yandex

Евангелие от Луки 1 глава 29 стих

Стих 28
Стих 30

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Слова Ангела смутили Марию своей необычайностью, и Она стала размышлять о значении их.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 26-29

В шестой месяц беременности Елизаветы посылается ангел, но уже не в Иерусалим, а в отдаленный незнатный галилейский городок – Назарет, не к священнику, почтенному саном и добродетелями пред Богом и людьми, но к неизвестной людям деве: является ей не в храме, или синагоге, или где-нибудь в святом месте, но в убогом доме, – является деве, на которую скорее могла пасть молва бесславия, нежели слава чрезвычайного избранничества. Весьма вероятно, это было в час ее молитвы; когда взор ее был устремлен к горнему, когда душа ее вся парила к престолу Отца небесного, земное отстранилось от чувств ее, темная оболочка разредилась – предстал очам духа ее радостью блистающий ангел. «Радуйся, благодатная», приветствовал небесный посланник ангелоподобную Деву; – приветствие было земное, но в устах небожителя оно точно было полно радости. – Мария, погруженная в предмет своей молитвы, казалось, не слыхала этого приветствия. «Господь с тобою» – прибавил ангел: – опять приветствие – и опять такое приветствие, которым давно уже сретали друг друга10, но никогда слово это не могло иметь смысла полнее, как в настоящем случае. – Мария все еще недоумевает, – в явлении Ангела и в словах его было что-то необычайное. Наконец Ангел приводит ее в себя новым приветствием: «благословенна ты в женах» (блаженнейшая из всех жен). Мария смутилась от слов сих: ей уже казалось такое приветствие слишком высоким: ее смирение заставляло ее опасаться, нет ли здесь чего коварного? Добрый ли это вестник?

Источник

Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 14

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 28-29

8. Узнай деву по нравам, узнай деву по стыдливости, узнай деву по ответу, узнай по тайне. Девам свойственно быть робкими, и при входе мужчины испытывать страх и трепетать, когда к ним обращается мужчина. Пусть женщины учатся подражать этому примеру стыдливости. Одна во внутренних покоях, невидимая никому из мужчин; лишь ангел находит ее, без спутников и свидетелей, и ангел приветствует ее, чтобы не коснулась ее никакая низкая речь. Научись, дева, избегать легкомысленных разговоров, ведь Мария трепетала даже приветствия ангела.

9. Она же размышляла, что бы это было за приветствие (29 Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие.Лк. 1:29), и со стыдливостью, потому что боялась, с благоразумием, потому что дивилась небывалым словам благословения, какие прежде нигде нельзя было прочитать и какие нигде не встречались. Это благословение сохранялось для одной только Марии, лишь она одна называется благодатной, только она получила благодать, которой не сподобилась ни одна другая: вместить в себя Подателя благодати. Стыдилась Мария, стыдилась и Елисавета (см.: 24 После сих дней зачала Елисавета, жена его, и таилась пять месяцев и говорила:Лк. 1:24), и потому мы знаем, в чем разница между стыдливостью женщины и девы. Та смущалась не без причины, эта — в силу скромности; женщине приходилось соблюдать стыдливость до определенного срока, а у девы украшение стыдливости сохраняется и возрастает.

Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 2. М.: ПСТГУ, 2019. С. 100-101

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-33

Тогда Ангел раскрывает Ей смысл своего приветствия; Она—благодатная, потому что обрела благодать, особенное благоволение и любовь у Бога; и воистину Она благословенна между женами, потому что Она родит Сына, Который будет Сыном Всевышняго (т. е. Бога. 48 Но Всевышний не в рукотворенных храмах живет, как говорит пророк:Деян. 7:48) и вечным царем на престоле Давида, отца Его, т. е., обетованном Мессиею. Чтобы быть понятным Марии, представлявшей Мессию под покровом образов, в каких Он изображается у ветхозаветных пророков, Архангел ведет свою речь словами этих ветхозаветных пророчеств (2 Цар. 7,16, 7 Умножению владычества Его и мира нет предела на престоле Давида и в царстве его, чтобы Ему утвердить его и укрепить его судом и правдою отныне и до века. Ревность Господа Саваофа соделает это.Ис. 9:7. 27 Царство же и власть и величие царственное во всей поднебесной дано будет народу святых Всевышнего, Которого царство - царство вечное, и все властители будут служить и повиноваться Ему.Дан. 7:27. 7 возвещу определение: Господь сказал Мне: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя;Пс. 2:7. 88, 27 и др.). В полной своей истинности эти ветхозаветные образы должны были раскрыться для Марии современен, постепенно, вместе с дальнейшими событиями и откровениями.

