Деяния апостолов, Глава 2, стих 13. Толкования стиха

Стих 12
Стих 14

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Но люди неверующие, злобные и легкомысленные, бывшие, может быть, из среды враждебной Христу Спасителю фарисейской и саддукейской партии, стали насмешливо объяснять происшедшее самым грубым образом - действием вина, оскорбляя, таким образом, Духа Святого. Именно так всегда неверие, легкомыслие и злоба самое высокое в духовной жизни силятся объяснить низкими до пошлости причинами, будучи не в состоянии понимать это высокое (1 Кор. 2:14–15).

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

1.      : Сыны человеческие под кровом крыльев Твоих будут покойны (Пс. 35:8), то есть не порождения ехиднины, но сыны человеческие, которые по образу и подобию Бога живут См.: Быт. 1:26; Мф. 3:7; Пс. 22:2. , не на пастбищах, но на пирах проводят время; одни проводят вре­мя в местах выгона скота, другие — в первенстве таинств; для несо­вершенных — молоко См.: 1 Кор. 3:2. , для совершенных — трапеза отдохновения, о которой Давид сказал: Tы приготовил предо мною трапезу (Пс. 22:5), на которой Хлеб живой См.: Ин. 6:51. , то есть Слово Божье. На этой трапезе елей освящения, утучняющий голову праведного и укрепляющий вну­треннее чувство, и уничтожающий елей грешника См.: Пс. 140:5. . На этой трапезе напоевающая чаша, как она сильна (Пс. 22:5) или какая укрепляющая·, в греческом тексте написано κράτιστσν, то есть «могущественная», «сильная» или «укрепляющая»: укрепляющая, потому что она удаля­ет или смывает прегрешения. Благое опьянение спасительной чаши! Но существует и другое опьянение — от преизбытка Писания или опьянение от схождения Святого Духа: поэтому в Деяниях апостолов говорившие различными языками казались слушателям преиспол­ненными молодым вином См.: Деян. 2:4-13. . Дом — это Церковь, изобилие дома — это преизбыток благодати, а поток сладости — это Святой Дух.

2.      Пусть тебя не тревожит ни имя, ни свойства потока, ино­гда он высыхает, или вода в нем скудеет и его волны прекращают течь. Прекратился и наш поток, прекратился когда-то обильный духовный поток в иудейском народе. Почему я говорю: поток пре­кратился? Даже море высохло, как нас учит сегодняшнее чтение словами Господа: Вот, прещением Моим Я опустошу море, и пре­вращу реки в пустыню, и иссохнут рыбы их (Ис. 50:2), особенно высохли иудеи из-за своего коварства, так что они не смогли пла­вать. Итак, прекратился поток из-за святотатства синагоги, пото­му что народ стал сух на веру, неплоден на дела, пленен грехами. Разве изливается поток для тех, кто не пьет, для тех, кто осквер­няет священные воды, отрицая сам источник? Благой источник для них прекратился, чтобы изобиловать нам и отвращать сухость и жажду человеческого плена, как поток южным ветром (Пс. 125:4). Поэтому Писание говорит: Поднимись, ветер, с севера и прине­сись с юга (Песн. 4:16), этот ветер веет в райских кущах.


Источник

Толкования на двенадцать псалмов. Псалом 35

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Праведное заблуждение, имея символическое значение, утверждало, что напились те, кто исполнился вином учения из нового источника. Новые сосуды1 приняли новую влагу и не потерпели ущерба от ее терпкости, а пьющие ветхий сок виноградной лозы опьянели. Она, возделанная Христом, стала источником словесного пира, где придала рубиновый цвет изменившейся воде2, и в Церкви стала причиной нового брожения книг закона.

Примечания


Источник

История апостолов 7. CSEL 72:20.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Насмехаясь таинственно означает, что все же свидетельствуют об истине те, кто напился не старого вина, которого не хватило на браке Церкви, а молодого вина духовной благодати. Ведь молодое вино уже было налито в новые мехи1, когда апостолы воспевали великие дела Божии не по ветхой букве, но в обновлении духа (Рим. 7:6).

