Деяния апостолов 17 глава 3 стих

Стих 2
Стих 4

Толкование на группу стихов: Деян: 17: 2-3

Апостол Павел, согласно своему обыкновению, начинать проповедь о Христе прежде всего иудеям, вошел в синагогу и три субботы беседовал с иудеями, доказывая на основании Писаний, что Мессии Христу, о котором были пророчества в Ветхом Завете, надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых и что этот Мессия, предсказанный и обещанный в Ветхом Завете, есть Иисус из Назарета, Которого он проповедует. Это — сущность всей евангельской проповеди и всей христианской веры.

Толкование на группу стихов: Деян: 17: 3-3

Он равным образом доказывал им на основании этих Писаний, что Христу надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых и что это страдание и воскресение имеют отношение ни к кому другому, как к Иисусу из Назарета. Ведь тогда, как и сейчас, некоторые из иудеев были настолько неверными, что хотя не могли отрицать, что в Писании говорится о страдании и воскресении, однако полностью отрицали, что это относится к Иисусу, и хотели скорее ожидать антихриста, чем уверовать в Иисуса Христа. И поэтому Павел не только проповедовал о таинствах Христа, но и учил, что это совершилось во Христе Иисусе.

Источник

Беда Достопочтенный, Изложение Деяний Апостолов 17.3. С1. 1357, 17.2.

Толкование на группу стихов: Деян: 17: 3-3

Видишь, как он, прежде всего, проповедует о страдании; так, (апостолы) не стыдились этого, но были уверены, что это спасительно. Если надлежало пострадать, то и воскреснуть; первое гораздо удивительнее последнего. Если (Бог) ни в чем невиновного (Христа) предал на смерть, то тем более справедливо, что Он воскресил Его. Только сущность беседы изложил (пи­сатель); так он не многоречив и не везде излагает целые речи Павла.

Толкование на группу стихов: Деян: 17: 3-3

διανοίγων praes. act. part, от διάνοίγω открывать. Part, средства, объясняет, как спорил Павел, παρατιθέμενος praes. med. part, от παρατίθημι (#192\ расставлять, прилагать, представлять доказательства, доказывать истинность чего-л. (LN, 1:673; MM; Preisigke, 2:258). Здесь речь идет о доказательстве с помощью фрагментов Писания (EGT). Praes. part, подчеркивает длительное действие и описывает средства убеждения и аргументации Павла, έδει impf. ind. act. от δει необходимо, с inf. указывает на логическую необходимость, παθεΐν aor. act. inf. от πάσχω страдать, άναστήναι aor. act. inf. от άνίστημι подниматься, каταγγέλλω praes. ind. act. провозглашать. Это слово часто подчеркивает возвышенность и торжественность заявления (NIDNTT, 3:45; TDNT).

Толкование на группу стихов: Деян: 17: 3-3

"Только сущность беседы изложил писатель, - так он не многоречив и не везде излагает целые речи Павла" (Злат.).

Толкование на группу стихов: Деян: 17: 3-3

Стязашеся с ними от писаний, сказуя и предлагая им, яко Христу подобаше пострадати и воскреснути от мертвых. Прежде всего проповедует о страдании; так как признавал это спасительным.

Все к этому стиху