Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Председатель Синедриона, Каиафа вызывает Его к ответу. Иисус продолжает молчать. Тогда оставили и эту меру.
Каиафа приступает к Нему торжественно с давно придуманным вопросом. Положительный ответ на это Иисуса должен решить судьбу Его. «Ты ли Христос, Сын Божий?»
На этот вопрос Иисус отвечал: Я – (ты сказал), и так как Иудеи непременно ожидали Мессию в явлении славы, то присовокупил еще яснейшее свидетельство Своего Божественного достоинства, указал на Свое славное пришествие, как предрек пр. Даниил. Следствием сего было только то, что первосвященник раздрал свои ризы, и Синедрион произнес единогласное осуждение Иисуса на смерть, как богохульника.
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 221++
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Желая добиться более точного, прямого ответа на предложенный вопрос, все члены синедриона, как бы в один голос, спросили: итак, Ты Сын Божий?
Вы сами говорите, что Я Сын Божий, — сказал Иисус; и этот ответ был принят как утвердительный на предложенный вопрос
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 42. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 623-4Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
В Евангелии от Матфея (26:63) первосвященник Каиафа во время «суда» над Иисусом после долгих прений задает Иисусу прямой вопрос: «заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?» Ответ должен решить всё: если Он скажет «да», это будет поводом для обвинения в богохульстве, и первосвященник наконец-то получит бесспорный повод для смертного приговора, к которому он так стремится. А если ответит «нет», это перечеркнет многое сказанное Им прежде… Ответ Иисуса звучит парадоксально: «ты сказал; даже сказываю вам: отныне у́зрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных» (26:64). Так все-таки, отвечает Иисус «да» или «нет»? Среди толкователей до сих пор нет единого мнения, и Синодальный перевод тоже звучит довольно туманно. Более свободные переводы предлагают варианты вроде «ты сам так сказал» или «это ты сказал», которые звучат скорее как отказ, их можно понять в смысле «это только ты так говоришь, а не я!» И причем тут Сын Человеческий? Это, конечно, ссылка на пророчество из книги Даниила (7:13-14): «…с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему. И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его – владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится». Здесь говорится о Том, Кто в конце времен воссядет подле Бога, разделит с Ним власть над этим миром. Но относит ли Иисус эти слова к Себе Самому, или говорит о ком-то другом? Нередко трудное место из одного Евангелия можно лучше понять через сопоставление с параллельными рассказами других Евангелий, и это как раз такой случай. Итак, у Марка (14:62) Иисус отвечает прямо: «Я». Это заставляет нас думать, что ответ все же был однозначно положительным, и Марк, который говорил только о самом главном, передал суть ответа, но не его словесную оболочку. У Луки (22:67-68) всё расписано еще более подробно. Иисус сначала отвечает совсем уклончиво: «если скажу вам, вы не поверите; если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня». Он как будто уходит от разговора, убедившись в его бесполезности… вспомним, что это было ночное судилище в Синедрионе, и Он прекрасно понимал, что от ответа зависит Его дальнейшая земная судьба. В этом ответе звучат независимость и уверенность: да, внешне всё выглядит так, как будет это они собрались судить Его, и они действительно в состоянии вынести некое решение, но на самом деле Он не играет по их правилам. Они хотят или заставить Его отречься, или сказать то, что станет поводом для приговора, как это было и раньше, например, с вопросом о том, надо ли платить подать кесарю (Мф. 22:17 и пар.). Но Он не просто слышит вопрос, а понимает, зачем такой вопрос задается, и отвечает не на него, а на ситуацию, в которой он прозвучал, на стремления и ожидания говорящего с Ним человека. Но, согласно Луке, члены Синедриона все-таки настояли на ответе, причем выглядел он таким же двусмысленным, как и у Матфея: «И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я». Снова этот загадочный оборот: «ты говоришь». Зачем он употреблен? Обратим внимание на еще одно параллельное место, но уже в самом Евангелии от Матфея, в той же главе (26:25). Иисус предсказывает, что один из учеников предаст Его, и они, ошарашенные этой новостью, стали спрашивать: «Не я ли?». Как ответил им Иисус, и ответил ли вообще, Матфей нам не сообщает, но он добавляет: «При сем и Иуда, предающий Его, сказал: не я ли, Равви́? Иисус говорит ему: ты сказал». Это явно не случайное совпадение, два одинаковых ответа на два разных вопроса