Евангелие от Луки, Глава 8, стих 42. Толкования стиха

Стих 41
Стих 43
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

И хотя Иаир не имел такой веры, которую Господь похвалил в сотнике, Он все же пошел в дом начальника синагоги возложить, по просьбе Иаира руки на умирающую. Видя это, народ с особенным любопытством устремился за Ним к дому Иаира, а так как каждому хотелось быть поближе к Великому Чудотворцу, все теснили Его.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Между тем как Господь путешествовал в пределы Гадаринские, народ, собравшийся в Капернаум, не оставлял города, но дождался Его возвращения. Особенную нужду в Нем имел архисинагог Иаир, у которого была больна дочь. Когда Господь возвратился в Капернаум, Иаир обратился к Нему с просьбой избавить от смерти его дочь, которая была отчаянно больна. Нам известно, что Господь в Капернауме не в первый раз оказывал милость; – он оказал милость царедворцу, исцелив сына его; бывши в Кане, исцелил раба сотникова. Таким образом довольно значительных лиц уже пользовалось Его милостями. Промысл устроил, что и архисинагог возымел нужду в Нем. Но таков ли он был по вере, как другие, коим Господь оказал милость? Обь этом можно судить по его просьбе: дщи моя, говорил он, на кончине есть, да пришед, возложиши на ню руце, яко да спасется (Мк. 5:23). Из этих слов видно, что его вера была ниже веры сотниковой, поелику сотник, прося Господа, считал достаточным одного слова для исцеления его раба; не на одной степени он стоит и с царедворцем, хотя оба они считали необходимым Его личное присутствие, поелику Иисус в то время, когда просил Его царедворец, известен был только по одному чуду совершенному в Кане, но когда просил архисинагог, то Он прославился многими чудесами; царедворец был язычник, а архисинагог Иудей; от Иаира посему надлежало ожидать более веры. Но Господь, который по словам Исаии, и трости надломленной не сокрушит и льна дымящегося не угасит, малую искру веры старался обратить в пламя. Несмотря на слабость веры, Господь не отказался идти и, оставив всех, идет; на пути Его теснит народ;...

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 129-130++

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Мы слышим Евангельский рассказ об исцелении кровоточивой женщины и о воскрешении дочери Иаира. Нам явлено чудо любви Христовой — избыточествующей любви, потому что Господь идет по просьбе начальника синагоги Иаира исцелить его болящую дочь, и попутно по дороге совершает чудо исцеления безнадежно больного человека. Эта любовь, эта сила жизни исходит от Него, и она действует непрерывно. Оттого что Он как будто бы замедлил в пути, теряется смысл Его прихода к начальнику синагоги — потому что, что может молитва за человека, когда он умер? И Господь показывает, как велика сила Его любви, воскрешая эту умершую.

Господь идет к Своему Кресту, к Своим страданиям. Все, что происходит в Евангелии с самого начала Его служения, есть описание именно этого восшествия. С тем чтобы мы очевидным, видимым образом могли ощутить, что Христос берет на Себя грехи всего мира. Все страдания, все нужды других людей, будь это душевная или телесная скорбь — чудом Его любви она становится Его собственной нуждой. И Господь исцеляет и воскрешает больную или уже мертвую жизнь.

Когда Христос шел вместе с учениками, такая толпа теснила Его, что трудно было проходить через нее.


Источник

Протоиерей Александр Шаргунов. Евангелие дня: В 2 т. М.: Изд-во Сретенского монастыря, 2008

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

54. Начальник синагоги, имея единственную дочь, молил об исцелении погибающей синагоги, которой грозила скорая смерть, потому что покидал ее Христос. Кого мы назовем начальником синагоги? Разве не закон, из уважения к которому Господь не до конца оставил синагогу, но сохранил лекарство спасения для верующих?

12 лет - см. толк. на Лк. 8:43


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга шестая // Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 51-53

