Евангелие от Луки, Глава 3, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Иоанн обличает их надменность, их уверенность в своей праведности и внушает им, что их надежда на происхождение от Авраама не принесет им пользы, если они не сотворят плодов, достойных покаяния, ибо "дерево", не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь", как ни на что не годное. Истинные чада Авраама не те, которые происходят от него по плоти, но те, которые будут жить в духе его веры и преданности Богу. Если вы не раскаетесь, то Бог вас отвергнет и призовет на ваше место новых чад Авраама по духу (Мф. 3:9 ).

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

75. Поэтому пророк увещевает их хвалиться сиянием своих дел, а не великими предками, так как происхождение не дает никакого преимущества, если ему не сопутствует преемство веры. По Божьей воле эта вера должна быть передана языческим народам, как открыл нам пророк: Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму. Хотя Бог может превращать и изменять природу различных вещей, однако мне полезнее тайный смысл, чем чудо, поэтому в словах Предтечи Христова я должен видеть прежде всего основание рождающейся Церкви. Она, составленная не из каменных глыб, но из живых камней (см.1 Пет. 2:5), обращением наших душ возвысилась в жилище Божье и величественное здание храма (см. Еф. 2:21). Бог подготавливал наши затвердевшие души к размягчению и намеревался из камней преткновения (ср. Ис. 8:14, 1 Пет. 2:7) воздвигнуть почитателей веры. Чему как не камням уподобились те, кто служил каменным изваяниям, став похожими на тех, кого они изваяли? (ср. Пс. 113:16) Итак, пророк возвещает, что вера проникнет в каменные сердца язычников, и прорицание гласит, что через веру станут сынами Авраама те, в ком жестокосердие произвело окаменение души, воспринявшей нечувствительную и неразумную природу. Апостольское слово уподобило живым камням мужей, укрепленных силой веры: И вы, как живые камни, устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы (1 Пет. 2:5). Пророческое слово мудро уподобило камням людей, настолько утративших человеческий разум и чувства, что они сами превратились в камни — не телом, но душой, признав в камнях божественный образ. Потомки Авраама по плоти названы были и князьями содомскими и стенами подбеленными (см. Ис. 1:10, Деян. 23:3). Итак, благородное происхождение доказывается не длинной вереницей предков, а сходством нравов.


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 2. М.: ПСТГУ, 2019. С. 160-161

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Оба евангелиста передают здесь до буквальности сходную речь Иоанна. Но тогда как по Матфею она была произнесена над фарисеями и саддукеями, по Луке—пред народом. Фарисея и саддукеи не представляли собою особенных должностных лиц, ни особенных сословий; фарисейство и саддукейство были два господствующия в то время религиозныя направления или секты, и весь народ более или менее находился под влиянием той или другой. Но, разумеется, более резко заявляли особенности своей секты ея представители, люди образованные, и потому часто высокопоставленные, которые стояли в отношении к народу, как его учители в законе и руководители в жизни (книжники); поэтому прежде всего к ним относились названия фарисеев и саддукеев. Означенная речь Крестителя, конечно, была произнесена пред всем собравшимся около него народом; но почему Иоанн говорил здесь строго и грозно, это объясняет нам ев. Матфей: говоря в таком тоне, Иоанн имел в виду главным образом фарисеев и саддукеев, которые были среди народной толпы, а вместе с ними и всех тех, кто из простого народа был одинаковаго с ними расположения духа.