в пределах одной и той же главы – при том, что в Новом Завете больше нигде такая краткая фраза не встречается. С Иудой всё намного понятнее. Он уже решился на предательство, и об этом знает Иисус, но не знают еще другие ученики. И вот когда они, охваченные волнением, спрашивают «не я ли?», Иуда присоединяется к ним – видимо, не хочет раньше времени обнаруживать себя, да и вообще как-то неловко бывает в такой момент промолчать. Иисус отвечает ему, и в этом ответе звучит: «Да, именно ты, как сам ты и сказал, но это не Я объявляю тебе об этом. Ты сам знаешь ответ, и сам примешь решение, как тебе поступить». У Иуды свои расчеты, свои планы – но при этом получается так, что его уста произносят истину, даже помимо его желания. Так получилось и с первосвященником. Иисус, казалось бы, мог бы ухватиться за эти слова, ответить Иуде: «да, именно ты и замыслил предательство», и первосвященнику тоже мог заявить о Себе как Сыне Божьем, и немедленно призвать Каиафу последовать за Ним, как призывал Он апостолов. Но Христос уважает чужую свободу, Он оставляет человеку право не просто на заблуждение, но на предательство, и Он Сам готов заплатить за это предательство полную цену. Как и Иуда, первосвященник строит свои собственные расчеты и планы, и Христос оставляет ему свободу выбора – но при этом отмечает, что произнесенные им слова действительно что-то значат. «Не я вынуждаю тебя говорить такие слова, ты сам сказал их – так решай же, как поступить теперь, что значат они в твоей жизни, будешь ли ты вести себя в соответствии с ними» – так говорит Он не только Иуде или Каиафе, так, наверное, может Он обратиться и ко многим христианам, которые слишком легко говорят слишком правильные слова. А что же получится в итоге? Увидим… когда Сын Человеческий явится во славе. Это Он нам ясно сообщил.
Источник
"Трудные места Евангелия" А. С. ДесницкийТолкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Примечания
Источник
Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 1085Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
В то время как у Марка допрос в Синедрионе состоялся еще ночью, у Луки Синедрион собрался, когда уже наступил день. Иисуса допрашивает совет старейшин (пресвитериум). Речь идет о внутрииудейском предварительном допросе, который должен был выдвинуть обвинение перед римским наместником, прокуратором Понтием Пилатом. Лука опускает все подробности лжесвидетельств об Р1исусе, о которых написано в Евангелии от Марка (Мк. 14:55-61). Ничего не говорится об обвинении в том, будто Иисус собирался «разрушить храм». Но зато у Луки добавлен самый важный, с точки зрения иудеев, вопрос: «Если Ты - Мессия, скажи нам!» Перевод С. С. Аверинцева. Свидетельство Иисуса о себе как о Мессии (Христе), с точки зрения Синедриона, - достаточное основание для обвинения Его перед римскими властями.
На утро самого праздника Пасхи «старейшины народа» собрались для допроса в Синедрионе. Синедрион являлся верховным судом иудеев. Он состоял из семидесяти членов и не мог собираться в темноте, вот поэтому Иисуса и продержали до утра, не допрашивая. Допрос в Синедрионе состоялся без всяких свидетелей (в отличие от Марка) и сразу начался с самого главного - с вопроса о мессианстве Иисуса. Если Он считает себя Мессией (Христом), то Он должен признать это публично. Сначала Иисус указал на бессмысленность дискуссии на эту тему, ибо если Он ответит, они не поверят, а если Он спросит, они не ответят Слова « не отпустите Меня> отсутствуют в критическом тексте. Эти слова ничего не добавляют к сказанному Иисусом.. Ведь до сих пор они столько раз увиливали от ответов на прямые вопросы Иисуса во время споров с Ним. Они отказывались отвечать, а только исполнялись к Нему еще большей ненависти. Предстоящие Ему страсти Иисус пророчески толкует как прославление Сына Человеческого, Его вознесения «одесную силы Божией». Безусловно, при этом Иисус намекает на мессианские места Священного Писания: на 109-й Псалом Давида: «Оказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих» (Пс 109:1) и на пророчество Даниила: «Видел я в ночных видениях, вот, с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему» (Дан 7:13). В Книге Деяний святых Апостолов евангелист Лука неоднократно повторяет мысль о том, что Иисус до времени Его Второго пришествия пребывает не царем на земле, но Царем на небесах. Например, в речи первомученика Стефана: «Стефан же, будучи исполнен Духа Святого, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Бога, и сказал: вот, я вижу небеса отверстые и Сына Человеческого, стоящего одесную Бога» (Деян. 7:55, 56). Или в речи Петра перед Синедрионом: «Его возвысил Бог десницею Своею в Начальника и Спасителя, дабы дать Израилю покаяние и прощение грехов» (Деян 5:31).
