Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
Источник
Изложение Деяний Апостолов 7.14. C1.1357, 7.31.Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
Источник
Изложение Деяний Апостолов 7.14. C1.1357, 7.31.Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
В речи, которую Стефан произнес в зале синедриона в ответ на допрос первосвященника, он воспоминает пред судьями историю народа Божия, начиная от его праотца Авраама и кончая Соломоном (ст. 1–50), а в заключение делает обличение гонителей христиан в их противлении Духу Святому, призывающему их ко спасению (ст. 51–53). Эта речь Стефана есть столько же защитительная, сколько и обличительная. Обвинение доносило, что он произносил хульные слова против закона Моисея и храма Иерусалимского, против Моисея и Бога. Основанием к этому обвинению послужило то, что Стефан в состязаниях с иудеями выражал мысль об отменении в Новом Завете закона Моисеева со всеми его многоразличными постановлениями и учреждениями, не исключая и храма Иерусалимского, который теперь уже не есть единственное место истинного богослужения (Ин. 4:21 и далее).
Теперь Стефан кратко передает историю Божия домостроительства о спасении Израиля. Уже простым изложением этой истории он защищается против обвинения в богохульстве, ибо чрез это ясно дает понять, какого Бога и как он исповедует. С этою целью, между прочим, начиная свою речь, он называет Бога Богом славы (ст. 2), давая этим понять, с каким благоговением он относится к этому святому имени. Указывая потом в истории израильского народа мироправящую десницу Божию, он еще яснее исповедует все величие Бога.
Источник
Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 122-125Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
έβδομήκσντα πέντε (семьдесят пять) — согласно др.-евр. тексту Быт. 46:27; Исх. 1:5; Втор. 10:22, число домочадцев Иакова бьшо 70, но в Септуагинте в Быт и Исх приводится другая цифра — 75 (а в А число 75 стоит также и во Втор). Разница объясняется тем, что в др.-евр. тексте Быт. 46:26 семья Иакова состояла из 66 человек + сам Иаков, Иосиф и двое сыновей Иосифа, а в Септуагинте в подсчет не включены Иаков и Иосиф, но зато добавлены дети Иосифа, числом 9.
Источник
Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы I-VIII. М.: 1999. С. 222Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
– Семьдесят пять душ: Стефан следует в этом счете переводу LXX, который считает именно 75, тогда как в подлинном еврейском тексте считается только 70, каковому счету следует и Флавий (Annt. 2, 7. 4. 6, 5. 6). Число 70 по еврейскому тексту вышло так, что к 66 душам, происшедшим из чресл его, по Быт. 46:26, причисляются еще в ст. 27 Иосиф, два его сына и сам Иаков. Перевод же LXX, вероятно, причисляет к ним еще внуков и правнуков Иосифа, упоминаемых в Быт. 46:20 – числом 5 – и потому считает не 70, а 75, исчисляя таким образом не только переселившихся в Египет членов семейства Иаковлева, но и тех из членов его, которые пребывали в Египте, т.е. всю фамилию Иакова, за исключением женского пола.
Источник
Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 169Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
Источник
Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 158-159Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
душ семьдесят пять. Книга Исход (Исх. 1:5) говорит о семидесяти. Но греческий перевод ветхозаветного текста, которому в основном следует Книга Деяний, и фрагменты книги Исход, найденные среди свитков Мертвого моря, показывают "семьдесят пять". Объяснить число "семьдесят пять" можно тем, что в Исх. 1:5 учтены пять потомков Иосифа, упомянутые в Быт. 46:20 по переводу Семидесяти (Септуагинта): двое сыновей Манассии, двое сыновей Ефрема и один его внук.
Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14
Число душ, перешедших в Египет с Иаковом, святой Стефан, согласно с греческим текстом перевода Семидесяти, определяет в 75, а в еврейском тексте (Быт. 11:6,27; Исх. 1, Втор. 10:22) везде считается 70, что гораздо сообразнее с помещенным в книге Бытия списком перешедших лиц. Чтобы объяснить это различие, думают, что в этот счет вошли три жены Иакова – Лия, Валла и Зелфа и два сына Иуды – Ир, Авнан, умершие в Ханаане, но о смерти которых Иосиф не знал, когда призвал к себе Иакова и все родство свое.
Источник
СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005Толкование на группу стихов: Деян: 7: 14-14