Евангелие от Иоанна, Глава 8, стих 53. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Они услышали: кто соблюдет слово Мое, тот не вкусит смерти вовек — и разозлились, потому что уже были мертвы той смертью, которую следовало им избегать. И вот иудеи сказали Ему: теперь Col. 1710 узнали мы, что бес в Тебе; Авраам умер и пророки, а ты говоришь: «кто соблюдет слово Мое, тот не вкусит смерти вовек» (Ин. 8:52). Посмотрите, как говорится в Писаниях: не увидит смерти, то есть не вкусит (Ин. 8:52). «Увидит смерть, вкусит смерть». Кто увидит? Кто вкусит? Какие глаза есть у человека, чтобы увидеть, когда наступает смерть? При приближении смерти он закрывает глаза, чтобы ничего не видеть, то как же сказано: не увидит смерти? Опять же каким нёбом, какой глоткой вкушается смерть, чтобы распознать ее вкус? Когда в момент смерти исчезнет всякое чувство, что останется на нёбе? Но здесь увидит и вкусит сказано в значении «испытает».
10. Господь сказал это (едва ли можно так говорить) как Ожидающий смерть ожидающим смерть. Ибо во власти Господа врата смерти (Пс. 67:21), как говорит псалом. И вот поскольку Он говорит ожидающим смерть и говорит как ожидающий смерть, что еще Он хочет сказать о Себе в словах: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек, — если не то, что Господь имел в виду другую смерть, избавить от которой Он нас пришел, вторую смерть, смерть вечную, смерть ада, смерть наказания вместе с диаволом и ангелами его? Это истинная смерть, ведь та телесная смерть является уходом. А что означает та телесная смерть? Оставление тела, сбрасывание тяжелой обузы, если, конечно, человек не будет нести иное бремя, силой которою будет низвергнут в ад. Об этой самой смерти Господь сказал: «Смерти не увидит вовек тот, кто соблюдет слово Мое» (ср. Ин. 8:51).
Давайте же не будем пугаться той плотской смерти, но давайте страшиться этой. Ибо она тяжелее, многие, зря страшась той смерти, впадают в эту. Было сказано некоторым: «Поклоняйтесь идолам, ибо, если вы не будете этого делать, погибнете». Или как сказал Навуходоносор: если же не поклонитесь, то брошены будете в печь, раскаленную огнем (Дан. 3:15). И многие испугались и стали поклоняться. Не желая умирать, они умерли. Боясь той смерти, которой не избежать, они впали в ту смерть, которую могли бы счастливым образом избежать, если бы печальным образом не испугались той смерти, которой не избежать.
Ты рожден человеком, ты умрешь. Куда ты пойдешь, чтобы избежать смерти? Что ты сделаешь, чтобы не умереть? Господь твой, чтобы утешить тебя, обреченного на смерть, добровольно решил принять смерть. Когда ты видишь, что Христос умер, ты отказываешься умереть? Итак, ты умрешь; не во власти твоей избежать этого. Сегодня ли это случится, завтра ли. Это случится, это долг, который должен быть оплачен. А чего добивается человек, страшась, убегая, прячась, чтобы не нашел его враг? Неужели он стремится к тому, чтобы вовсе не умереть? Нет, но только к тому, чтобы умереть чуть позже. Он не получает избавления от долга, но стремится к отсрочке платежа. Сколь долго бы не откладывалось это, случится то, что откладывалось.
Давайте же бояться той смерти, которой страшились три мужа (tres viri), сказавшие царю: Имеются в виду Анания, Азария и Мисаил. При этом в Рассуждении 11 блж. Августин использует слово pueri («мальчики», обычно от 7 до 16 лет), а здесь, в Рассуждении 43, viri («мужи»). — Пер.. «Бог силен спасти нас от печи, но даже если нет...» (ср. Дан. 3:17—18). Там был страх перед той смертью, о которой теперь упомянул Господь, когда они сказали: «Если же не хочет Он открытым образом избавить нас, может сокровенным образом увенчать нас». Отчего и Сам Господь, намереваясь утвердить мучеников и стать Главой мучеников, сказал: «Не бойтесь тех, которые убивают тело, а после этого ничего не могут сделать» (ср. Мф. 10:28; Лк. 12:4). Каким образом ничего Col. 1711 не могут сделать? Что они могут, когда убьют, — тело бросят на растерзание зверям и птицам? Кажется, что жестокость еще что-то может сделать. Но в отношении кого? Тот человек ушел. Осталось тело, но оно ничего не чувствует. Обиталище истинного человека лежит, а обитатель удалился. Стало быть, они после этого ничего не могут сделать, потому что ничего не могут в отношении ничего не чувствующего. Но бойтесь того, кто имеет власть как тело, так и душу ввергнуть в геенну огненную (ср. Лк. 12:5). Вот смерть, о которой Он говорил, когда произнес: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек (Ин. 8:51). Давайте же, братья, блюсти слово Его в вере, как те, кому предстоит прийти к созерцанию Его после того, как обретем всю полноту свободы.