На вопрос членов Синедриона, Сын ли Божий Иисус, Он отвечает им утвердительно Перевод С. С. Аверинцева: «Тут все сказали: “Так Ты - Сын Божий?”А Он сказал им: Как вы говорите - Я есмь ”. Тут они сказали: “Какое еще нужно свидетельство ? Ведь мы сами все слышали из Его же уст!”» Здесь нам надо понять следующее. Синедрион стремился обвинить Иисуса в политическом преступлении. Ведь, согласно общепринятому иудейскому воззрению. Сын Божий - политическая фигура, Он - царь Израиля. Вспомним ангельскую весть Деве Марии в момент Благовещения: «Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Еосподь Бог престол Давида, отца Его; и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца.» (Лк. 1:32-33). Иисус говорит о своем царстве, не имеющем ничего общего с мирскими представлениями о власти. Он говорит не о захвате царского престола Давида в Иерусалиме. Он говорит не о своем земном величии, а о своем земном унижении, о страстях и крестной смерти, которые приведут Его к небесному престолу. Но разве могли иудейские старейшины понять это? Они поняли по-своему и сочли Его слова достаточным основанием, чтобы выдвинуть против Него обвинение перед Пилатом.
Источник
Ианнуарий (Ивлиев) архим. Евангелие от Луки: Богословско-экзегетический комментарий. М.:2019. С. 533Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Яко бысть (как настал) день, у Матфея, настало утро (Мф. 27:1), у Марка, немедленно поутру (Мк. 15:1). Собрашася старцы людстии (собрались старейшины народа) и пр. потому что, по расчету совета в Синедрионе, медлить было нельзя; так как это было утро пятницы, кануна еврейской Пасхи, и с вечера этого дня, по закону, нужно было начинать семидневное празднование Пасхи. Ночью на пятницу Иисус Христос был взят в саду Гефсиманском и представлен на суд Синедриона в доме первосвященника Каиафы. Здесь осудили Господа на смерть, и здесь на дворе в темнице, при насмешках слуг архиерейских, Он проводил остальную часть ночи. Синедрион тем более спешил, что опасался, что в течении недели народ мог возмутиться и освободить Господа из под стражи (Мк. 14:2). А между тем, по Божественным планам, в сей день долженствовал пострадать Христос-Спаситель мира, прообразом которого был агнец пасхальный. Собрались. Это – новое, после ночного, собрание Синедриона, для того, чтобы уже привести в исполнение постановленное в первом ночном, определение относительно И. Христа (Мк. 14:64). «Нужно полагать, пишет Иннокентий Херсон., что благомыслящие члены Синедриона или не были при настоящем решительном осуждении Господа, или вынуждены были молчать. Их честный голос только повредил бы им, ничего не сделав в пользу невинно-осужденного. Касательно Иосифа Аримафейского прямо замечается здесь в Евангелии св. Луки (Лк. 23:51), что он не участвовал в настоящем преступном совете и беззаконном деле Синедриона.»
Аще ты еси (Ты ли) Христос? Это – тот же вопрос, который, по Матфею (Мф. 26:63) и Марку (Мк. 14:61), предложен был Господу в первом заседании Синедриона. Так спрашивали И. Христа судьи для того, чтобы предать Его Пилату, как возмутителя народа против власти Кесаря. У еванг. Матфея прибавлено: Заклинаю Тя Богом живым, – Богом, Который карает ложно клянущихся Его именем. Это – обычная формула заклинания, когда требовалось на суде, чтобы обвиняемый непременно отвечал на вопрос обвиняющего, и отвечал сущую правду. Им обыкновенно призывали Бога во свидетеля, чтобы пред лицем Самого Бога обвиняемый не скрывал истины. Богом живым, т. е. истинным. Бог называется живым в противоположность идолам, богам мертвым, т. е. не истинным, ложным. Ты ли Христос, т. е. обетованный Мессия, у Марка прибавлено: Сын Благословенного, т. е. Бога, имя Которого во веки благословенно? На такой торжественный, именем Божиим сделанный, вопрос, и притом относительно истины, для которой Иисус Христос и жил, Он ответил. Он же рече (сказал) к ним: вы глаголете (говорите), яко (что) Аз есмь (Я). Вы говорите, это значит да, т. е. вы сказали справедливо, что Я действительно Христос, Мессия, Сын Божий. При этом замечает один из толкователей Евангелия (Тр. Л.): «Вопрос Господа Каиафою поставлен был так, что грешно было не отвечать, и из всякого ответа на него судьи могли вывести обвинение Ему. Если он скажет да, Его объявят богохульником, а если – нет, то Его обвинят, как обманщика, потому что пред народом