Фарисеи были люди лицемерной, внешней праведности; они строго исполняли все внешние обряды закона Моисеева, усложненные его толкованиями, „преданиями старцев», и собственно— „яко да прославятся от человек»; но в душе были они люди глубоко порочные (Мф. 6—7 гл. 15:2 — 10. 23 гл. А саддукеи были прямо материалисты, отвергавшие бытие духовнаго мира, воскресение мертвых и загробную жизнь (Мф. 22:23. Деян. 23:8.). Иоанн начинает свою речь удивлением, что фарисеи и саддукеи,—эти порождения ехидны, т.-е., люди в самом корне, во всем существе своем порочные и злобные,—пришли к нему креститься и чрез это внести имена свои в книгу жизни. А потом показывает, что если действительно они желают избавиться от грядущаго осуждения, то должны творить плоды, достойные покаяния, а не думать, что одно телесное происхождение от Авраама само по себе дает им право на участие в благах Царства Мессии, что они необходимые его члены, без которых оно не может и существовать, ибо,—говорит Иоанн, Бог может из камней сих (предлежавших пред глазами Иоанна) воздвигнуть детей Аврааму.(Здесь высказанная мысль раскрывается ясно у ап. Павла Рим. 4:16. 9, 6 — 8., откуда видно, что под камнями нужно разуметь язычников). Наконец, чтобы возбудить в своих слушателях раскаяние и стремление к исправлению, Креститель старается пробудить в них страх пред судом Мессии, близость и решительность котораго он сильно и живо изображает в образной речи, сравнивая людей с деревьями, а Мессию—судию с садовником, пришедшим в свой сад с топором, с целию очистить сад, вырубив с корнем худыя деревья, не приносящия никакого плода.


Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 97-98

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Какие «достойные плоды покаяния» (Лк. 3:8)? Ответ. Это дела правды, противоположные греху, которые должен плодоносить кающийся, исполняя сказанное: «принося плод во всяком деле благом» (Кол. 1:10).

Источник

"Правила кратко изложенные в вопросах и ответах". Вопрос 287

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Знайте же, что и вам нет спасения иначе, как в покаянии! Но и одного покаяния недостаточно для спасения: надо не возвращаться к прежним порокам, стараться больше не грешить; надо сотворить достойный плод покаяния (Мф. 3:8), любовью к Богу и людям и добрыми делами доказать чистосердечность своего раскаяния и твердую решимость начать новую, лучшую, богоугодную жизнь! Не наружным благочестием, не словами, а добрыми делами заслужите себе Царство Небесное!

Вы надеетесь, что спасетесь уже потому только, что вы потомки праведного Авраама! Напрасно! И не думайте говорить в себе: «отец у нас Авраам». Детьми Авраама назовутся не те, которые происходят от него по плоти, а те, которые будут жить в духе его; вас, плотских детей Авраама, Бог отвергнет и на ваше место призовет других людей, более вас достойных; ибо говорю вам, что Бог может даже из камней сих воздвигнуть детей Аврааму (Мф. 3:9). Спешите же раскаяться и начать новую жизнь, пока еще не поздно!


