Евангелие от Иоанна, Глава 6, стих 7. Толкования стиха

Стих 6
Стих 8
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Ведь если Господь, согласно повествованию Иоанна, взглянув на народ, спросил у Филиппа, испытывая его, откуда взять пищи, чтобы им дать, можно заволноваться: верно ли то, что рассказали другие, — что сперва ученики сказали Господу, чтобы Он отпустил народ , чтобы они могли купить себе пищи поблизости, а Он ответил им, — как сказано у Матфея: не нужно им идти, вы дайте им есть (Мф. 14:16). С ним согласны Лука и Марк, только они опускают Его слова: не нужно им идти. Итак, надо понимать, что после этих слов Господь посмотрел на множество народа и сказал Филиппу то, что упоминает Иоанн, остальные же пропускают.


Источник

Августин Иппонский, О согласии евангелистов 2.46.96 Сl. 0273, 2.46.96.204.2.

***

Наконец и ученики, которые были с Гос-подом среди голодных, хотели накормить это множество, чтобы не оставаться безучастными, но не имели, откуда накормить. Господь спросил, где бы купить хлебов, чтобы накормить множество голодных. И говорит Писание: Говорил же это, испытывая его (разумеется, ученика Филиппа, которого спросил); ибо Сам знал, что хотел делать (Ин. 6:6). Зачем Он испытывал его? Неужели, чтобы показать неведение ученика? Или, может быть, показывая незнание ученика, Он указывал на что-то еще? Это будет ясно, когда тайна пяти хлебов начнет сама говорить нам и открывать то, на что Он указывал. Ибо тогда мы увидим, почему Господь в том деянии хотел показать неведение ученика, спросив то, что знал Сам.

Ведь мы иногда спрашиваем о том, что не знаем, желая услышать, чтобы узнать; иногда мы спрашиваем о том, что знаем, желая узнать, знает ли это тот, кого мы спрашиваем. Господь знал и то и другое. Он знал и то, о чем спрашивал, ибо знал, что хотел делать (Ин. 6:6); равным образом Он знал то, что Филипп этого не знает. Так зачем же Он спросил его, если не для того, чтобы показать его неведение? Почему же Он это сделал, как я сказал, мы поймем позже.

|||Андрей говорит: здесь есть у одного мальчика пять хлебов и две рыбки; но что это для такого множества?(ср. Ин. 6:8—9). Когда Филипп, будучи спрошенным, сказал, что недостаточно двухсот динариев купить хлеба, чтобы подкрепить тем самым такое множество, там оказался некий мальчик, несший пять ячменных хлебов и две рыбки.


Источник

Толкование на Евангелие от Иоанна. Перев. проф. Тюленева В.М. Рассуждение 24. М. Сибирская благозвонница, 2020. - С. 572-573

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Филипп отвечал: «на двести динариев не довольно будет хлеба, чтобы каждому из них досталось хотя понемногу». Подобное говорили и прочие ученики.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Господь сжалился: и пять хлебов и две рыбы насытили пять тысяч слушателей от щедрого Его благословения, – и каждый из апостолов собрал еще по кошнице остатков. Это напоминало манну в пустыне и другие подобные чудеса Ветхого Завета. Народ в изумлении при таком чуде признает Его за пророка, обещанного Моисеем и хочет поставить Иисуса царем. Но он удаляется один на гору и молится там, а ученикам велит одним отправиться обратно на тот берег. Таким образом народ остается без исполнения своего желания.

+++Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 132++

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Будучи родом из Вифсаиды (Ин. 1:44), ближайшего к ним города, Филипп должен был лучше других знать о здешних продовольственных возможностях. Филипп отвечает, что и за двести динариев1 не найти для них хлебов в окрестных деревнях, «чтобы каждый получил хотя бы немного» (Ин. 6:7). Андрей, который так же, как и Филипп, был из Вифсаиды, сообщает Иисусу о мальчике, у которого есть «Пять хлебов ячменных и две рыбки. Но что это для такого множества?» (Ин. 6:8).


Примечания

    *1 Один динарий составлял среднюю дневную плату работника.