явно выдавал Себя за Мессию.» Хотя Господь знал, что судьи не уверуют в Него, замечает Зигабен, однакож говорит, чтобы потом они не могли сказать: если бы Он исповедал Себя после заклинания, то мы уверовали бы в Него.» Ответ Господа на предложенный вопрос, Он ли Мессия, как повествует св. Лука, сопровождался обличением, обращенным к Его врагам, из которого последние могли ясно понять, что судимый ими есть Господь – Сердцеведец и что поэтому Ему известны все помышления их судей, – известно, что суд производится над Ним только для формы, и что ни говорил бы Он в Свою защиту, к разъяснению того, что Он Мессия и что они ошибаются, не имея веры в Него, все равно, Он будет осужден – участь Его окончательно решена: если Я скажу вам, не поверите; если же я спрошу вас, о том, что могло бы вывести вас из ослепления, вы не будете отвечат, и не отпустите Меня: потому и остается сказать вам судьям лишь одно, что отныне Сын Человеческий (Он – Господь) воссядет (будет седяй) одесную силы Божией. Отныне, т. е. в последующее за теперешним время и в последующих за осуждением Господа событиях. Седящего одесную силы Божией, – сильного, т. е. Бога: сидеть одесную – по правую сторону царя или какого-либо великого человека значит иметь особенное достоинство (Мф. 20:21. 1 Цар. 20:25). Тут Господь указывает на слова 109 псалма царя и пророка Давида, где Мессия изображается седящим одесную всесильного Бога, и тем прямо подтверждает Свой ответ, что Он действительно Мессия. У еванг. Матфея прибавлено: Грядущего на облаках небесных – т. е. для всемирного суда. Этими словами Господь указывает на изображение Мессии в книге прор. Даниила (Дан. 7:13–14), и также подтверждает Свое Мессианское достоинство. «Я действительно Мессия, и вы увидите Меня в том величии и славе, в каких изображали Мессию древние пророки, как бы так отвечал И. Христос. Посему образумьтесь. Кого вы судите? Судите Судию всего мира. Вы этим осуждаете самих себя».
Источник
Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 109. С. 360-362Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Члены Синедриона задают второй вопрос, они сделали правильный вывод из цитаты Даниила: Тот, кто возвеличен до Бога, может быть назван Сыном Бога. См. Лк. 1:35. Евангелист, вероятно, воспринимает этот титул как указание на возвышение, прославление и причастность Мессии к Богу. «Для Луки и его читателей Сын Бога – это высший титул Иисуса, способный выразить его универсальное значение, в то время как титул «Христос» естественным образом начинается восприниматься как титул подчиненный»1. Но в данном контексте, скорее всего, Помазанник и Сын Бога понимаются как синонимы.
Долгое время среди ученых господствовало мнение, что в иудаизме титул «Сын Бога» не употреблялся в качестве мессианского и, следовательно, Синедрион не мог бы так сформулировать свой вопрос, а значит, перед нами слова, принадлежащие ранней Церкви. Сейчас, после обнаружения Кумранских документов, такое утверждение перестало быть аксиомой, и есть достаточно оснований доверять евангелистам.
Иисус дает ответ, но не прямой, а употребив загадочные слова «Это вы говорите, что Я», что, вероятно, тоже является утверждением, но с оговорками, когда отвечающий выражает свое согласие, но вкладывает в слова иной смысл, чем спрашивающий.
Примечания
+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Луки. Комментарий. М.: 2004. С. 504-505++
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
По обычному порядку древнееврейского уголовного судопроизводства, после этого нужно было дать время судебному приговору «перебродить» и только сутки спустя собраться на вторичное заседание для окончательного постановления. Но если бы судьи Господа Иисуса Христа побоялись нарушить этот закон, им пришлось бы долго ожидать смерти Спасителя, потому что только полсуток оставалось до наступления праздника Пасхи. Поэтому, торопясь, они устраивают вторичное заседание в пяток утром, лишь несколько часов спустя после первого. Но в этом собрании синедриона, как повествует о нем евангелист Лука Лк. 22:66; 23:1. Евангелисты Матфей и Марк делают о нем лишь краткое замечание. Мф. 27:1. Мк. 15:1., состоялось только вторичное формальное подтверждение виновности Господа Иисуса Христа. «И поднялось все множество их, – говорит евангелист об этом собрании, – и повели Его к Пилату»1.