Источник

Толкование Евангелия. Глава 4

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Но поскольку мы уже согрешили, поскольку привычкой мы сроднились со злом, то он должен сказать, что нам надобно делать для того, чтобы иметь возможность убежать от наступающего гнева. Далее следует: сотворите убо плоды, достойны покаяния. В этих словах надобно заметить, что друг Жениха увещевает приносить не только плоды покаяния, но и достойны покаяния. Ибо иное значит – приносить плод покаяния, а иное – плод, достойный покаяния. Ибо для того, чтобы говорить о плодах, достойных покаяния, надобно знать, что тому, кто не делал ничего недозволительного, справедливо дозволяется пользоваться дозволяемым; и он должен творить дела благочестия так, что если не захочет, может не оставлять того, что принадлежит миру. Но если кто впал в преступление блуда, или, быть может, – что еще важнее, – в прелюбодеяние, тот должен настолько отвергаться дозволенного, насколько помнит себя совершившим недозволенного. Ибо не равен должен быть плод доброй деятельности того, кто менее, и того, кто более грешит; или того, кто не впадал ни в какие преступления, и того, кто впал в некоторые, и того, кто впал во многие. Итак, по этому изречению: сотворите убо плоды, достойны покаяния, совесть каждого соглашается, чтобы он тем более приобретал добрых дел через покаяние, чем важнейший нанес себе ущерб через преступление. Но иудеи, гордящиеся благородством происхождения, не хотели признавать себя грешниками потому, что происходили от Авраама. Им-то справедливо говорится: и не начинайте глаголати в себе: отца имамы Авраама. Глаголю бо вам, яко может Бог от камения сего воздвигнути чада Аврааму. Ибо что это были за камни, если не сердца язычников, нечувствительных к познанию Всемогущего Бога, так как и некоторым иудеям говорится: исторгну каменное сердце от плоти их (Иез. 11:19)? И справедливо язычники названы камнями, потому что они поклоняются камням. Поэтому написано: подобни им да будут творящии я, и вси надеющиися на ня (Пс. 113:16). От этих-то именно камней воздвигнуты чада Аврааму, потому что когда жестокие сердца язычников уверовали в семя Авраамово, т.е. во Христа, тогда они соделались чадами того, к Семени которого присоединились. – Поэтому и говорится тем же самым язычникам через верховного Апостола: аще ли вы Христовы, убо Авраамле семя есте (Гал. 3:29). Итак, если мы через веру во Христа соделались уже семенем Авраама, то иудеи за вероломство перестали быть чадами Авраама. А что в тот день Страшного Суда добрые родители не могут доставить пользы злым детям, об этом свидетельствует Пророк, говоря: и аще будут среде ея Ной и Даниил и Иов, живу Аз, глаголет Адонаи Господь: ни сынове, ни дщери их спасутся, но токмо сии едини спасутся (Иез. 14:14, 16). И наоборот, что добрые дети нимало не могут сделать пользы для злых родителей, и что доброта детей послужит к большему обвинению злых родителей, об этом Сама Истина лично говорит неверующим иудеям: аще Аз о веельзевуле изгоню бесы, сынове ваши о ком изгонят: сего ради тии будут вам судии (Лк. 11:19).

Источник

Беседа 20, говоренная к народу в храме Св. Иоанна Крестителя в четвертую субботу перед Рождеством Христовым.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Равно как и это1 истолковано в третьей главе Евангелия от Матфея - прим. наше

Примечания


Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 904

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Т.е. если вы действительно желаете избежать гнева, то сотворите плод достойный покаяния, живите так, как должно человеку, принесшему покаяние – исправьтесь, делайте добрые дела, мыслите правильно о предметах веры и живите благочестиво. Сотворите плод. Дерево часто представляется образом человека, и именно дерево плодовитое и с добрыми плодами означает человека добродетельного; дерево безплодное и с дурными плодами – человека, не делающего добра и делающего зло. Иудеи, в особенности же фарисеи, полагали, что они сделаются участниками в царстве Христовом только потому, что они потомки Авраамовы, а Иоанн говорил, что одно происхождение их от Авраама, без покаяния и исправления, не имеет цены в очах Божиих: ибо всемогущему Богу возможно даже и из этих – лежащих на берегу Иордана, – камней воздвигнуть чад, достойных Авраама, т. е. таких, которые будут подражать вере и добродетелям Авраама и удостоиваться вместе с ним чести или награды его в царстве небесном (Зигаб). Некоторые из толкователей под камнями разумеют язычников, которых Бог предположил призвать в царство Христово вместо неверных иудеев.


Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 9. С. 50-51

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Впрочем, хотя грехи и превышают прощение, обратимся все же к покаянию, и мы удостоимся венцев. Покаянием же я называю не то, чтобы только отстать от прежних худых дел, но и то, чтобы показать большие добрые дела. «Сотворите, – сказано, – же достойные плоды покаяния». Как же нам сотворить их? Поступая напротив. Например, ты похищал чужое? Вперед давай и свое. Долгое время любодействовал? Теперь воздерживайся и от своей жены в известные дни; привыкай к воздержанию. Оскорблял и даже бил, кого ни встречал? Вперед благословляй обижающих тебя и благодетельствуй бьющим. Для исцеления нашего не достаточно только вынуть стрелу, но еще нужно приложить к ране лекарство. Ты предавался прежде сластолюбию и пьянству? Теперь постись и пей воду; старайся истребить зло, происшедшее от прежней жизни. Ты смотрел прежде сладострастными очами на чужую красоту? Вперед для большей безопасности совсем не смотри на женщин. «Уклоняйся, – сказано, – от зла и делай добро» (Пс. 33:15), и еще: «Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов» (Пс. 33:14). А я требую, чтобы ты еще говорил доброе. «Ищи мира и следуй за ним» (Пс. 33:15) не только с людьми, но и с Богом. Прекрасно сказано: «следуй». Подлинно мир отринут и изгнан, и, оставив землю, отошел на небо. Но мы можем возвратить его опять, если только, оставив гордость, наглость и все, что препятствует ему, захотим вести жизнь скромную и кроткую.