Источник

Прокопчук Александр, прот. Лекции по Евангелию от Иоанна. / Протоиерей Александр Прокопчук. 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во ПСТГУ, 2015. - С. 62

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Как в Самарии (Ин. 4:35), Господь возводит святые очи Свои и видит народ, грядущий к Нему, уподобленный Им ниве побелевшей и поспевшей к жатве. Но народ сей утомлен от пути и влекомый духовною жаждой и духовным гладом пренебрег требованиями плоти; он идет, этот народ, в пустое место, не имея с собой никаких запасов. Господь Богочеловек «знал, в чем имели нужду прежде прошения у Него» (Мф. 6:8) и соболезновал о братиях Своих, яко человек милосердый, и напитал их пищею духовною и телесною, яко Бог всемогущий. Господь удаляется в горы Трахонитиды вскоре после мученической кончины Иоанна Мф. 14 и сл.; Мк. 6:30–31. в то время, когда Апостолы возвратились с проповеди Лк. 9:10. Заметим, что возвращение с проповеди семидесяти учеников, «с радостию» (Лк. 10:17) произошло позже. и были утомлены Мк. 6:31.. Но Господу и Апостолам Его не было отдыха Ср. Мк. 3:20.: толпы народа жаждали Слова и искали пить из живоносного источника (Ин. 7:37). Господь напоил их духовно и требующих исцеления исцелил, а прежде напитания сего народа Он испытует сердца учеников, обратившись с вопросом к Филиппу Имя ученика, к которому обращен был вопрос, встречается только у Евангелиста Иоанна.. Когда Господь кого либо испытует, то это не для того, чтобы узнать что либо Ему, Всеведущему, Сердцеведцу, – а для того, чтобы испытуемый узнал самого себя и Божие действие. Так было и с Авраамом, приносящим в жертву сына своего Быт. 22.: сам Авраам должен был узнать на опыте силу веры своей и узреть милосердие Божие и таинственные пути Господни для развития человека и человечества. Избранный Господом для предложения ему вопроса о том, чем напитать народ, Апостол Филипп вероятно был только отголоском мнения всех учеников, ибо в трех первых Евангелиях слова Филиппа приписываются всем ученикам Loco supra citato и см. в особен. Мк. 6:37.. Все они еще не ведали ни того, что Господь сотворит, – ни того, что Он есть Царь мира: они учились еще тайнам царствия Божия Мф. 13:11; Мк. 4:11; Лк. 8:10. и более и более познавали Богочеловека, благоволившего дать им последние наставления в последней беседе Ин. 14–17. и наконец просветить и переродить их Духом Святым, Утешителем, от Отца исходящим и посланным Сыном, дабы прославлен был Он со Отцем и Духом Ин. 16:14–15..


Источник

Опыт изучения Евангелия св. Иоанна Богослова. Том 1. С-Пб.: Изд. И.Л. Тузова, 1887. С. 244-245

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Обрати внимание, как слаб еще был ум у Филиппа, который не мог понять силы Божества Его.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Двема стома пенязей (на двести динариев). У прочих евангелистов эти слова говорили апостолы, а не один Филипп. Пенязь или динарий—еврейская монета в 20 коп. Двести пенязей или динариев—40 руб. По всей вероятности, такая сумма, полученная от благотворителей, была на лицо у апостолов (Ин. 12:6), и ап. Филипп замечает, что если употребить всю эту сумму, то и ея будет недостаточно для покупки хлеба такому множеству народа.


Источник

Иоанн Бухарев свящ. Толкование на Евангелие от Иоанна. М., 1915. Зач. 18. С.73

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Христос предварительно побуждает Филиппа признаться, что (в пище) скудость, чтобы, сознав, как велика была она, он тем лучше уразумел величие имевшего совершиться чуда.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Как уже было сказано, гл. VI, связанная с гл. V не только внешне, но и внутренне, переносит читателя Евангелия из Иерусалима в Галилею. Она начинается с перехода Иисуса на другую сторону «моря Галилейского или Тивериадского» (ср. Ин. 6в новом переводе) и построена в первых двух частях так же, как и гл. V. Начинаясь с повествования (ср. ст. 1–26), она содержит во второй части связанное с повествованием учение (ст. 27–59), за которым следует отсутствующая в гл. V оценка учения и порожденной учением исторической ситуации (ст. 60–71).

Знамение и учение

Содержание повествовательной части составляют два чуда Христовы: насыщение пяти тысяч человек (Ин. 6:1–15), имеющее параллель у всех трех синоптиков (ср. Мф. 14:15–21; Мк. 6:35–44; Лк. 9:12–17), и хождение Иисуса по водам, с которым связано и чудесное окончание плавания учеников (Ин. 6:16–26). Оба чуда имеют своим предметом вещество мира и, как уже было сказано, понимаются евангелистом как знамения, то есть как выражения духовных черт. В собственном смысле это относится к первому чуду, которое в значении знамения и получает свое раскрытие в последней речи Иисуса в Капернаумской синагоге (ср. ст. 59). Оно представляет собою тот символический акт, от которого отправляется учение. Соотношения знамений и учения в гл. VI повторяет соотношение дела и слова в гл. V.