Примечания


Источник

Изложение Деяний Апостолов 2.13 CI. 1357, 2.100.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

А другие иначе взглянули на это дивное дело. Как всегда и везде есть люди, склонные издеваться над предметом и явлением, вызывающим общее благоговение, так и в день Пятидесятницы нашлись же дерзкие, говорившие с насмешкою, что они, т. е. апостолы и другие вместе с ними, напились сладкого вина. Вероятно, эти насмешники были или люди, стоявшие вдалеке от боговдохновенных лиц и, следовательно, не имевшие возможности различать звуков в речи апостолов, или это были иерусалимляне и вообще палестинские иудеи, которые, не понимая иностранных языков, сочли апостолов вышедшими из себя, потерявшими сознание.

Отчего, православные, происходит и доселе проявляется злостное кощунство или легкомысленное осмеяние веры Христовой, православной, ее уставов, ее, согласных с духом учения Христова, обрядов, имеющих себе начало в апостольских временах? Отчего? Первее всего – от легкомысленного, не вполне христианского у христиан, семейного воспитания в молодые годы. Во-вторых, от нарочитого противохристианского или внехристианского образования научного, при котором душевный человек, всецело преданный миру, веществу, вполне не понимает того, что от Духа Божия (I Кор. 2:14); все священное кажется такому юродством, странным, излишним, бесцельным, напрасным делом. Еще не так тяжек при этом грех кощунства, если он допускается по легкомыслию, по незлобному невежеству, а не с гордостью и не со злостным приговором хватившего земной мудрости. В-третьих, насмешки над священными истинами и предметами бывают от испорченного сердца и дурной нравственности. Человеку распущенному, не желающему исправиться, неприятно видеть и слышать о загробной жизни, о суде, о муках; вот он и начинает заглушать голос своей совести, унижать и даже отвергать Христово Учение, церковные уставы. В-четвертых, есть кощунники и такие, которые дозволяют себе насмешки над священными Действиями и над учением христианским собственно затем, чтобы покрасоваться пред своими знакомыми, показать свое остроумие, свою игривость и позабавить публику. Но горе, горе тем, чрез которых соблазн в мир приходит (Лк. 17:1) и расходится далеко, далеко… Суд Божий рано или поздно над такими выскажется; правда возьмет свое; ложь будет обличена. И тем лучше, чем скорее. И св. апостол Петр, как только узнал о возникшем осуждении их чрезвычайного состояния, сейчас же и стал изъяснять, что с ними случилось, и при этом спокойно обличил несправедливость и неуместность насмешки над ними. Плодом проповеди апостола Петра было обращение ко Христу трех тысяч человек в тот же достопамятный день Пятидесятницы.

Таким образом, в первый же день христианской жизни уже составилось большое общество верующих во Христа. Некоторые из уверовавших, а также и остальные богомольцы-евреи, после праздника разошедшись по домам в разные страны, стали рассказывать о дивном происшествии на празднике и чрез то предрасполагали к принятию христианского благовестия других вдалеке от Иерусалима. Таким-то путем Царство Божие на земле – благодать Духа Святого – распространялась по всему лицу земли и поселялась в сердцах людей.

Не оскудела и ныне благодать Духа Святого; она и ныне проявляется в чрезвычайных дарах исцеления от св. мощей, св. икон по вере просящих; она же сподобляет прозорливостью души уединенные, отрекшиеся от мира, простые, юродивые Христа ради. Без благодати Духа Святого мы не творим ни одного доброго дела. Все содевает в нас Он и еже хотети доброе, и еже деяти оное (Флп. 2:13). Сам Дух Святой помогает нам и молиться-то как должно (Рим. 8:26). При всем этом Он же и награждает нас во время молитвы и после нее радостью, неземным миром в нашей душе.

Не престанем же со смирением принимать благодатные 

 знамения Духа Святого и, не приписывая добродетелей лично себе, будем взывать к Духу Святому, чтобы Он не возгнушался нами, очистил нас от всякой скверны.

«Царю Небесный! Утешителю, Душе истины, Иже везде сый и вся исполняяй, Сокровище благих и жизни Подателю! Прииди и вселися в ны, и очисти ны от всякия скверны, и спаси, Блаже, души наша».  


