мертвое слово своих учителей-книжников и фарисеев, галилеяне были поражены, услышав живое слово Господа: те говорили, как рабы закона, а Иисус, как власть имеющий. Книжники и фарисеи, не понимая сами закона, искажали его смысл и потому говорили неубежденно и неубедительно; Иисус же говорил Свое, то, что Он слышал от Отца Своего, а потому говорил властно, убежденно и убедительно, что и производило сильное впечатление на слушающих.

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

Слушая постоянно мертвое слово своих учителей, каковыми были преимущественно фарисеи, галилеяне были чрезвычайно удивлены, когда услышали живое слово Иисуса; те говорили как рабы закона, а Иисус – как власть имеющий. Книжники и фарисеи исказили смысл закона, сами не понимали его, и потому говорили не убежденно и не убедительно. Иисус же говорил Свое, то, что слышал от Отца Своего, а потому говорил властно, убежденно и убедительно. Понятно, какое сильное впечатление производила Его речь на непредубежденных слушателей.

Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 9 - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 155

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

Еванг. Марк не сообщает содержания самого учения Христова в Капернаумской синагоге, а только говорит о впечатлении, произведенном Его учением на слушавших. Впечатление это было такое же, какое после нагорной беседы Спасителя, еванг. Марк передает его теми же словами, какими –о проповеди еванг. Maтфей (28 И когда Иисус окончил слова сии, народ дивился учению Его,Мф. 7:28. 29): и дивились (дивляхуся) Его учению и пр. Дивились, потому что слышали в Его учении много нового и особенного, чего не было в ветхозаветном законе, как это видно, напр., из передаваемой еванг. Матфеем нагорной беседы Христовой (чит. гл. 5–7). Учил (6е уча) Христос, как имеющий власть (яко власть имый), потому что был не простой, а Божественный Учитель, имел власть не только изъяснять закон, но и отменять его, а поэтому и мог говорить так, как никто из людей. И самое учение Христово было, как подобает быть божественному, просто и возвышенно; тогда как учение книжников и фарисеев по большей части состояло в мелочах и бесполезных словопрениях (Мих.). „Слово Господа происходило от сердца и проникало сердце слушающего, замечает еписк. Феофан. Таково и всегда слово, проникнутое силой Божественной, слово от Духа. Таково оно было и у апостолов, и после них у всех влиятельных учителей, говоривших не от научности, а от того, как Дух давал им провещавать. Это – дар Божий, стяжаемый однако ж трудами не над одним исследованием истины, а более над сердечным жизненным усвоением ее». Не яко (не как) книжницы. Книжники иначе фарисеи, это была секта иудейская, возникшая незадолго до времени явления Спасителя. Фарисеи (от еврейскаго слова фараш – отделял) назывались так потому, что они старались отделить себя от всех прочих некоторыми особенными верованиями и своей внешностью. Кроме закона Моисеева они принимали много разных преданий. Они верили, что Моисей вместе с Писанием оставил предание, которое касалось главным образом обрядности внешнего благоповедения. Исполняя мелочные требования предания, они пренебрегали иногда существенными правилами закона (Мф. 23 гл.) и, приказывая исполнять их другим, сами большей частью не исполняли. Фарисеи носили широкие одежды с нашивками изречений Священного писания. Фарисеи старались казаться народу набожными, но на самом деле были лицемерами, потому что были людьми гордыми, своекорыстными, честолюбивыми и т. п. Встречались, конечно, между ними и исключения, каков Савл, впоследствии ап. Павел, и др. Фарисеи имели большое влияние на народ, как народные руководители, законоучители. Многие из них, изучая закон, были знатоками его, и потому назывались книжниками, считались учеными, иудейскими богословами (4 И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?Мф. 2:4).

Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Марка. М.: 1900. Зач. 3. - С. 17-18

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

Посмотрел бы я, Господи, на Божественное лице Твое, какое пребожественное выражение было в нем, когда Ты говорил с людьми и учил их; какая благодать исходила из уст Твоих в словах Божественной премудрости, власти и силы. Да, нельзя было сколько-нибудь благонамеренному человеку противостоять словам Его; Он говорил как Бог, с силою и властию Бога. Не может быть, чтобы и книжники и фарисеи не говорили тоже с некоторою властию, — но то была власть человеческая, власть людей порочных, самолюбивых. Это была тень власти, а потому на нее мало и внимания обращали.

Источник

Дневник. Том 2. Чтение Нового Завета. Евангелие от Марка.