Источник

Беседа 10 на Евангелие от Матфея

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Какая живая и твердая вера во всемогущество Божие. Здесь вера выше даже Моисеевой. Моисей говорил с сомнением: разве нам из этой скалы извести для вас воду? Чис. 20:10; а Этот говорит твердо: Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму, что еще чудеснее истечения из камня воды.

Источник

Мысли при чтении Священного Писания

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Moreover, the fruit of repentance is, in the highest degree, faith in Christ: and next to it, the evangelic mode of life, and in general terms the works of righteousness in contradistinction to sin, which the penitent must bring forth as fruits worthy of repentance. And he has added; "Begin not to say within yourselves, We have Abraham for our father: for I tell you that God is able of these stones to raise up children unto Abraham." You see how most skilfully he humbles their foolish pride, and shews that their being born of Abraham according to the flesh is useless for their profit. For of what benefit is nobility of birth, if men practise not the like earnest deeds, nor imitate the virtue of their ancestors? For the Saviour says unto them, "if ye were Abraham's children, ye would have done the works of Abraham." The relationship which God requires is one in character and manners: so that it is a vain thing to boast of holy and good parents, while we fall far short of their virtue. But, says the Jew, if this be so, in what way is the send of Abraham still to be multiplied, and the promise made to him of God hold true, of which the terms are, that "He will multiply his seed as the stars of heaven?" By the calling of the Gentiles, O Jew: for it was said to Abraham himself, that "in Isaac shall a seed for thee be called:" and that "I have set thee as a father of many nations." But the phrase "in Isaac" means, According to promise. He is set therefore as a father of many nations by faith, that is to say, in Christ. And of these it was that God spake also by the voice of Ezekiel: "And I will take away out of their flesh the heart of stone, and will give them a heart of flesh, that they may know Me, that I am the Lord." And the blessed Baptist apparently calls them stones, because they as yet knew not Him Who is by nature God, but were in error, and in their great folly worshipped the creation instead of the Creator: but they were called, and became the sons of Abraham, and acknowledged, by believing in Christ, Him Who is by nature God.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

ποιήσατε aor. imper. act. ποιέω делать, поступать, производить. Aor. imper. призывает к специфическому действию. Плод обозначает жизнь, исполненную дел (Stein), άρξησθε aor. conj. med. (dep.) от άρχομαι начинать, с inf. Используется в семитском обороте: "не говорите" (Arndt; Μ, 455). έγεΐραι aor. act. inf. от εγείρω будить, поднимать. Об этом ст. см. Мф. 3:9.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

– Докажите на деле, чего стоит ваше обращение (дословно: «принесите достойный плод своего раскаяния»). Как дерево познается по плодам, которые оно приносит, так и люди должны доказать истинность своего возвращения к Богу своей жизнью, своими делами. Пророк Исайя говорит: «Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник – помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его» (55:7).

Наш отец – Авраам. Авраам считается прародителем народа Израиля, первым из так называемых патриархов. «Дети Авраама» – это был почетный титул у евреев (см. Ин. 8:33; Рим. 9:7; 11:1; 2 Кор. 11:22; Евр. 2:16 и др.). Агада называет его наследником земного и загробного мира. Очень многие люди того времени были уверены, что Авраам обладал таким количеством заслуг перед Богом, что это гарантировало всем его потомкам – даже тем из них, у кого было много грехов – вхождение в Божье Царство. Иоанн возражает: наоборот, если народ Божий греховен, угроза суда над ним становится еще более реальной. Ср. Ам. 3:2: «Только вас признал Я из всех племен земли, потому и взыщу с вас за все беззакония ваши».