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

По ев. Матфею, Иаир говорить Иисусу, что дочь его уже умерла (ετελέυτησεν 18 ст.), и, следовательно, просит Его о воскрешении, тогда как по ев. Марку (εσχάτως έχει ст. 23) и Луке (αυτη άπεθνισκεν 42 ст.) она была лишь при смерти, умирала и, следовательно, первоначально Иаир просил Господа об исцелении своей дочери; о смерти ея он получил известие несколько позднее. Принимая во внимание положение больной и состояние духа Иаира, нельзя думать, чтобы речь его была точно определенна, без колебаний; он, кажется, хотел высказать, что когда он уходил из дома, дочь его была в последней предсмертной агонии, а теперь, быть может, и умерла. Впрочем, так как ев. Матфей ничего не сообщает относительно пришествия к Иаиру вестников смерти его дочери, то при таком общем изображении выражение: αΰτη ετελέυτησεν более сообразно с делом: первоначальная молитва Иаира об исцелении 'дочери после вести о ея смерти, конечно, должна была измениться в молитву о ея воскрешении, хотя бы такая молитва и не была высказана им прямо в словах. Страдавшая кровотечением женщина, естественно, стеснялась открыто просить Иисуса о своей нужде, тем более, что болезнь делала ее нечистою (Лк. 15); но вера ея была так сильна, что она считала достаточным прикоснуться к краю одежды (κρασπεδον Мф. 20. Лк. 44 ср. Чис. 15:38. Мф. 14:36. 23, 5. Лк. 8:44. Мк. 6:56) Иисуса, чтобы получить исцеление. Вызывая ее на открытое исповедание своей веры и совершившагося с нею чуда, Господь говорит: кто есть прикоснувыйся Мне?.. Аз бо чух силуисшедшую из Мене (Лк.). Последния слова Господа могут подать повод подумать, что чудодейственная сила иногда исходила из Него помимо Его воли. Но что Иисус ведал о намерении и действии жены, когда она прикасалась к Нему, и изрек в это время внутреено, в духе Своем: дерзай, дщи, вера твоя спасе тя(каковыя слова несколько после, ободряя оробевшую жену, вслух всех Он ей сказал)—это несомненно: вокруг Него толпилось множество народа, все теснили Его, многие прикасались к Нему, но никто не мог похитить из Него чудодейственной силы, только вера жены вызвала из Него эту силу; очевидно даже, что прикосновение к Иисусу Хрясту имело значение не для Христа, а для жены, и не иное, как значение чувственнаго выражения ея веры, которою собственно она я прикасалась ко Христу.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 178-179

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Толпы народа ожидали Иисуса на берегу. Ждал Его с нетерпением Иаир, один из начальников синагоги, двенадцатилетняя, единственная дочь которого была при смерти; ждал Его с надеждой, что вот придет Чудотворец и исцелит умирающую.

Начальники синагог, как старейшины еврейского народа и хранители преданий, принадлежали к враждебной Иисусу партии, доказательством чему служит вопрос фарисеев служителям первосвященников: неужели и вы прельстились? Уверовал ли в Него кто из начальников или из фарисеев? Но этот народ невежда в законе, проклят он (Ин. 7:47—48). К этой партии принадлежал, по всей вероятности, и Иаир; но так как он, в числе прочих начальников Капернаумской синагоги, видел совершенное Иисусом чудо над слугой сотника, то в нем возгорелась надежда, не исцелит ли Иисус и его дочь? Сотник римских войск верил, что если Иисус захочет исцелить его слугу, то достаточно будет заочного слова Его, и слуга выздоровеет, а Иаир не имел такой веры, потому что просил Иисуса прийти и возложить руки на умирающую. Но смерть, угрожавшая его единственной дочери, заставила огорченного отца схватиться за последний луч надежды, забыть все счеты своих сотоварищей с новым учением и пасть к ногам Учителя из Назарета. Христос не мог отказать Иаиру и пошел с ним. Видя начальника своего умоляющим Иисуса Христа, народ с особенным любопытством устремился к его дому; каждый хотел быть поближе к Иисусу, и потому теснили Его.


Источник

Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 15 - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.)- С. 279-80

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

И вот, пришел человек, именем Иаир, который был начальником синагоги; и, пав к ногам Иисуса, просил Его войти к нему в дом, потому что у него была одна дочь, лет двенадцати, и та была при смерти. Об этом лучше всего сказано в пятнадцатой главе Евангелия от Матфея1. Когда же Он шел, народ теснил Его. Сдавливали Его, толкаясь вокруг Него.

Примечания


Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 941-4

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

По еванг. Марку, Иаир говорил Иисусу: прииди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива. Слова эти показывают великую веру Иаира в чудодейственную силу И. Христа. Возложи на нее руки. Возложение одной руки или обеих рук служить знаком и средством сообщения Божественной благодати или силы тому, на кого они возлагаются. Так Христос возлагал руки на детей, благословляя их (Мф. 19:13); так Апостолы возлагали руки, низводя Духа Святого на новокрещенных или на посвящаемых в степени священства (Деян. 6:1–7. Деян. 12:8–17).


