Толкование на группу стихов: Деян: 17: 8-8
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 8-8
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 8-8
Источник
Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 293-294Толкование на группу стихов: Деян: 17: 8-8
Прошедши чрез Амфиполь и Аполлонию, апостолы прибыли в Фессалонику. Здесь было много иудеев, к которым, по обыкновению, апостол Павел и обратился прежде других с проповедью о Христе, в продолжение трех суббот посещая их синагогу. Проповедь апостолов имела большой успех; много было обратившихся к вере во Христа, особенно из прозелитов. Но неуверовавшие иудеи произвели возмущение против проповедников Христа, от которого особенно пострадал некто Иасон, давший в своем доме приют апостолам; вследствие этого братия немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию (ст. 1–10).
Источник
Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 224Толкование на группу стихов: Деян: 17: 8-8
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 8-8
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 8-8
τόν δχ^ον και τούς πολιτάρχας (толпу и политархов) — В «западном» тексте порядок слов обратный и на первом месте стоят власти: «политархов и толпу».
Источник
Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 309Толкование на группу стихов: Деян: 17: 8-8
– Такое тяжкое обвинение произвело было свое действие: как народ, так и городское начальство встревожились.
Источник
Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 394Толкование на группу стихов: Деян: 17: 8-8
Тревога начальников при высказанных обвинениях понятна, ибо признание в империи другого царя, кроме кесаря, это такое преступление против императорского величества, которое не могло не тревожить всех, слышавших о нем. Но небезызвестный начальникам обыватель Иасон разъяснил начальникам, сколь стара эта клевета и как она неуместна теперь, когда Иисус давно был распят. Кроме того, он поручился за политическую благонадежность всех приведенных к начальникам христиан, и их отпустили с миром. «Удивителен этот муж, подвергающий себя опасности и спасающий их».
Преосвященный Михаил предполагает, что, «может быть, учение о втором пришествии воскресшего Господа Иисуса, дурно понятое или намеренно перетолкованное, было поводом к обвинению (христиан) в этом политическом преступлении». Но, кажется, это было всегда готовое у евреев обвинение против христиан, в особенности когда не отыскивалось повода для более живой клеветы (ср. Деян. 17:6-7).
«Очевидно, что тщетные клеветники воспользовались самым сильным оружием, какое только могло быть.
Они прибегли к той клевете, от которой пострадал еще Божественный Основатель христианства, и именно политической. И сделать это было тем удобнее, что повод к нему можно было указать в проповедуемом апостолом Павлом учении о втором пришествии Господа Иисуса Христа и открытии Им Царства славы. Но, выслушав обвинение, политархи (магистраты, в чьих руках была сосредоточена исполнительная власть. — Прим, ред.) сильно усомнились в справедливости обвинения. Вникнув же в дело глубже, они увидели, что весь шум произошел из-за некоторых религиозных мнений. Поэтому, приняв меру предосторожности, они отпустили обвиняемых».
Источник
Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 367