Но те иудеи, негодуя, будучи мертвы и предопределены к смерти вечной, ответили бранью и сказали: теперь узнали мы, что бес в Тебе; Авраам умер и пророки (Ин. 8:52). Но той смертью, которую хотел разъяснить Господь, не умер ни Авраам, ни пророки. Те, конечно, умерли, но живы; а эти иудеи были живы, но мертвы. Ведь отвечая в одном месте саддукеям, поднявшим вопрос о воскресении, Господь ответил им так: А о воскресении мертвых не читали ли вы, как говорит Господь из купины Моисею: «Я Бог Авраама, и Бог Исаака, и Бог Иакова»? Бог не есть Бог мертвых, но живых (ср. Мф. 22:31—32; Исх. 3:6). Если же они живы, давайте же стараться так жить, чтобы иметь возможность жить вместе с ними, когда умрем. «Чем Ты Себя делаешь, — сказали они, — что говоришь: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек (Ин. 8:53, 52), если Ты знаешь, что и Авраам умер, и пророки?»
Источник
Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 43. М. Сибирская благозвонница, 2020. - Т.2. С. 89-93Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Но раздраженные против Него по-видимому еще менее могли принимать такие слова: теперь-то узнали мы, что бес в Тебе. Авраам умер; пророки умерли, а ты не только Самому Себе готов приписать бессмертие, но и всякому, кто сохранит слово Твое. Чем Ты Себя делаешь?
+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 174++
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Источник
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Повторяя хулу, Иудеи высказывают обыкновенно повторяемые ими возражения, доказывающие, как мы неоднократно говорили, невозможность для них подняться от земли и уразуметь глаголы вечной жизни. Они даже не понимают того, что Господь глаголет им о вечности души, посему-то они и употребляют не то выражение, которое употребил Господь. Они говорят: «не вкусит смерти»; Господь же сказал: «не увидит смерти во веки». Господь Сам «вкусил смерть за всех» (Евр. 2:9); и мы вкушаем смерть, но продолжаем жизнь за гробом и не видим смерти во веки, как Авраам и пророки и люди ветхозаветные вкушают вечную жизнь, изведенные из темницы духов 1 Пет. 3:19. Господом по искуплении человечества. Не непонимание Иудеями сей тайны составляет их вину, а намеренное злобное сопротивление учению добра и любви и хула их, делавшая их противниками Бога и запиравшая им вход в то царствие Божие, в которое они могли войти только верою. Они по жестокосердию не видят, что Господь Иисус есть Представитель Божественного Слова, и не понимают, что Он от Бога изшел, и потому гибнут во мраке.
Источник
Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 341Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Источник
Гладков Б.И. Толкование Евангелия. Глава 24. - Воспроизведение с издания 1907 года. М.: Столица, 1991. (с дополнениями из издания 1913 г.) - С. 415Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Источник
Беседа 18, говоренная в храме Св. Апостола Петра в воскресный день.Источник
Григорий Великий, Гомилии на Евангелия 16. Сl. 1711, 1.18.2.51.Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Когда И. Христос сказал иудеям, что верующие в Него будут жить вечно, то неверующие из них поняли эти слова в отношении естественной смерти, и в этом нашли подтверждение своему нелепому предположению, что Он — бесноватый (48 ст.). Авраам умер (умре), все пророки умерли, а Ты не только Самому Себе приписываешь безсмертие, но и всякому, кто сохраняет слово Твое; чем же Ты Себя делаешь (кого Себе Сам Ты твориши), т. с. кем Ты Себя ставишь? У евреев было верование, что Мессия пребывает во век (Ин. 12:34), но так как они не верили, что И. Христос есть Мессия; то отсюда и происходило их озлобление против Него и постоянное противоречие и противодействие Ему. Поэтому и теперь им кажется словами бесноватаго то, что Господь присвояет Своему слову, следовательно Себе самому силу жизни и жизненности большую, чем какую имели величайшие из их предков — Авраам и пророки, которые слушали Самого Бога и все-таки не избегли смерти. (Мих.). Теперь узнали (ныне разумехом), т. е. убедились, а прежде только предполагали (48 ст.). Вкусить смерть значит умереть: образ заимствован от вкушения смертной чаши (отравы), на что издревле иногда осуждали преступников.