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 39. С. 134

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Единственное утешение даровала ему природа, единородную дочь, за которой ухаживала толпа слуг, как требовал того обычай от чадолюбивого отца. Но, как оказывается, неведомо для себя он воспитывал ее не в наследницы себе, а для преждевременного погребения. Какая-то тяжкая болезнь, напав на нее, довела ее до смерти, а отца лишила всех надежд, возлагавшихся на нее. Но не поколебал веры отца этот удар: тотчас идет Иаир к Спасителю и просит Его прибыть в дом его. Господь с готовностью спешит на этот зов: «И встав, Иисус пошел за ним» (Мф. 9:19). О кровоточивой, из Евангелия от Луки. Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Let us then once again behold Him benefiting multitudes by the miracles He wrought for their good. For there was a ruler and teacher of the synagogue of the Jews, called Jairus; and him the Gospel narrative here announces to us. For he fell down before the feet of Christ our common Saviour, to ask for the unloosing of death, and the annulling of corruption. For his daughter was, so to speak, at the very gates of the grave. Come then, and let us ask Jairus to tell us in what light he regards Him to Whom he offers his request. For if thou drawest near regarding Him as a mere man, and like unto one of us; as one, that is, Who possesses no power superior to ourselves, thou missest thy mark, and hast wandered from the right road, in asking of a man that which requires the power of God. The supreme nature alone is able to give life to the dead. It alone has immortality: and from It every thing that is called into being borrows its life and motion. Ask therefore of men the things that belong unto men, and of God the things that belong unto God. Moreover thou worshippest Him as the Almighty God: and doest so, as certainly knowing and testifying that He is able to give thee the accomplishment of thy requests. What argument therefore is sufficient for thy defence, that once thou stonedst Christ the Saviour of all; and with the rest didst persecute Him, and most foolishly and impiously say, "For a good work we stone Thee not, but for blasphemy: because that Thou being a man, makest Thyself God." And not only must we wonder at this, but at the following as well. For Lazarus indeed arose from the dead at the summons of Christ, Who made him come forth from the very grave, when he had been there four days, and corruption had already begun. And those indeed who were spectators of the miracle were astonished at the majesty of the deed. But the rulers of the synagogue of the Jews made the very miracle food for envy, and an act thus great and excellent was stored up in their memory as a seed whence sprung the guilt of murder. For when they had assembled, they took counsel one with another, certainly for no lawful deed, but for one rather that brought upon them their final doom. For they said, "What do we? for This man doeth many miracles. If we let Him thus alone, the Romans will come, and take away both our nation and our place." What then sayest thou to this, O Jairus? Thou sawest death abolished in the case of Lazarus; death which always and to every one before had been stern and unyielding. Thou sawest destruction lose its power, from which no one on earth had escaped. And how then dost thou imagine thou canst make Him subject unto death Who is supreme over death: the Overthrower of destruction, and the Giver of life? How can He Who delivered others from the snares of death, Himself be liable to suffer it, unless He wills so to do for the plan of salvation's sake. The text therefore concerning them is true, "that they are foolish children, and unwise." But the fate of the damsel was not without profit to her father. For just as sometimes the violence of the reins brings the spirited steed that has bounded away from the road back to its proper course, so also trouble often compels the soul of man to yield obedience to those things which are for its good, and are commanded. To this effect we find the blessed David also addressing God over all, concerning those men who, not being as yet willing to walk uprightly, were led on, so to speak, by the disorderly impulses of their mind to the pit of destruction. "With bridle and bit Thou shalt restrain the jaws of those who draw not near to Thee." For the force of circumstances brings men, as I said, even against their wills to the necessity of bowing their neck to God, as we may see indirectly shewn in the Gospel parables. For Christ somewhere said, that when the banquet was ready, a servant was sent to call them to the supper, and gather those that were bidden: but they, employing fictitious excuses of various kinds, would not come. Then the Lord, it says, spake to that servant: "Go into the highways and hedges, and compel them to come in that My house may be filled." What then is the meaning of men being invited from the hedges,----and that as it were by force,----if it be not what is here referred to? For sometimes misfortunes beyond the power of endurance hedge men into extreme misery: and meeting, it may be, with care and assistance from those who fear Christ, they are thus led on unto faith in Him and love: and being weaned from their former error received by tradition from their fathers, they accept the saving word of the Gospel. And such we may well affirm to be those who are called from the hedges. It is indeed more excellent and praiseworthy, when the withdrawal from former error to hasten to the truth is the fruit of freewill: and such converts gathering the confirmation of their belief from the sacred Scriptures, and enjoying the instruction of such as are skilful in initiating men into the mysteries, will advance onwards to a correct and blameless faith. But those others, who are kindled, if we may so speak, by force and the troubles they meet with to the acknowledgment of the truth, are not upon an equality with the former, but when admitted must be careful to maintain constancy, and flee from a fickle levity: for it is their duty to preserve an unwavering faith, lest they be found reprobate and feeble workers, deserters after the seal 13, cowards and traitors after taking up arms. Let them not hasten back to their former deeds, lest that be said of them which was spoken by one of the holy apostles: "For it had been better for them not to have known the way of truth, than having known it to turn back from the holy commandment that was delivered unto them. The case of the true proverb has befallen them: the dog that returns to his vomit, and the sow that was washed to wallowing in the mire." Not however to make this digression too long, let us return to our original subject. Jairus then drew near; but we deny that his coming was the fruit of freewill; rather it was the fear of death which made him thus act against his will: for it had already, so to speak, assailed his daughter; and she was his only one. He set utterly at nought then the reputation of consistency in his wicked words and thoughts. For he who had ofttimes made the attempt to slay Christ, for raising the dead from the grave, asks of Him the unloosing of death. In order then that his character may be seen to be harsh and abominable, and that he may be convicted of being such by the very facts, Christ accompanied him, and yielded to his request. But there was also a sort of wise management in what was done. For had He not yielded to his request for grace, both himself and whosoever else suffered under the same ignorance, or rather, want of common sense, would have said forsooth, that He was not able to raise the damsel, nor drive death away from her, even if He had gone to the house: that being then without power, and unequal to the accomplishment of the divine miracle, He made His displeasure at Jairus a pretext for keeping away. To put a stop therefore to the impure and unbridled calumny of the Jews, and restrain the tongues of the numerous persons ever ready for fault-finding, He consents immediately, and promises to raise up her who was in danger. And the promises were followed by the fulfiment, in order that disbelief on their part might be without excuse, and that this miracle, like the rest, might be for their condemnation. For Christ also said of them, "If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now they have both seen and hated both Me and My Father." The Saviour then wont to raise the damsel, and to implant in the dwellers upon earth the sure hope of the resurrection of the dead.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Воскресение и жизнь