Источник

Объяснение апостольских чтений на литургии во все воскресные дни года / Протоиер. о. Василий Михайловский. - М. : Изд-во Сретен. монастыря, 1998. - 477 с.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Событие Пятидесятницы и чудо языкоговорения производят смятение. Одни, изумляясь и недоумевая, спрашивали: «Что это значит?» Другие насмехались и говорили: «Они напились сладкого вина» «Сладким вином» называлось дешевое молодое вино, в отличие от выдержанного вина с хорошим букетом. Упоминание сладкого вина имеет иронический характер. Насмехающиеся говорят о том, что пьяницы с утра успели напиться плохого дешевого вина.. Кстати говоря, эта насмешка косвенно указывает на то, что реальной основой в целом символического рассказа являлся феномен глоссолалии, а не говорение

на иностранных языках. Ведь никому в Иерусалиме не пришло бы в голову утверждать, что иностранная речь - свидетельство опьянения. Но глоссолалия на людей посторонних и скептически настроенных вполне могла произвести такое впечатление. Так, например, апостол Павел пишет, что посторонний человек, пришедший на церковное собрание, в котором звучит глоссолалия, может подумать, что попал в общество бесноватых, обезумевших (1 Кор. 14:23). Так почему бы и не пьяных?

Однако евангелист Лука своими замечаниями о разных реакциях иудеев Иерусалима преследует особую цель. Он изображает разное отношение к христианской вести: с одной стороны, заинтересованность, а с другой стороны, отторжение и насмешка. Кроме того, замечанием о якобы напившихся и опьяневших с раннего утра апостолах Лука искусным литературным приемом подготавливает речь апостола Петра: «Мужи иудейские, и все живущие в Иерусалиме! сие да будет вам известно, и внимайте словам моим: они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня» (Деян. 2:14-15). Далее следует проповедь Петра.

Итак, в описании евангелиста Луки того, что произошло в день Пятидесятницы, мы видим символику наступления новой эры в истории спасения - эры Святого Духа, начало истории земной Церкви. Ветер, наполнивший пространство, символизировал ту силу, которая была обещана Иисусом. Огонь, сопровождавший явление Духа, символизировал очищение. Говорение языками символизировало новое единство в Духе, преодолевающее все расовые, национальные и лингвистические барьеры, - всемирное распространение Евангелия.


Источник

Ианнуарий (Ивлиев), архим. Деяния апостолов. Богословско-экзегетический комментарий. М.: 2019. - С. 91

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Какое безумие! Какая великая злоба! Теперь было вовсе не время для молодого вина (γλεύκους), потому что была Пятидесятница. И что еще хуже, – в то время, как все признают (чудо), и римляне, и пришельцы, и, может быть, даже и те которые распяли (Господа), – они и после всего этого говорят, «они напились сладкого вина». Какое бесстыдство, если они из-за этого смеялись! И что же, впрочем, тут удивительного, если и о самом Господе, когда Он изгонял бесов, они говорят, что «имеет в Себе веельзевула» (Мк. 3:22)? Где господствует наглость, там заботятся лишь о том одном, чтобы что-нибудь сказать; не о том, чтобы сказать что-нибудь разумное, а – лишь бы что-нибудь сказать. «Они напились сладкого вина». Верно, так, – потому что люди, окруженные столькими опасностями, трепещущие за саму жизнь, находящееся в такой печали, смеют говорить подобное! И смотри: так как это было невероятно, то, чтобы ввести в заблуждение слушателей и показать, что (апостолы) действительно пьяны, – все приписывают качеству (напитка) и говорят: «они напились сладкого вина».

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Истину говорили, но с насмешкою. Вино поистине новое, благодать Нового Завета. Но сие новое вино из Духовного винограда, который много раз уже приносил плоды в Пророках, а в Новом Завете процвел совершенно. Ибо как вещественная виноградная лоза, всегда пребывая одинаковою, в известное время приносит новые плоды: так и сей Дух, пребывая всегда таковым, каков Он есть, и многократно действовавший в Пророках, ныне показал нечто новое и чудесное. Ибо сообщалась благодать и Отцам, но здесь преизобилует. Ибо там приобщились токмо Духа Святого, а здесь крестились оным совершенно.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

διαχλευάζοντες praes. act. part, от διαχλευάζω издеваться, высмеивать. Предложное сочетание предполагает подшучивание или издевательство над другой компанией (МН, 302). γλεύκους gen. sing, от γλεύκος сладкое вино, вероятно, молодое вино, которое еще не перебродило (LC). Существует мнение, что имеется в виду вино с добавлением меда, иногда меда и специй (SB, 2:614). О приготовлении и хранении сладкого вина путем запечатывания и погружения его в холодную воду или закапывания на 6-8 недель, после чего его можно пить в течение года (άει γλεύκος, semper mustum), см. Columella, De Re Rustica, 12:27-29; Pliny, NH, 14:83-85; DGRA, 1202. Gen. с гл. μεστόω указывает на то, чем они отравлены, μεμεστωμένοι perf.pass. part, от μεστόω наполнять; pass. быть наполненным. Perf. подчеркивает состояние или условие.