Источник

Руководство к толковому чтению Четвероевангелия и книги Деяний Апостольских. Д. Боголепов. Издание 5. М.: 1910. - С. 72


Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Слова ангела смутили Марию своей необычайностью: Она не поняла их и оставалась в раздумье.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Но Дева, видя его и устрашившись, не был ли бы это какой обольстительный ангел, вводящий в заблуждение безрассудных, подобно тому как тот обманул Еву, приняла приветствия не без того, чтобы не исследовать его (ανεξεταστος)? (инэ-ксетастос)?, и еще не вполне понимая в чем Ея та близость к Богу, которую он Ей благовестил, смутилась, как написано, от слов его, со скрепленным сердцем, так сказать, и твердо держась девства.

Источник

Омилия 14. На Благовещение Пречистыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Она же, увидев его, смутилась от слов его. Устрашилась, не обманщик ли он. и размышляла, что бы это было за целование1. Божественное ли оно или бесовское. Целованием же названо приветствие.

Примечания

  • 1 Ср.: «целование» (Елизав.); «приветствие» (Син. пер., еп. Кассиан). Выбираем вариант славянского перевода, чтобы избежать тавтологии в толковании

Источник

Толкование на Евангелие от Луки. Перевод иером. Феодора (Юлаева) специально для сайта Экзегет.ру PG 129, 868

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

«Смутися о словеси». И здесь смущение, но не Захариино. Причина смущения была истинная, чистая; Она смутилась о «словеси», а не о видении. Предание говорит, что Ей были видения Ангелов еще прежде сего благовестия; Она, так сказать, привыкла к ним; но то слово, которое Она теперь услышала, долженствовало смутить Ее душу. Церковь проникла в душу Марии, когда влагает в уста Ангела сии слова в беседе его с Марией: «змий прельсти Еву иногда, аз же благовествую Тебе радость велию» (Из стихиры на праздник Благовещения). Для человека истинно смиренного, доброго (а без смирения не может быть истинной доброты) слова о возвышении должны непременно приводить в смущение. «И помышляше». Андрей Критский замечает, как должна быть велика душа святой Марии: Захария, увидев Ангела, как бы потерял рассудок, и не мог размышлять, а Пресвятая Дева размышляла. Впрочем, никак не следует нам укорять святого старца, ибо мы не знаем состояния, в котором он тогда находился, и нам не являлись видения. «Каково будет целование сие?» то есть какого качества? содержания? Она думала: приступ богат; что-то из него выйдет впоследствии? В словах и поступках Ее не приметно гордого смирения; Она не отрицает, что Она «благодатная», ибо Она этого просила у Бога; не отрицает, что Она «благословенная», ибо этого всемерно желала. Вообще, в словах Пресвятой Девы видна какая-то счастливая, святая средина. Чтение Евангельских сказаний об обстоятельствах земной жизни Иисуса Христа. Благовещение о Рождестве Христовом