С чудом насыщения, не только в Иоанновском, но и в синоптическом о нем повествовании, у читателя Евангелия связываются евхаристические ассоциации. В таком его понимании оно дает естественную исходную точку для евхаристического учения беседы о хлебе животном. Евангелист Иоанн осложнил его некоторыми подробностями, которые усиливают это впечатление. Я разумею указание на близость Пасхи (Ин. 6:4)1 и обоснование, по насыщении, распоряжения Иисуса собрать оставшиеся куски Его заботою о том, «чтобы ничего не пропало» (Ин. 6:12). Синоптики этой детали не передают и о близости Пасхи не говорят.


Примечания

    *1 Исключение этого указания некоторыми современными учеными опирается на совершенно недостаточные рукописные данные.


Источник

Водою и Кровию и Духом. Толкование на Евангелие от Иоанна. Электронное издание. С. 70

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Филипп опять оказывается неспособным возвыситься до представления о том, что Иисус может все (совершить), и притом весьма легко, но услыхав: «откуда купим», тотчас увлекается этим искусительным вопросом и видит одно только средство — деньги, подумав, что дело это по природе своей не может быть совершено иначе, как по общему и у всех обычному закону. То были щедрые издержки на благодеяние. Итак, если судить по несребролюбию учеников и полной их нестяжательности и по самому уму Филиппа, совершенно еще не усматривающему необычайного достоинства Спасителя нашего, то благодеяние это (доставление пищи) к народу уже обращается, пожалуй, в невозможность. Но этого (неисполнения благодеяния) не было, а достигает исполнения желание Спасителя. Невозможное, следовательно, у людей возможно у Бога (Лк. 18:27) и Божественное всемогущество во всех отношениях оказывается выше присущего природе (естественного) порядка наших явлений, имея силу все совершать чудесным образом, и даже то, что превышает наш ум.

Источник

"Толкование на Евангелие от Иоанна". Книга Третья. Глава IV. О том, что переходы Христа из Иерусалима часто означают перенесение благодати на язычников; – здесь же и рассуждение о пяти ячменных хлебах и двух (печеных) рыбках.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

δηνάριον динарий. Римская серебряная монета, около 18 центов; это была дневная зарплата (BAGD; IBD; ABD, 1:1086; DJG, 805). Gen. цены: "за двести динариев", βραχύ п. короткий, маленький; используется в количественном значении: мало, немного (BAGD). λάβη aor. conj. act. от λαμβάνω принимать. Conj. с ϊνα выражает цель.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

– Тут и на двести денариев хлеба не хватит. Даже по кусочку каждому не достанется, – ответил Филипп – Ответ Филиппа отражает чисто человеческое понимание ситуации и очень близок к ответу апостолов в Мк. 6:37. Он отвечает так, как в свое время ответил Моисей Богу (Чис. 11:13, 21-22). Денарий – Это серебряная римская монета, средняя заработная плата наемного работника. На двести денариев могла целый год существовать семья. Ни у кого из учеников таких денег нет, и в тоне Филиппа сквозит раздражение.

==+++Кузнецова В. Н. Евангелие от Иоанна. Комментарий. М.: 2010. С. 171++

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Хлеб, который требовался для насыщения толпы, стоил денег, которые мог заработать крестьянин или наемный работник за двести дней; хотя рыбаки могли заработать такую сумму быстрее, подобная трата была весьма существенной для общей казны учеников (12:6; 13:29).

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

День склонялся к вечеру, и солнце уже начало укрываться за западными холмами, а народ все еще оставался здесь, какбы прикованный исцеляющим голосом и святым учением Христа. Скоро должен был наступить вечер, и после коротких восточных сумерек странствующая толпа народа, в своей восторженности пренебрегшая даже существенными потребностями жизни, оказалась бы во мраке, голодная и вдали от всякаго человеческаго обитания. Ученики начали безпокоиться, чтобы день этот не закончился каким-нибудь несчастным происшествием, которое дало бы новый повод к нападкам со стороны уже ожесточенных врагов их Учителя. Но Христос состраданием Своим уже предупредил их опасения и Сам сообщил о затруднении Филиппу. Произошло небольшое совещание. Для покупки даже по куску хлеба для такой массы народа потребовалось бы по крайней мере двести динариев; но даже еслибы у них и была такая сумма в их общей казне, то все-таки теперь уже не было ни времени, ни возможности сделать необходимыя закупки, Андрей упомянул при этом, что у одного мальчика тут было пять ячменных хлебов и две рыбки, но, очевидно, такого запаса так мало, что не стоили и говорить о нем. «Велите им возлечь», спокойно ответил Христос (Мф. 14:13-21, Мк. 6:30-44, Лк. 9:10-17, Ин. 6:1-15).