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

διαχλευάζοντες (насмехаясь) — единственный случай употребления этого глагола в НЗ. В бесприставочной форме (χλευάζω) он также единственный раз в НЗ встречается в Деян. 17:32.

сладкого вина (γλεύκους) — сладким вином называли молодое неферментированное или частично ферментированное вино. Упоминание о таком вине во время Пятидесятницы, т.е. до сбора нового урожая, может озадачить. Однако, как известно из приведенного Катоном (О земледелии, 120) рецепта, существовал метод сохранения молодого вина (лат. mustum) в течение года (Вгисе, 119). Лукиан противопоставляет γλεΰκος и άνθοσμίας, т.е. дешевое вино и вино с хорошим букетом (Письма на Сатурналии — Epistulae Saturnales). Возможно, и здесь упоминание о сладком вине имеет иронический характер: окружающие насмехаются над пьяницами, упившимися дешевым, плохим вином (Barrett, 125).


Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы I-VIII. М.: 1999. С. 125

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Но необычайное явление не всегда вызывает одно только удивление. Среди многочисленной толпы всегда найдутся люди, для легкомыслия которых нет ничего необычайного и чудесного и которые в оправдание ли своего глубокого невежества, или для достижения низких своекорыстных целей будут стараться и самое необычайное низвести на степень единственно по­нятной им пошлости. Нашлись такие и среди массы народа, окружавшего боговдохновенных апостолов. Эти безумцы чужды были святого удивления к необычайному явлению, и они, насмехаясь, говорили, – кивая на апостолов: «они напились сладкого вина» (любимый утренний напиток в древности). Так кощунственное легкомыслие всегда посмеивается над святым вдохновением!

Не понять было чувственному и жестоковыйному народу происходившего пред ним: это было чудо – великое и таин­ственное, тот чудесный дар, который небесный Учитель обещал пред вознесением, когда сказал, что верующие в Него «будут говорить новыми языками» (Мк. 16:17). Теперь это обетование исполнилось: Его ученики стали говорить другими но­выми языками, и говорили то, чему научил их ниспосланный Утешитель Св. Дух. Всякое чудо, направленное к достижению возвышенных религиозно нравственных целей, прежде всего имеет в виду устранение естественных препятствии к этому. Так было и теперь. Учение Христа должно было проповедаться всем народам земли, а между тем их разделяла преграда в виде разности языков и наречий. Дар языков устранил эту преграду, и слово Христа свободно могло распространяться по всему миру. Как чудесный дар, он был непостижим не только тогдашней невежественной толпе, но останется таким и для высшего научного знания, и все научные попытки объяснить его представляют одно смутное гадание. Между прочим, неко­торые из толкователей думали объяснить это чудо отнесением его главным образом на счет слушателей, предполагая, что апостолы говорили своим обыкновенным языком, но слушателям под впечатлением необычайных явлений и одушевления казалось, что они каждый слышат свой родной язык, или что апостолам действием Св. Духа возвращен был тот чистый, первобытный, общепонятный язык, который потерян был при вавилонском столпотворении, – и язык этот теперь понятен был всем народностям. Но при таком объяснении явление это остается едва-ли еще не более чудесным и таинственным. Что же касается других вольномыслящих толкова­телей, которые, не признавая дара языков чудом, усиливаются объяснить его естественным путем, указывая на некоторые случаи сомнамбулизма, когда одержимые им вдруг в экста­зе начинали говорить дотоле неизвестные им слова и речи, то это объяснение как приписывающее чудо ненормальному состоянию, очевидно не новое, и есть лишь видоизмененное повторение объяснения современных явлению толкователей, которые, кощунственно насмехаясь, говорили: «они напились сладкого вина»... Нет, не сладкое вино и не сомнамбулизм действовали в апостолах, в них действовала премудрость Божия, облекшая их сверхчеловеческою силою!