Так совершился тот судебный процесс, равного которому не знает история. Ученый испанский еврей М. Сальвадор в своем сочинении «Histoire des Institutions de Moїse» доказывал законность суда над Господом Иисусом Христом. Весь ход процесса и получившийся результат, по его мнению, вполне согласовались с практиковавшимися в то время законами уголовного еврейского права. Знаменитый французский адвокат Дюпен Старший и американский ученый Гренлиф, возражая Сальвадору, настаивали на том, что судопроизводство над Спасителем было несправедливо не столько по форме, сколько по существу. Проследив каждый отдельный момент в постепенном ходе ночного процесса, мы видели полнейшую его несправедливость не только по существу, – поскольку судьи не имели здесь и тени правды в душе своей, – но и в смысле несогласия с действовавшими положениями современного уголовного права. Правда, полный кодекс тех устных преданий, которые составили Мишну, древнейшую часть Талмуда, и теперь служат главным вспомогательным средством при разборе и уяснении судебного процесса Иисуса Христа, явился сравнительно поздно Думают, что первым заключившим Мишну в письмена был знаменитый раввин Иегуда Гаккадош, умерший в 190 г. по Р X., тем не менее, мы не имеем основания сомневаться, что основные черты иудейского судопроизводства, как записаны они в Мишне, имели свое значение и во время земной жизни Господа, потому что устный закон, составивший содержание Мишны, начал входить в употребление и пользоваться авторитетом еще со времени возвращения иудеев из плена вавилонского.
В заключение бросим беглый взгляд назад и сгруппируем все допущенные в синедриональном суде над Господом Иисусом Христом нарушения законного порядка уголовного судопроизводства того времени.
1) Хотя бы и нашлись основания не соглашаться с Фридлибом, что временем суда Каиафы был приблизительно четвертый час ночи, во всяком случае, выше всякого сомнения стоит то, что как предварительный допрос у первосвященника Анны, так и настоящий формальный суд синедриона во дворце Каиафы совершались в глубокий час ночи, в такое время, когда не допускалось законом никакое судопроизводство.
2) Частный предварительный допрос, как производил его Анан, был совершенно незаконен. Он мог быть начат только принесением жалобы со стороны того свидетеля, который поднял уголовное дело, а таким в данном случае был Иуда Искариотский. Но мы не видим его ни здесь, в покоях Анны, ни в зале дворца Каиафы. Поэтому судебному процессу у Анны недостает существенной его основы – свидетельского показания. Такой процесс с юридической точки зрения современных иудеев был делом решительно немыслимым.
3) В заседании великого синедриона обвинителями Господа Иисуса Христа выступают не свидетели Его деяний, а те низкие и раболепные льстецы, которых удалось вожакам синедриона завербовать в такое короткое время на улицах спящего города. Естественно поэтому, что и все их показания являются поспешным сплетением лжи.
4) Хотя все свидетельские показания сами обнаружили свою недостаточность и не могли быть приняты даже такими судьями, как Каиафа и его сообщники, тем не менее, Узник не был отпущен на свободу, как требовал того закон. Мало того, председатель суда пустил в ход средство, которым не имел никакого права пользоваться: под угрозою проклятия он заставил Подсудимого отвечать на свой коварный вопрос.
5) Вынужденное исповедание Себя Сыном Божиим не могло быть поставлено в вину Подсудимому уже по одному тому, что современное уголовное еврейское право не знало осуждения по одному собственному признанию со стороны обвиняемого.
6) Наконец, совершенно незаконным является время второго собрания синедриона, открывшего свое заседание не чрез сутки, а лишь чрез несколько часов после первого заседания.
Принимая в соображение все эти нарушения современного уголовного права, мы не можем не согласиться с Тейлором Айнсом, что «такой суд не имел ни форм, ни добросовестности законного судопроизводства» The Trial of Jesus Christ, by Taylor Innes. См. русск. обработку этого трактата в приложении к «Законодательству Моисея» А.П. Лопухина, 1882 г., стр. 279..
Примечания*1 О Пилате см. толк. Мф. 27:2
Источник
Археология истории страданий Господа Иисуса Христа. Киев, "Пролог", 2006. С. 91-93Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Источник
Ю. В. Серебрякова. Четвероевангелие. Учебное пособие. 2-е изд., испр. и доп.. М.: ПСТГУ, 2017. - С. 310Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Толкование на группу стихов: Лк: 22: 70-70
Источник
Беседы о страданиях Господа нашего Иисуса Христа. Часть 2. Беседа 8 (38)