Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
75. Поэтому пророк увещевает их хвалиться сиянием своих дел, а не великими предками, так как происхождение не дает никакого преимущества, если ему не сопутствует преемство веры. По Божьей воле эта вера должна быть передана языческим народам, как открыл нам пророк: Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму. Хотя Бог может превращать и изменять природу различных вещей, однако мне полезнее тайный смысл, чем чудо, поэтому в словах Предтечи Христова я должен видеть прежде всего основание рождающейся Церкви. Она, составленная не из каменных глыб, но из живых камней (см.1 Пет. 2:5), обращением наших душ возвысилась в жилище Божье и величественное здание храма (см. Еф. 2:21). Бог подготавливал наши затвердевшие души к размягчению и намеревался из камней преткновения (ср. Ис. 8:14, 1 Пет. 2:7) воздвигнуть почитателей веры. Чему как не камням уподобились те, кто служил каменным изваяниям, став похожими на тех, кого они изваяли? (ср. Пс. 113:16) Итак, пророк возвещает, что вера проникнет в каменные сердца язычников, и прорицание гласит, что через веру станут сынами Авраама те, в ком жестокосердие произвело окаменение души, воспринявшей нечувствительную и неразумную природу. Апостольское слово уподобило живым камням мужей, укрепленных силой веры: И вы, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы (1 Пет. 2:5). Пророческое слово мудро уподобило камням людей, настолько утративших человеческий разум и чувства, что они сами превратились в камни — не телом, но душой, признав в камнях божественный образ. Потомки Авраама по плоти названы были и князьями содомскими и стенами подбеленными (см. Ис. 1:10, Деян. 23:3). Итак, благородное происхождение доказывается не длинной вереницей предков, а сходством нравов.
Источник
Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 2. М.: ПСТГУ, 2019. С. 160-161Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Оба евангелиста передают здесь до буквальности сходную речь Иоанна. Но тогда как по Матфею она была произнесена над фарисеями и саддукеями, по Луке—пред народом. Фарисея и саддукеи не представляли собою особенных должностных лиц, ни особенных сословий; фарисейство и саддукейство были два господствующия в то время религиозныя направления или секты, и весь народ более или менее находился под влиянием той или другой. Но, разумеется, более резко заявляли особенности своей секты ея представители, люди образованные, и потому часто высокопоставленные, которые стояли в отношении к народу, как его учители в законе и руководители в жизни (книжники); поэтому прежде всего к ним относились названия фарисеев и саддукеев. Означенная речь Крестителя, конечно, была произнесена пред всем собравшимся около него народом; но почему Иоанн говорил здесь строго и грозно, это объясняет нам ев. Матфей: говоря в таком тоне, Иоанн имел в виду главным образом фарисеев и саддукеев, которые были среди народной толпы, а вместе с ними и всех тех, кто из простого народа был одинаковаго с ними расположения духа.
Фарисеи были люди лицемерной, внешней праведности; они строго исполняли все внешние обряды закона Моисеева, усложненные его толкованиями, „преданиями старцев», и собственно— „яко да прославятся от человек»; но в душе были они люди глубоко порочные (Мф. 6—7 гл. 15:2 — 10. 23 гл. А саддукеи были прямо материалисты, отвергавшие бытие духовнаго мира, воскресение мертвых и загробную жизнь (Мф. 22:23. Деян. 23:8.). Иоанн начинает свою речь удивлением, что фарисеи и саддукеи,—эти порождения ехидны, т.-е., люди в самом корне, во всем существе своем порочные и злобные,—пришли к нему креститься и чрез это внести имена свои в книгу жизни. А потом показывает, что если действительно они желают избавиться от грядущаго осуждения, то должны творить плоды, достойные покаяния, а не думать, что одно телесное происхождение от Авраама само по себе дает им право на участие в благах Царства Мессии, что они необходимые его члены, без которых оно не может и существовать, ибо,—говорит Иоанн, Бог может из камней сих (предлежавших пред глазами Иоанна) воздвигнуть детей Аврааму.(Здесь высказанная мысль раскрывается ясно у ап. Павла Рим. 4:16. 9, 6 — 8., откуда видно, что под камнями нужно разуметь язычников). Наконец, чтобы возбудить в своих слушателях раскаяние и стремление к исправлению, Креститель старается пробудить в них страх пред судом Мессии, близость и решительность котораго он сильно и живо изображает в образной речи, сравнивая людей с деревьями, а Мессию—судию с садовником, пришедшим в свой сад с топором, с целию очистить сад, вырубив с корнем худыя деревья, не приносящия никакого плода.