Между тем гул восклицаний все более разливался по народным массам, не умевшим объяснить чудесного явления. Но среди восклицаний удивления все громче стали раздаваться насме­шливые голоса кощунников, усиливавшихся дать преобладание сво­ему легкомыслию. Минута была страшная. Делу Божию грозило общее посмеяние. Но оно никогда не посмеевается! В этот момент из среды апостолов выступил апостол Петр и громким голосом обратился к волновавшейся толпе: «Мужи иудейские и все обитающие в Иерусалиме!» – возопил он. Толпа, пораженная мужеством апостола, смолкла и притаила дыхание. А апостол Петр продолжал: сие да будет вам известно, и внимайте словам моим: они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня


Источник

Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 256-258

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Но тут же находились люди неверующие, злобные и легкомысленные, которые это явление необычайное, приведшее людей набожных в изумление, стали насмешливо объяснять самым грубым образом, – действием вина, оскверняя святость чуда и великое попирая ногами, и таким образом оскорбляя Св. Духа Божия. Не были ли эти люди из фарисейской и иерархической партии, так враждовавшей против самого Христа, изъяснявшей величайшие Его дела действием темных сил, укорявшей Его в том, что Он ядца и винопийца (Лк. 7:34 и парал.), и теперь переносившей на учеников Его подобные насмешки и укоризны (ср. Злат. и Феофил.)? Так неверие и легкомыслие и злоба силятся самое высокое в области духовной жизни объяснять низкими до пошлости причинами, будучи не в состоянии понимать это высокое (1 Кор. 2:14–15).


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 56

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Изумлялись все говорению апостолов на разных языках, и это изумление будет вековечным для людей, ищущих истинных основ этого чуда Божией благодати. Люди же легкомысленные, недолго думая, будут находить разные пустые объяснения, одно из которых сделано было и тогда некоторыми представителями грубой толпы, которые, со своей точки зрения, не понимая говоримого апостолами, решили, что они пьяны от сладкого вина, вкушение которого отчасти входило в еврейское совершение некоторых праздников, например бывшего в месяце Тисри (сентябре) во время топтания винограда, неперебродивший сок которого бывает сладкий, но не опьяняющий. Таким образом, клеветники изрекли ложь самую несообразную.

Вопрошавшие же: что это значит, очевидно, люди благонамеренные и даже набожные (стих 5), догадывались, что это событие необыкновенное, и были уверены в том, что последует и его разъяснение, что вскоре же и было исполнено апостолом Петром. Блаженный Феофилакт пишет: «Как в то время, когда Господь изгонял бесов, враги Его хотя и понимали и видели эти чудесные действия, но вместо должного прославления оклеветали Господа в том, что Он совершал их силой веельзевула, так и теперь, не имея возможности отрицать чудесность и сверхъестественность языков, они дерзнули унизить чудо до опьянения, которое и природного языка лишает.

Но посмотри, что устрояет Бог! Иудеи отказались бы войти и послушать, если бы не подозревали, что это клевета. Господь допустил клевету, чтобы собрать многих (слушателей)».


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 59-60

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

В день Пятидесятницы, когда вспоминалось одно из величайших событий Ветхого Завета, именно дарование закона на Синае и заключение завета между Богом и избранным народом, совершилось одно из величайших событий новозаветной истории: сошествие обетованного Святого Духа на апостолов и других верующих, данного как залог нового завета между Богом и людьми. Не среди громов и молний, а в душе бурного ветра и в виде огненных разделенных языков, почивших на каждом из присутствующих, совершилось сошествие Святого Духа на апостолов и обнаружилось в даре разных языков, которыми неученые галилеяне начали говорить о великих делах Божиих. Собравшиеся на шум со всего Иерусалима пришельцы разных близких и отдаленных стран тогдашнего мира с удивлением услышали родную им речь из уст галилейских рыбаков и думали объяснить это явление действием молодого сладкого вина; но апостол Петр разъяснил им, что в такое раннее время дня (третий час) они не могли быть пьяными, если же говорят чужими им языками, то потому, что на них излился Дух Святой, как пророчествовал о том пророк Иоиль.

Ниспослание же Духа Святого совершилось вследствие того, что незадолго до сего известный им Иисус, засвидетельствовавший о Себе знамениями и чудесами, распятый и умерщвленный неблагодарным народом, но, как Сын Божий и истинный Мессия, воскресший из мертвых, соответственно пророчествам праотца Давида, и потом вознесшийся на небо, ниспослал оттуда по Своему обетованию Духа Святого, чем еще более подтверждается Его высокое достоинство как Господа и Мессии. Эта проповедь Петра произвела глубокое впечатление на слушателей: в тот же день около 3000 человек уверовали во Христа и крестились в Него. Так положено основание великому зданию Церкви Христовой на земле.