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

έξεπλήσσοντο impf. ind. pass, от εκπλήσσω удивляться, поражаться, заставить человека волноваться от какогол. сильного переживания, будь то страх, удивление или даже радость (Gould). Impf. здесь соотносится со знач. impf. в ст. 21, показывая, что по мере того как Он учил, их переполняло удивление (Gundry, 73). διδάσκων praes. act. part, от διδάσκω учить, используется в перифразе, εξουσία власть. Авторитет рабби или власть, данная Богом (Cranfield; TDNT). έχων praes. act. part, от έχω иметь, обладать. Part, в роли сущ.: "тот, кто обладает", γραμματεύς книжник (см. 4 И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?20 Ибо, говорю вам, если праведность ваша не превзойдет праведности книжников и фарисеев, то вы не войдете в Царство Небесное.Мф. 2:4; 5:20; EDNT; ВВС; DJG, 732-35).

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

Служение в синагоге осуществляли священники или те, кого сейчас называют «лидерами мирян», которые проявляют себя как знатоки Писания, наиболее глубоко и тонко разбирающиеся в нем; они вносилисвою лепту, когда возникала необходимость объяснить те или иные ветхозаветные тексты. Многие местные старейшины были деревенскими книжниками, которые, помимо прочего, занимались толкованием закона и составлением юридических документов для жителей деревни; некоторые из них проводили библейские занятия с детьми. Большинство учителей пытались толковать закон, объясняя правильный способ егопрочтения и применения или обращаясь к преданиям. Очевидно, подход Иисуса существенно отличался от подобного метода толкования.

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

«Дивились» и пр.: ев. Марк не сообщает содержания самого учения Христова в Капернаумской синагоге, а только впечатление, произведенное его учением на слушавших. Впечатление было такое же какое после нагорной беседы Спасителя, и ев. Марк даже выражает его теми же словами, как выражает ев. Матфей впечатление нагорной беседы; см. прим. к 28 И когда Иисус окончил слова сии, народ дивился учению Его,29 ибо Он учил их, как власть имеющий, а не как книжники и фарисеи.Мф. 7:28-29.

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

как власть имеющий. Хотя Марк не излагает подробностей этого учения, о характеризует его общий стиль. Учение Иисуса не похоже на учение книжников, потому что: 1) прямо связано с личностью Иисуса (2,10) и с Его истолкованием Писания (35 Продолжая учить в храме, Иисус говорил: как говорят книжники, что Христос есть Сын Давидов?36 Ибо сам Давид сказал Духом Святым: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.37 Итак, сам Давид называет Его Господом: как же Он Сын ему? И множество народа слушало Его с услаждением.38 И говорил им в учении Своем: остерегайтесь книжников, любящих ходить в длинных одеждах и принимать приветствия в народных собраниях,39 сидеть впереди в синагогах и возлежать на первом месте на пиршествах, -40 сии, поядающие домы вдов и напоказ долго молящиеся, примут тягчайшее осуждение.Мк. 12:35-40); 2) было новым, поскольку возвещало о приходе Царства Божия (15 и говоря, что исполнилось время и приблизилось Царствие Божие: покайтесь и веруйте в Евангелие.Мк. 1:15) и о победе над сатаной (27 И все ужаснулись, так что друг друга спрашивали: что это? что это за новое учение, что Он и духам нечистым повелевает со властью, и они повинуются Ему?Мк. 1:27).

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

Господь учил в синагоге Капернаумской, и все дивились о учении Его: "ибо Он учил их как власть имеющий, а не как книжники". Эта власть - не тон повелительный, а сила влияния на души и сердца. Слово Его проходило во внутрь и вязало совести людские, указывая, что все так есть, как Он говорил. Таково и всегда слово, проникнутое силою Божественною, слово от Духа, или слово помазанное. Таково оно было и у святых апостолов, и после них у всех влиятельных учителей, говоривших не от научности, а от того, как дух давал им провещавать. Это дар Божий, стяжаемый, однако, трудами не над одним исследованием истины, а более над сердечным и жизненным усвоением ее. Где это совершится, там слово проникается убедительностью, потому что переходит от сердца к сердцу; тут и власть слова над душами. Книжникам, говорящим и пишущим от научности, не дается такая сила, потому что они говорят от головы, и в голову пересыпают свое умствование. В голове же нет жизни, а только верхушка ее. Жизнь - в сердце, и только исходящее из сердца может воздействовать на токи жизни.

Толкование на группу стихов: Мк: 1: 22-22

Учил же Господь обличительно, а не льстиво, как фарисеи: убеждал делать добро, а непокорным угрожал мучением.