Бог из этих камней может сделать детей Аврааму. Иоанн не отрицает их сыновства, но предостерегает их, чтобы не они полагались на это. Что может быть более бесплодным, чем камни? Но Бог способен сделать так, что даже они, если понадобится, произведут на свет людей. Вероятно, здесь аллюзия на Ис. 51:1-2: «Взгляните на скалу, из которой вы иссечены... Посмотрите на Авраама, отца вашего, и на Сарру, родившую вас; ибо Я призвал его одного, и благословил его, и размножил его». Вероятно, Авраам и Сарра уподоблены таким камням, и Бог при необходимости может повторить это и дать Аврааму новых потомков. Здесь также возможна игра слов: арам. абнайя – «камень» и «бенайя» – «сыновья». Многие полагают, что евангелист имел в виду язычников.


Источник

Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 85-86

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Иудеи верили, что они спасены самим фактом своего происхождения от Авраама, что определяло их положение избранного народа. Мысль о восстановлении народа из камней перекликается с сюжетом из греческой мифологии. Некоторые исследователи полагают, что Иоанн использует здесь игру слов, основанную на созвучии арамейских слов «дети» и «камни».

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

И слово его гремело подобно молоту, разбивая самое кремнистое сердце, жгло подобно пламени, проникая в сокровеннейшия помышления. Он не ограничивался общими увещаниями и укорами, а обличал с истинно пророческой резкостью и прямотою. «Вы, порождения ехиднины»! взывал он к толпе фарисеев и саддукеев, пришедших послушать его проповедь, скорее с целью покритиковать, чем исповедываться и раскаяться; «кто внушил вам бежать от будущаго гнева?» По словам евангелиста, «фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от Иоанна» (Лк. 7:30), и таким образом не принимали его посланничества, объявляя его даже бесноватым (Лк. 7:33). Он изобличал всю пустоту и всю безполезность их мелочных обрядовых споров и казуистики, за что они в свою очередь ненавидели его. Но так как Иоанн имел свое полномочие не от них, а свыше, то вместо того, чтобы льстить им, он обращался к ним с такою же пророческою резкостью, как и к презираемым ими народным толпам, требуя от них, чтобы они «принесли достойный плод покаяния». По своему узкому педантическому высокомерию, они считали для себя обезпеченным участие в царстве Мессии уже просто потому, что они потомки Авраама, так как-де его праведность будет вменена им. По их воззрению, один только Израиль может находить благоволение у Бога, и именно в силу своего родового нрава. Царство Небесное, думали и учили они, будет чисто иудейским царством, и все другие народы будут исключены из него. Но Иоанн безпощадно ниспроверг это ложное казуистическое построение. «Не думайте говорить в себе: отец у нас Авраам, ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму», и исключить вас, мнимых сынов его, из Царства, если вы не раскаетесь. Такая проповедь не могла не поразить книжников и фарисеев. Они пользовались всеобщим почетом у всех, а этот человек относился к ним с грозным обличением. Они воображали себе, что он будет пред ними подобно трости, ветром колеблемой, а на самом деле оказалось, что он продставлял собою непоколебимый дуб. Лесть и страх были столь же чужды его великой душе, как его грубая мантия была бы чуждым явлением среди мягких одежд царя во дворце.