Источник

Библейская история при свете новейших исследований и открытий. Новый Завет. С-Пб.: 1895. С. 321

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

На двести динариев: см. прим. к Мк. 6:37.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

В Иерусалиме Иисус Христос пробыл всего несколько дней и снова возвратился в Галилею. На следующую Пасху Он и совсем не пошел в Иерусалим, так как начальники народа иудейского сильно озлоблены были против Него и искали случая убить Его, а час страданий и смерти Его еще не наступил (Ин. 6:4; 7, 1).

Из всех событий, имевших место в Галилее во время пребывания там Иисуса Христа между второй и третьей Пасхой и подробно описанных первыми тремя евангелистами, евангелист Иоанн останавливается лишь на одном – на чудесном насыщении 5000 человек 5-ю хлебами и 2-мя рыбами. Да и это чудо евангелист Иоанн описывает кратко (ст. 1-21), пользуясь им как поводом для подробного изложения (ст. 23–71) беседы Иисуса Христа с народом «о хлебе животном», т. е. Таинстве Св. Причащения.


Источник

Пособие к изучению Священного Писания Нового Завета для школы и семьи. § 17. Вторая часть Евангелия Иоанна Богослова – общественная деятельность Спасителя (2—12)

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

двести динариев. Примерный эквивалент заработка наемного работника за восемь месяцев (обычно работнику платили динарий в день, см. Мф. 20:2).

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Двести динариев - около сорока рублей на наши деньги. На такую сумму можно было приобрести в то время около сорока пудов хлеба, но и такого количества хлеба было мало на пять тысяч народу, который окружал Христа. Кроме того, тут были еще женщины и дети (Мф. 14:21).

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Испытав Филиппа, имеет ли он веру, и открыв, что он не свободен еще от немощи человеческой, таковым же находит и Андрея, хотя его представление и было несколько выше Филиппова. Филипп сказал, что на двести динариев недовольно будет хлеба.

Толкование на группу стихов: Ин: 6: 7-7

Ст. 5–9. «Иисус возведя очи и увидя, что множество народа идет к Нему, говорит Филиппу: где нам купить хлеба, чтобы их накормить»? Пред тем ученики, так как близился вечер, а место было пустынное, просили отпустить людей, чтобы они могли купить себе хлеба, кто сколько может и захочет: но Иисус сказав, что нет нужды в том, прибавил: «дайте вы им есть» Лк. 9:13; Мф. 14:16. Затем предложил вопрос Филиппу. «Говорил же это, испытывая его – πειραζιον; – ибо сам знал, что хотел сделать», говорит Иоанн. Иисус многими опытами показал ученикам своим не только обширную обдуманность и мудрость своих поступков, но и далекое прозрение в сердца других. Ин. 2:24; Ин. 6:64; Ин. 7:8; Ин. 11:4, 41, 42. Для себя не имел Он нужды спрашивать Филиппа, что делать надобно. Он обращал внимание Филиппа на состояние дела, побуждал его осмотреть дело со всех сторон. И прочие ученики имели нужду в том, чтобы осмотреть окружающую их действительность: но Филипп более прочих должен был обратить внимание на положение дел, предшествовавшее делу, которое хотел совершить Иисус, Филипп не совсем верил божественной силе Иисуса Ин. 14:8. «Им на 200 динариев не довольно будет хлеба, чтобы каждому из них досталось хотя по немногу» ст. 7, отвечал Филипп. – Динарий равнялся 20 к. потому нужно всего до 40 руб., чтобы купить простых ячменных хлебцев, обыкновенной пищи бедняков. 3 Цар. 7:1, 16, 18. Ап. Андрей находит у мальчика 5 хлебцов ячменных, которые меньше питательны чем пшеничные Суд. 7:13, и две печеных рыбки – запас ничтожный против множества народа Ин. 6:8, 9.
Preloader