Христос понес на Себе грех мира, отменив и грех, и смерть, которая есть его следствие и пришла к нам из-за него. Он прямо сказал:Яесмь воскресение и жизнь (Ин 11:25), и верующий в Пославшего Меня имеет жизнь вечную, и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь (Ин 5:24). Мы узрим исполнение этого на деле. Начальник синагоги евреев приблизился и, обняв колени Спасителя, просил Его избавить его дочь от уз смерти. Обратите внимание, что она уже была при смерти и в чрезвычайной опасности! Спаситель согласился и пошел с ним. Он даже спешил к дому того, кто позвал Его, и понимал, что то, что совершалось, принесет пользу многим из тех, кто следовал за Ним, а также послужит Его собственной славе. По дороге Он спас женщину, которая страдала от жестокой и неизлечимой болезни. Никто не мог остановить у нее кровотечение, что ставило под сомнение искусство врачей. Не успела она коснуться края Его одежды с верой, как тотчас же исцелилась. Чудо, столь славное и очевидное, было, так сказать, работой только Его пути.


Источник

Кирилл Александрийский, Комментарии на Евангелие от Луки 46

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

μονογενήςединственный ребенок. άπέθνησκεν impf. ind. act. от άποθνήσκω умирать. Impf. значение ("она умирает") передает точку зрения отца (Plumтег), ύπάγειν praes. act. inf. от ύπάγω уходить, покидать. Inf. с предл. έν выражает одновременность, συνέπνιγον impf. ind. act., см. ст. 14. Прист. показывает, что все вместе столпились вокруг него (Plummer).

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Он просит Иисуса исцелить его единственную дочь, которая была при смерти. У Марка он просит возложить на нее руки. Девочке около двенадцати лет, это значит, что она скоро станет невестой. Иисус соглашается помочь Иаиру.

+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 213++

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Дочь начальника синагоги в силу своего возраста и пола фактически не имела никакого социального статуса — в отличие от отца, который занимал видное положение в обществе (ст. 40, 41).

