Деяния апостолов, Глава 8, стих 38. Толкования стиха

Стих 37
Стих 39
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 38-38

Так же сам Филипп, который крестил людей, и на них не сходил Святой Дух, пока не приходили апостолы и не возлагали на них руки, крестил евнуха, некоего скопца царицы Кандакии, который молился в Иерусалиме и, возвращаясь оттуда на колеснице, читал пророка Исайю и не понимал. Филипп по указанию подошел к колеснице, объяснил читаемое, наставил в вере, проповедал Христа. Евнух уверовал во Христа и сказал, когда они подошли к воде: Вот вода; кто препятствует мне креститься ? Филипп же сказал ему: «Веруешь ли во Иисуса Христа?» Он сказал в ответ: Верую, что Иисус Христос есть Сын Божий Деян. 8:36-37. Он сразу же сошел с ним в воду. После совершения таинства крещения, чтобы дар Святого Духа не считался даром людей, не ожидалось, чтобы пришли апостолы, но сразу же сошел Святой Дух.

Источник

Проповеди 99.11. PL 38:601. Возможно, у Августина был Западный вариант текста (WT), который включает эпизод схождения Духа Святого на евнуха: «Дух Святой пал на евнуха, но ангел Господень восхитил Филиппа».

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 38-38

Благовестник только одного требует от него — веры от всего сердца, и когда тот исповедал Иисуса Христа Сыном Божиим, крестил его.

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 38-38

Проповедь Филиппа так сильно подействовала на душу евнуха, что когда они, продолжая путь, прибыли к месту, где была вода, то евнух попросил благовестника крестить его, если не окажется к тому препятствий. Филипп только одного требует со стороны желающего принять крещение — веры от всего сердца. И когда евнух с одушевлением исповедал Иисуса Христа Сыном Божиим, то Филипп крестил его.


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 145

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 38-38

«И приказал остановить колесницу». Сказал и в то же время повелел, прежде чем услышал (ответ)

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 38-38

έκέλευσεν aor. ind. act. от κελεύω повелевать, στήναι aor. act. inf. от ϊστημι стоять. Inf. передает содержание повеления, κατέβησαν aor. ind. act., см. ст. 15. έβάπτισεν aor. ind. act., см. ст. 36.

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 38-38

κατέβησαν άμφότεροι eis τό ύδωρ (сошли оба в воду) — ср. Дидахе 7.1: “... крестите в живой воде т.е. в проточной — έν ϋδατι ζώνη”.



Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы I-VIII. М.: 1999. С. 275

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 38-38

Филипп утверждает возможность сего, если евнух верует проповеди его от всего сердца. Оглашение евнуха со стороны Филиппа совершено, требовалось только исповедание веры со стороны оглашенного. Евнух кратко выражает сущность христианской веры, чем препятствие к крещению его устраняется, и Филипп крестит вельможу эфиоплянина, без сомнения, по повелению самого Господа (Мф. 28:19), во имя Отца и Сына и Св. Духа.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 217-218

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 38-38

Крещение евнуха, очевидно, произошло через погружение, для чего и сходили в воду как крещаемый, так и крещающий. Неудивительно, что тогда же сошел на новокрещеного и Дух Святой, ибо если дара Духа сподоблялись при тех же обстоятельствах и менее того пользовавшиеся содействием Божиим, то как было не получить дар Святого Духа такому исключительному бого избраннику?! Очевидно, здесь дарование Духа Божия совершилось через особое исключительное действие Его, подобное действию Его на Корнилия и домашних его (см. Деян. 10:44), ибо Дух дышит, где хочет (Ин. 3:8). Быть может, ввиду этой необычайности сошествия Святого Духа на евнуха, как бы уравнявшего его с теми, кто получил Святого Духа в день Пятидесятницы, в некоторых кодексах об этом опускали. Но во всяком случае должно признать, что сообщаемое здесь было несомненной истиной, вполне соответствующей свойствам новокрещеного как самого по себе, так и по его положению в среде эфиоплян, где он явился своего рода апостолом, о чем свидетельствует и предание. Никифор Каллист (во 2-й книге) сообщает, что евнуха звали Индих. Он был в стране своей первым благовестником и обратил ко Христу многих, в том числе и царицу.