Источник
Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 33. С.117Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Слова Иисуса «если кто Мое слово соблюдет, не увидит смерти вовек» (Ин. 8:51; ср. 53) вызывает новый выпад со стороны иудеев и новую ссылку на Авраама, под знаком которой протекает заключительная часть беседы. Авраам и пророки умерли. «Неужели Ты больше отца нашего Авраама?» (Ин. 8:52–53). Подобный же вопрос и выраженный теми же точно словами звучит в беседе Иисуса с Самарянкой (ср.Ин. 4:12). И так же, как и там, совопросник Христов подразумевает один ответ, а христианский читатель – другой. Да, Иисус – больше Авраама.
Источник
Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 85Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Источник
"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Шестая.Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
"Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек". Иудеи сказали Ему: "Теперь узнали мы, что бес в Тебе. Авраам умер и пророки, а Ты говоришь: кто соблюдет слово Мое, тот не вкусит смерти вовек. Неужели Ты больше отца нашего Авраама, который умер? И пророки умерли: чем Ты Себя делаешь?" (Ин. 8, 51-53.)
Они не понимали, совсем не понимали, о какой жизни, о каком неумирании говорил им Христос. Не понимают этого и доныне весьма многие. А понять нам это надо. Есть две смерти: смерть первая и смерть вторая.
Смерть первая это та смерть, которая неизбежно постигает каждого человека, — смерть естественная. А смерть вторая, неизмеримо более страшная, чем смерть первая, есть смерть вечная, духовная смерть, на которую обречет Господь Иисус Христос грешников, когда будет судить Страшным Судом Своим весь мир — тех, кто не стоит перед входом в Царство Божие.
Смерть вторая — это вечное мучение грешников, вечное общение с диаволом и аггелами его, со всеми грешниками, со всеми бесами. От этой второй смерти да избавит вас всех Господь Бог наш Иисус Христос!
Эти слова Христовы приподнимают для нас тяжелую завесу над тем, что бывает с душами умерших. Неверно говорят, что нет жизни вечной, что воскресения нет: умрет человек, и всё кончено. Нет, нет, не всё кончено: дух бессмертный продолжает жить вовеки. Мы знаем это из слов Самого Спасителя: "Бог не есть Бог мертвых, но Бог живых" (Мк. 12:27).
Знаем мы, что в день Преображения явились величайшие пророки — Моисей и Илия — и беседовали с Иисусом о последних событиях Его жизни. Если явились они, если беседовали с Ним, значит, они знали, чем кончится земная жизнь Спасителя, значит, дух их жил, значит, не пребывали во тьме души их, а жили напряженной жизнью духовной. Это подтверждается словами Господа нашего Иисуса Христа об Аврааме, отце нашем, — словами о том, что Авраам рад был бы увидеть день Его, то время, когда жил Он на земле среди нас, когда Он смертью Своей на Кресте искупил род человеческий.
Авраам рад был бы увидеть это, Авраам знал об этом дне: ведомы были ему пророчества и откровения о Христе. И увидел он день Христов, увидел, что совершалось в Иерусалиме и во всей Палестине во дни земной жизни Господа, — увидел и возрадовался. А если так, значит, дух Его продолжал жить непрерывно, не умер он смертью вечной, он был, если так можно сказать, в курсе всех событий жизни. А это нам весьма важно знать. Если так, если такой глубоко сознательной жизнью жил Авраам, как можем мы отрицать, что все праведники, а, может быть, и все неправедники по смерти продолжают жить, продолжают быть в курсе событий земной жизни, жизни рода человеческого.
Это подтверждается также несомненными фактами явления умерших живым, фактами весьма частыми, совершенно достоверными. Наши умершие, близкие наши, являясь нам, говорят с нами о нашей жизни, они направляют жизнь нашу, иногда обличают нас, удерживают от неправильного пути жизни, иногда указывают, как надо исправить пороки наши; если так, значит, они знают всё, что касается жизни нашей, значит, бессмертны души их, продолжают жить напряженной, интенсивной жизнью.
Они живы, и дух людей праведных уже теперь живет во свете. Радость, в которой живут праведные, блаженство их омрачается тем, что видят и знают они о нашей земной жизни: всеми ужасными войнами между народами христианскими, бесчеловечными преступлениями и неправдами, которые они видят в делах наших. Мы мучим их, в особенности близких родных; мучаются они, мучаются нашими темными делами, грехами нашими.
Перестанем же мучить их, перестанем оскорблять Господа Бога, давшего вечную жизнь всем друзьям Христовым. Убоимся второй смерти, смерти вечной, и не будем бояться смерти первой: смерть первая страшна только для беззаконников, для богохульников, для тяжких грешников.
Будем жить такой жизнью, чтобы смерть была не страшна. Аминь.
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Источник
Ориген, Комментарии на Евангелие от Иоанна 20.393-400. TLG 2042.079, 20.42.393.1- 400.3.Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Источник
Феодор Мопсуестийский, Комментарии на Евангелие от Иоанна 3 (8:53). CSCO 115:179.Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53
Толкование на группу стихов: Ин: 8: 53-53