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 169-170

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

«Иоанн говорил»: речи Иоанна к приходившим креститься от него изложены у евангелиста Луки подробнее, чем у предшествующих двух евангелистов, с некоторыми особенными чертами. — «Народу»: строгость речи Иоанновой к народу объясняется тем, что она, по сказанию евангелиста Матфея, обращена была главным образом к фарисеям и саддукеям, особенно испорченным нравственно (ср. прим. к Мф. 3:7); такой же строгой встречи достойны были, без сомнения, все те из народа, кто стоял под нравственным влиянием этих ложных руководителей народной нравственности. Строгая речь нужна была и вообще народу, как призыв его к строгому покаянию. Впрочем собственно с народом или тем из народа, кто искренно обращался к Иоанну, он говорил гораздо мягче (ст. Лк. 3:10-14, 18), строгие же выражения относятся к фарисеям и саддукеям. — «Порождения ехиднины» и пр.: см. прим. к Мф. 3:7-10.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

не думайте говорить в себе: отец у нас Авраам. Иоанн предупреждает соотечественников, что один лишь факт принадлежности к потомкам Авраама, т.е. избранному народу, не спасет их от Божиего гнева: они должны покаяться наравне с язычниками.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

- Прочее см. в толков. на Ев. Мф. 3:7-10.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

"Достойные плоды покаяния" составляет не только удаление от зла, но и упражнение в добре; ибо совершение добра есть поистине плод и порождение покаяния. Не начинайте говорить в себе, что вы хорошего рода, и, надеясь на отцов, не оставляйте добродетели. Бог сможет и от камней сих дать детей патриарху; ибо почти подобное этому Он и прежде сотворил. Утроба Сарры хотя была тверже камней, однако ж она получила благодать деторождения.

Толкование на группу стихов: Лк: 3: 8-8

Трактат 31. Как следует понимать, что «Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму» (Мф. 3:9; Лк. 3:8)? ... Поверхностное значение этих слов без какого-либо более глубокого размышления, пожалуй, учит, что каким образом Бог сложил тело живого существа из сыпучего, зыбкого и земляного вещества и преобразил прах в естество и вид человека, точно так же легко и нисколько не затруднительно сложить человеческую ипостась из более твердой природы камня, если Бог в качестве мастера предпримет эту работу, и сделать возникших из такого материала детьми Авраамовыми. Ведь скрепить и собрать прах в человеческую плоть и преобразить твердую природу камня в живое тело есть дело не менее, чтобы не сказать более удивительное. С другой стороны, не только первый человек возник из праха и чудесным образом, но и жена Лота, окаменевшая в соляной столп, неразрешимостью чуда возвещает неизреченную и непостижимую силу Божию, являя утрату природы без явного повреждения и возникновение иного облика и ипостаси, – и тем, чем она стала, она не была, но сделалась тем, что по человеческому разумению не могло получиться без распада прежнего облика. Итак, Бог, творящий такие чудеса и взыскавший тогда с одной женщины кару за преступление заповеди, желая человеку «спастись и достичь познания истины» (см. 1 Тим. 2:4), чего не сделает из человеколюбия, если увидит, что естество камней больше пригодно для того, чтобы стать детьми Авраамовыми? Ибо иудеям, немалая часть которых была извержена из племени, не настолько же легко считаться детьми Авраама, насколько Богу – с помощью камней сделать для него многих сынов. Если же кто-то хочет объявить это речение пророческим делом, то камни, о которых тогда говорил Предтеча, и из которых, как он провещал, восстанут дети Аврааму, – эти камни, рассевшись из-за Владычнего страдания1 и разломившись, и как бы зачав от чуда при добровольном страдании Спасителя, всемирном спасении и воскресении, родили и произвели на свет многих людей для благочестия, своим претерпеванием, словно громким голосом и небесной проповедью, отвращая людей от дерзости против Спасителя и заблуждения, и руководствуя к познанию истины и даруя повод взирать на дар пакибытия. Их-то сообщество веры и считает, и именует сынами Авраамовыми скорее, чем кровных. Если же твоему боголюбию хочется прийти к некоему умозрению посредством буквального понимания и под камнями подразумевать ослепленных и жестокосердых язычников (а из них был восполнен удел Авраамов, когда они от слепоты обратились к созерцанию спасения и от еллинского заблуждения – к тайноводительству Духа), то я думаю, и в этом случае ты не окажешся правящим далеко от меты, которую поставило и утвердило на церковном ристалище постижение умозрительной истины.

Примечания


Источник

"Амфилохий"
Preloader