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Пресв. Богородица смутилась от слов Ангела (/смутися о словеси его). Понятно это смущение вследствие внезапного явления Ей небесного вестника и необычайных приветствий от него. Смутился и Захария, когда явился ему Ангел в храме, возвещая рождение сына, Предтечи Христова (Лк.. 1:11–12). Явление Ангелов приводило в трепет и других ветхозавет. праведников (22 И увидел Гедеон, что это Ангел Господень, и сказал Гедеон: увы мне, Владыка Господи! потому что я видел Ангела Господня лицем к лицу.23 Господь сказал ему: мир тебе, не бойся, не умрешь.Суд. 6:22-23; 22 И сказал Маной жене своей: верно мы умрем, ибо видели мы Бога.Суд. 13:22). На Захарию напал страх и недоверие; а Пресв. Богородица смутилась не от явления Ей Ангела, а от его приветствия, и размышляла, что бы значило это приветствие (каково будет целование сиe) так как до сих пор ни один и особенно ни одна из земнородных не слыхали с небес подобного приветствия. Святитель Филарет так изображает состояние Пресв. Богородицы в это время: «Приму ли необычное приветствие? размышляла Пресв. Дева. Страшусь, да не вменится мне сие в превозношение. Отвергну ли? Страшусь, оскорблю неверованием не только Божия Посланника, но и Пославшего. Но жду в безмолвии, что явит Бог. Так Она и не приняла высокого приветствия, и тем сохранила свое смирение, но и не отвергла, и тем сохранила свою веру». Обстоятельство же, что Пресв. Богородица не испугалась явления Ангела, объясняется тем, что, как говорит предание, св. Ангел не раз являлся Ей, когда Она жила при храме, и Она таким образом привыкла к явлениям и беседам Ангельским.

Источник

Иоанн Бухарев прот. Толкование на Евангелие от Луки. М.: 1902. - Зач. 3. С. 16-17

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Услышав эти слова, увидев лик ангела и голос, всесвятая Дева размышляла сама в Себе и говорила: что это за приветствие? Что такое Я слышу? Что означают его слова? Меня первую приветствует ангел — в каком смысле и в виду какого Моего достоинства? Я — благословенна? Почему и за что? Господь со Мной? Но с кем из боящихся Его Господь не бывает? Я «благословенна в женах»? Ради чего и за что и как? Какую благодать обещают Мне его слова? Какое чудо возвещает он?

Источник

На Благовещение Богородицы и против нечестивого Ария. Творения, приписываемые св. Иоанну Златоусту, и отнесенные в издании Миня к разряду Spuria.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

διεταράχθη aor. ind.pass, от διαταράσσω смущать, озадачивать. Предложное сочетание усиливает гл. ταράσσω, διελογίζετο impf. ind. med. (dep.) от διαλογίζομαι доказывать, спорить, рассматривать, приводить разные доводы (RWP), ποταπός какого сорта, какого рода, εϊη praes. opt. act. от ειμί быть. Onтатив может использоваться в косвенной речи (BD, 195; GGBB, 483), прямой речи (VA, 176) или иметь потенциальное значение (BG, 119).

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Появление небеснаго благовестннка в ея уединенной девической комнате, и при том в самый час молитвы естественно должно было смутить ее, и она стала размышлять в себе, что бы это было за приветствие.

Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 14

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

«Смутилась»: и от необычайного вида вестника, и от необычайных приветствий его непорочная Дева смутилась, но это смущение не было таково, как смущение Захарии. На того напал страх и недоверие; Пресвятая же размышляла, что бы значило это необычайное приветствие. Видно из этого также, что для благословенной Девы явление небесных вестников не было необычайным, чем подтверждается древнее предание о явлениях Ей Ангелов в то время, когда Она, еще необрученная, жила при храме.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Она же... смутилась от слов его. В смирении своем Мария недоумевала, почему ангел назвал ее благодатной.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Пресвятая Дева не неверие и сомнение обнаруживает, а, как Дева в высшей степени смиренная, смущается только чрезвычайностью похвалы, какой удостоилась от Ангела. Не смея от смущения прямо обратиться с вопросом к Ангелу, она сама в себе старалась разобрать, что могло означать для нее такое необыкновенное приветствие.

Толкование на группу стихов: Лк: 1: 29-29

Мария размышляла о приветствии, каково оно: не гнусное ли и порочное, каково обращение мужчины к девице, или божественное, так как в приветствии упомянуто и о Боге: "Господь с Тобою"?