Источник
Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 97-98Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Источник
"Правила кратко изложенные в вопросах и ответах". Вопрос 287Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Знайте же, что и вам нет спасения иначе, как в покаянии! Но и одного покаяния недостаточно для спасения: надо не возвращаться к прежним порокам, стараться больше не грешить; надо сотворить достойный плод покаяния (Мф. 3:8), любовью к Богу и людям и добрыми делами доказать чистосердечность своего раскаяния и твердую решимость начать новую, лучшую, богоугодную жизнь! Не наружным благочестием, не словами, а добрыми делами заслужите себе Царство Небесное!
Вы надеетесь, что спасетесь уже потому только, что вы потомки праведного Авраама! Напрасно! И не думайте говорить в себе: «отец у нас Авраам». Детьми Авраама назовутся не те, которые происходят от него по плоти, а те, которые будут жить в духе его; вас, плотских детей Авраама, Бог отвергнет и на ваше место призовет других людей, более вас достойных; ибо говорю вам, что Бог может даже из камней сих воздвигнуть детей Аврааму (Мф. 3:9). Спешите же раскаяться и начать новую жизнь, пока еще не поздно!
Источник
Толкование Евангелия. Глава 4Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Источник
Беседа 20, говоренная к народу в храме Св. Иоанна Крестителя в четвертую субботу перед Рождеством Христовым.Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Примечания
Источник
Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 904Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Т.е. если вы действительно желаете избежать гнева, то сотворите плод достойный покаяния, живите так, как должно человеку, принесшему покаяние – исправьтесь, делайте добрые дела, мыслите правильно о предметах веры и живите благочестиво. Сотворите плод. Дерево часто представляется образом человека, и именно дерево плодовитое и с добрыми плодами означает человека добродетельного; дерево безплодное и с дурными плодами – человека, не делающего добра и делающего зло. Иудеи, в особенности же фарисеи, полагали, что они сделаются участниками в царстве Христовом только потому, что они потомки Авраамовы, а Иоанн говорил, что одно происхождение их от Авраама, без покаяния и исправления, не имеет цены в очах Божиих: ибо всемогущему Богу возможно даже и из этих – лежащих на берегу Иордана, – камней воздвигнуть чад, достойных Авраама, т. е. таких, которые будут подражать вере и добродетелям Авраама и удостоиваться вместе с ним чести или награды его в царстве небесном (Зигаб). Некоторые из толкователей под камнями разумеют язычников, которых Бог предположил призвать в царство Христово вместо неверных иудеев.
Источник
Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 9. С. 50-51Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Источник
Беседа 10 на Евангелие от МатфеяТолкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Источник
Мысли при чтении Священного ПисанияТолкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
– Докажите на деле, чего стоит ваше обращение (дословно: «принесите достойный плод своего раскаяния»). Как дерево познается по плодам, которые оно приносит, так и люди должны доказать истинность своего возвращения к Богу своей жизнью, своими делами. Пророк Исайя говорит: «Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник – помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его» (55:7).
Наш отец – Авраам. Авраам считается прародителем народа Израиля, первым из так называемых патриархов. «Дети Авраама» – это был почетный титул у евреев (см. Ин. 8:33; Рим. 9:7; 11:1; 2 Кор. 11:22; Евр. 2:16 и др.). Агада называет его наследником земного и загробного мира. Очень многие люди того времени были уверены, что Авраам обладал таким количеством заслуг перед Богом, что это гарантировало всем его потомкам – даже тем из них, у кого было много грехов – вхождение в Божье Царство. Иоанн возражает: наоборот, если народ Божий греховен, угроза суда над ним становится еще более реальной. Ср. Ам. 3:2: «Только вас признал Я из всех племен земли, потому и взыщу с вас за все беззакония ваши».
Бог из этих камней может сделать детей Аврааму. Иоанн не отрицает их сыновства, но предостерегает их, чтобы не они полагались на это. Что может быть более бесплодным, чем камни? Но Бог способен сделать так, что даже они, если понадобится, произведут на свет людей. Вероятно, здесь аллюзия на Ис. 51:1-2: «Взгляните на скалу, из которой вы иссечены... Посмотрите на Авраама, отца вашего, и на Сарру, родившую вас; ибо Я призвал его одного, и благословил его, и размножил его». Вероятно, Авраам и Сарра уподоблены таким камням, и Бог при необходимости может повторить это и дать Аврааму новых потомков. Здесь также возможна игра слов: арам. абнайя – «камень» и «бенайя» – «сыновья». Многие полагают, что евангелист имел в виду язычников.
Источник
Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 85-86Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Источник
Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 169-170Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8
Примечания
Источник
"Амфилохий"