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

ПО ВОЗВРАЩЕНИИ из Переи, Спаситель опять начал учить и совершать дела милосердия в городах и селениях Галилеи и опять около Него собралось множество народа. Но вот к Нему подошел в крайнем волнении один начальник синагоги, т.-е. главный старшина прихода, пользовавшийся у иудеев большим уважением. Очень возможно, что этот начальник синагоги был в числе членов депутации, обращавшейся несколько времени тому назад к Иисусу с просьбой от лица сотника-прозелита, которым была построена самая синагога. Если так, то он по опыту знал могущество Того, к Кому теперь обращался. Бросаясь к Его ногам, разбитым от приступов скорби голосом он говорил Ему, что его милая дочь, его единственная дочь, теперь умирает, быть может уже умерла, но стоит только Ему пойти и возложить на нее руку Свою, — и она будет жива. С нежностью, которая никогда не оставалась глухою к воплю скорбящих, Иисус Христос тотчас же встал и пошел с ним, сопровождаемый не только Своими учениками, но и большою, окружавшею Его толпой, свидетельницей этой сцены. Когда Он шел, народ с нетерпением теснился к Нему и толпился около Него.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 295

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

О возвращении Господа из страны Гадаринской, просьбе Иаира, исцелении кровоточивой женщины и воскрешении дочери Иаира ев. Лука повествует совершенно, почти буквально сходно с ев. Марком (Мк. 5:21-43); евангелист же Матфей рассказывает об этих событиях гораздо короче, хотя в сущности совершенно сходно с ними (Мф. 9:18-26). Объяснение см. в прим. к указанным местам. Евангелий Матфея и Марка. — «Народ принял Его»: т. е. принял с радостью и любовью. — «Я чувствовал силу исшедшую»: такой оборот речи дает Спаситель не потому, что целительная сила Его в самом деле без Его ведома исторглась из из Него и исцелила жену, а для того, чтобы обнаружить пред всеми поступок жены, явить пример ее веры другим.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Князь сонмищаи Архисинагог едино и то же означает, то есть, начальника и председателя Иудейского сонмища (Мк. 5:22). Сего Архисинагога Иаира болела к смерти и испускала дыхание дщерь единородная, около двенадцати лет сущая. Посему он, пришед к Иисусу Христу и пад на колени, просил Его приити в дом свой и исцелить ее. Виждь же веру и упование и благоговение Иаира. Он веровал, что Иисус может исцелить дщерь его; уповал, что принято будет Иисусом прошение его; благоговея, пал на землю пред ногами Иисусовыми и со многою кротостию просил Его. Но Человеколюбец немедленно услышал прошение его, и согласился идти в дом его, да исцелит болящую его дщерь. Из сего научаемся, что три вещи требуются, чтобы прошение наше было услышано пред Богом: вера, то есть, упование и благоговение. На пути, по которому шел Иисус в дом Иаиров, стекшееся многое множество народа притесняло и угнетало Его.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Когда Господь Иисус, возвратившись в капернаум – на западную сторону геннисаретского озера, вышел на берег, собралось к нему множество народа, с нетерпением ожидавшего прибытия Его. вскоре выступил из толпы некто, по имени иаир, один из начальников синагоги; он пришел с большим горем, надеясь найти помощь и утешение там, где и другие прежде него нашли себе отраду – у милосердного Иисуса.

Единственная дочь его, лет двенадцати, лежала в тяжкой болезни – при смерти. кланяясь и падая к ногам Господа, скорбящий отец убедительно просил Его: дщи моя на кончине есть, да пришед возложиши на ню руце, яко да спасется и жива будет. «видно, – замечает блаженный Феофилакт, – он имел веру, только небольшую, потому что просил Иисуса не слово только сказать, как говорил сотник (Мф. 8:8), но и прийти и возложить руку». Иисус пошел в дом иаира в сопровождении учеников; за ним следовало множество народа, который теснил Его на пути.


Источник

Матвеевский, П. А., протоиерей. Евангельская история. В трех книгах. Книга вторая, испр. и доп. События Евангельской истории, происходившие преимущественно в Галилее./ Матвеевский Павел Алексеевич. - М.: Сибирская Благозвонница, 2010. - 255 с - С. 104

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Ев. Лука прибавляет, что дочь у Иаира была только одна.

Толкование на группу стихов: Лк: 8: 42-42

Пришел и один начальник синагоги, ни бедный, ни отверженный, но из первых. Евангелист присовокупляет и имя его, чтобы тем очевиднее было, что чудо истинно.По настоянию нужды он припадает к ногам Иисусовым. Хотя бы он и без настоятельной нужды должен был пасть пред Иисусом и исповедать Его Сущим Богом, однако ж бывает, что и скорбь побуждает людей к избранию лучшего. Почему и Давид сказал: "Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе" (Пс. 31:9). Если кто будет и начальник синагоги, то есть ум, возвышающийся над богатством, собранным от любостяжания, но дочь его, то есть помысл, заболит, то пусть призовет только Иисуса и уверует в Него, и - будет спасен.
Preloader