В новых переводах и многих греческих текстах слов о сошествии Духа Святого на евнуха не имеется. Даже святой Иоанн Златоуст имел такой текст, в котором не было этих слов, но в некоторых они находились, поэтому вошли как в славянский перевод, так и в русский, ибо слова эти драгоценны по отношению полноты сообщения об евнухе, для которого сошествие Святого Духа было великой необходимостью. Можно объяснить и то, как случился пропуск. К слову Дух (Πνεύμα) прилагается во всех прочих текстах Господень (Κυρίου). Это же слово идет и дальше (через строку) — Ангел Господень (Άγγελος κυρίου). Быть может, древний переписчик эти два слова (Κυρίου) принял (по ошибке глаза) за одно. И вот он написал: «Дух Господа (Κυρίου) восхитил Филиппа», оставив слова: «(Дух) Господа сошел на евнуха». И эту ошибку стали повторять другие переписчики, кроме тех, которые списывали с более древних текстов. Что здесь должно было стоять именно Κυρίου, а не Άγιον (святого), то это английский профессор Барлет в своем комментарии, изданном в Лондоне в 1901 году, основывает на том, что здесь восхищение Филиппа описано по образцу ветхозаветных подобных случаев, например, с пророком Илией (см. ЗЦар. 18:12) и пророком Иезекиилем (см. 3 Цар. 8:3), где употреблена форма Дух Господень, как и здесь, в старинном смысле (полуфизическом), отличном от более типической новозаветной фразы Святого Духа. А так как сошествие Святого Духа на евнуха должно было понимать в смысле новозаветном, то, естественно, может быть введено и это чтение, т.е. Άγιον вместо Κυρίου. Можно допустить и то, что принятые на Западе тексты имели первотекстом такой древний текст, в котором один столбец выкрошился, как это можно наблюдать в папирусных, изданных в Лондоне в 1898 году в двух томах Гренелем и Гунтом.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 204-205

Толкование на группу стихов: Деян: 8: 38-38

По низведении Святого Духа на новокрещенных в Самарии апостолы возвратились в Иерусалим, а Филипп Духом отведен был на дорогу, идущую из Иерусалима в Газу. На сем пути он по внушению того же Духа пристал к колеснице ехавшего из Иерусалима с поклонения евнуха Эфиопской царицы о страданиях Мессии (Ис. 53:7–8), благовествовал ему пришествие Христово и, наставив в вере, крестил его на пути же во встретившейся воде. Дух Святой нисшел на крещенного евнуха, и он с радостью продолжал свой путь, а Ангел Господень унес Филиппа в Азот, где он продолжал свою проповедь.

Филипп обращает ко Христу Эфиопского вельможу, который, что особенно замечательно, был евнухом, тогда как, по закону Моисееву (Втор. 23:1), скопцы не должны были даже входить в храм Господень. Упомянутый евнух теперь возвращается из Иерусалима, куда он приезжал для поклонения истинному Богу.

Итак, мы слышим уже веяние нового духа и отмену тех ограничений, которые касались не существа религии, а ее частных проявлений; мы видим исполнение пророчества Исаии (Ис. 56:4–6), что и каженикам будет дано место именито в дому Божием. Читанное евнухом место пророка Исаии и в ветхозаветной и новозаветной Церкви относилось и относится к страждущему Мессии. Но евнух, как видно, не знал существовавших у тогдашних раввинов толкований или не удовлетворялся ими, и потому, может быть, сам вчитывался в означенное место с целью узнать его истинный смысл. Вопрос Филиппа заставил его искать разрешения своих недоумений у вопрошающего. Приведенное место пророка Исаии буквально считается по переводу Семидесяти, который был распространен в Египте и сопредельных с ним стран, а потому и эфиоп мог читать книгу пророка Исаии по греческому переводу.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Preloader