1. Сошествие Святого Духа на апостолов служит началом Нового Завета, заключенного Богом с родом человеческим, уже искупленным кровью Христа Спасителя. Церковь противополагает сошествие Святого Духа на апостолов смешению языков при Вавилонском столпотворении. «Егда снисшед языки слия, разделяши языки Вышний; егда же огненные языки разделяше и соединение вся призва» (кондак Пятидесятницы). Там отступление людей от союза с Богом вело к разделению их между собой и к разделению языков, как внешнему признаку и средству разномыслия и разделения. Здесь внешнее смешение языков не препятствовало говорящим быть единодушными в прославлении Бога, и как вытекало из единства мыслей и чувств, так и вело к общему соединению всех в одну семью, имеющую одного Отца Бога.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Толкование на группу стихов: Деян: 2: 13-13

Но обрати внимание на безумие других: вином, говорят, исполнени суть, хотя и время было не такое, в которое можно было бы предположить что-либо подобное; потому что был праздник пятьдесятницы и час третий; но злоба не останавливается ни пред чем. А главное: когда одни, бывшие частию из иудеев, частию из римлян, частию из пришельцев, а, быть может, частию и из распинавших, словом, почти из всех народов, слыша проповедь апостолов, удивлялись и утверждали, что апостолы говорят на их языках, нашлось несколько таких, которые однакож поносили их (апостолов). Поносившие понимали ли, когда апостолы говорили на разных языках, или нет? Если они не понимали, то как выходит, что апостолы говорили на всех языках? Если же понимали, то как осмелились обвинять их в опьянении, имея налицо обличителей, именно тех самых мужей, которые слышали и понимали, что апостолы говорят на разных языках и что они не пияни. Это пусть разрешит кто-нибудь другой; я же утверждаю наоборот, что если бы они не понимали, то никак не унизили бы чуда до опьянения (не назвали бы чуда пьянством); так как для чего было бы и стараться об унижении того, что не причиняет никому никакой досады. Поэтому и Лука называет их поносителями, как бы хулителями и клеветниками. Итак они клеветали, понимая то, о чем говорилось; но клеветали потому, что были недовольны тем, что говорилось; потому что апостолы глаголаху величия Божия. Каким же образом, понимая то, что говорилось, они приписывали это опьянению? Вследствие великого безумия и чрезмерной жестокости; потому что у многих, если они недовольны тем, что говорится, — в обычае считать говорящего или беснующимся, или сумасшедшим, или обвинять в опьянении и непонимании того, что он говорит; хотя тот, кто говорит, и здраво говорит, и хотя поноситель, при самом обвинении первого, слушает однакож и понимает его. А эти, обвиняя апостолов в опьянении, выказали еще больше дерзости; потому что хотя сами и слушали их на своем языке, но полагали, что другие люди, люди самых разнообразных наречий, не понимали их. Сами понимали то, что говорилось, а об остальных, из-за которых и оклеветали апостолов в опьянении, думали, что не понимают чуда. Как в то время, когда Господь изгонял бесов, они хотя и понимали и видели эти чудесные действия, но, вместо должного прославления, оклеветали Господа в том, будто Он совершал их силою веельзевула, также видя исцеляемыми всякие болезни и страдания, они эти чудесные действия сделали поводом к зависти, доносам и убиению: так и теперь, не имея возможности отрицать чудесность и сверхъестественность языков, они однако же дерзнули унизить чудо до опьянения. Но обрати внимание и на злоухищрение. Так как было невероятно, чтобы кто-нибудь был пьян в такой час и в особенности люди, испытавшие много опасностей и ужасов; то они приписывают все качеству вина, говоря, яко вином исполнени суть. Здесь наглость домогается уже только того, чтобы сказать что-нибудь, а не того, как бы сказать поосновательнее. Поэтому и то, что высказывается ими, по-видимому, и неясно, — и то полно глупости и безумия. Заметь, как злоба изобличается и временем года и часом дня. Откуда глевкос во дни пятьдесятницы? Глевкосом называется новое вино. Далее опьянение дает силу говорить на разных языках, — опьянение, которое и природного языка лишает?! Посмотри, что устрояет Бог. Иудеи отказались бы войти и послушать, если бы не подозревали, что это клевета. Господь допустил клевету, чтобы собрать многих слушателей.
Preloader