Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
От Него получил начало и весь род человеческий и Он же направляет развитие всех частей его к одной цели. Он произвел все народы земные от одного человека и в распространении народов по земле господствует не случай, но Его промышление; Он каждому народу указал его жилище; Он назначил истории народов свои периоды (местное и временное развитие народов – все зависит от Его всеправящей премудрости).
Источник
Горский А. В. прот. История Евангельская и Церкви Апостольской. Свято-Троицкая Сергиева Лавра, 1902. С. 296-299Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
На ст. 26—28.
Раскрыв в общих чертах учение о Боге, апостол излагает далее учение о человеке и человеческом роде. Вопреки общеязыческому представлению о различии народов по их происхождению и вопреки горделивому понятию греков о себе как народе образованном, а о всех прочих народах как варварах, апостол говорит, что весь род человеческий имеет одного Отца Небесного — Бога, Творца неба и земли и всего, что в них, и одного отца земного: от одной крови Бог произвел весь род человеческий и потом расселил их по всему лицу земли для обитания.
Источник
Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 231Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
От концепции Бога-Творца, не нуждающегося в служении рук человеческих, Павел переходит к библейскому учению о том, что Бог произвел всех людей «от одной крови». Речь здесь идет о сотворении Адама (Быт. 1:27; 2:7). Тему единства человеческого рода Павел разовьет в Первом послании к Коринфянам, где будет говорить об Адаме как коллективном образе всего человечества и о Христе как «последнем Адаме» и «втором человеке» (1 Кор. 15:21-22,45-49).
Источник
Апостол Павел. Биография. М.:2017. - С.199-206Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
1. «Сам дая всему жизнь и дыхание и всё. От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли» (Деян.17:25–26). Это свойственно Богу. Но, заметь, это может быть сказано и о Сыне. «Он, будучи Господом, — говорит, — неба и земли», — неба и земли, которые они считали богами. Объясняет им сотворение мира и людей. «Назначив предопределенные времена и пределы их обитанию, дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждого из нас: ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: «мы Его и род»».
<...>
2. «От одной крови, — говорит, — Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли». Это гораздо лучше их (учения) и ниспровергает и атомы и (несозданное) вещество. Здесь он показывает, что и душа человеческая неделима, и что быть Творцом не то значит, что они говорят.
<...>
3. Сказав, что (Бог) «от одной крови Он произвел весь род человеческий», он указал причину всех благ. Что может сравниться с этим величием? Удивительно – сотворить от одного столь многих; но еще удивительнее — обладать всеми.
<...>
Что значит: «назначив предопределенные времена и пределы их обитанию, дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли»? Никому, говорит, не нужно было ходить и искать Бога; или, если не так, то: определил искать Бога, но определил не навсегда, а на «предопределенные времена». Этими словами он выражает, что и теперь искавшие не нашли Его, хотя Он был так явен для ищущих, как бы находящийся пред нами осязаемый предмет. Не таково это небо, чтобы в одном месте оно было, а в другом — нет, чтобы в одно время было, а в другое — нет; но во всякое время и на всяком месте можно найти его.
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Сотворив род человеческий, Бог предуставил для членов его времена и пределы селения их. Значит, каждому народу, и даже каждому человеку, предопределено родиться и жить в известное время, равно как и обитать в известном месте.
Источник
Мысли при чтении Апостольских деяний. 7 апреля 1856 годаТолкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
έξ ένός (от одного) — в «западном» тексте после ενός добавлено αίματος («крови»); это же чтение содержится в Тексте большинства, Textus Receptus и отражено в старослявянском и Синодальном переводах. В пользу правильности «западного» варианта приводились как палеографические (случайный пропуск из-за одинакового окончания с предыдущим словом), так и теологические соображения (слово было опущено осознанно, поскольку противоречило утверждению Быт. 2:7, что человек был создан из праха, а не из крови). В качестве глоссы к слову ενός выбор οίίματος тоже представляется несколько странным: ожидалось бы что-то вроде άνθρώπου («человека»). Несмотря на эти соображения, Издательский комитет ОБО все-таки решил, что краткий текст, содержащийся в
лучших рукописях, является исходным (Metzger, 404 f.).
επι παντός προσώπου της γης (по всему лицу земли) — влияние языка Септуагинты.
καιρούς (сроки) — ср. Деян. 14:17, где слово относится ко временам года (в классическом греческом ώραι, ср., однако: Eltester W. Schopfung- soffenbarung und natiirliche Theologie im frtihen Christentum // NTS. 3. 1957. S. 100 f.).
Источник
Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С. 337Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Между темь вдохновенный проповедник продолжал свою речь. Как прозрачные струи живительного источника лилась она из его уст и оживотворяла ум и сердце слушателей. Это была глубокая, неведомая им дотоле философия, но в то же время она была проста для понимания и с неотразимою силою действовала на сердце. Это была простая речь, но в тоже время каждое слово ее как молния пронизывало душу слышавших его и явственно отпечатлевалось на лицах их. С необыкновенною ясностью изложив возвышенное понятие о Боге, до которого едва осмеливались подниматься величайшие мудрецы древнего мира, и показав на основании известных народных поэтов все неразумие поклонения сделанным руками человеческими идолам, апостол наконец перешел к проповеди о призвавшем его на апостольское служение Господе, которому он посвятил весь свой гений, всю свою жизнь. «Итак, говорил он, оставляя времена неведения, Бог ныне повелевает людям всем всюду покаяться. Ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную, посредством предопределенного Им мужа, подав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых»...
Источник |
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Изложив учение о Боге, апостол излагает далее учение о человеке и человеческом роде. Он представляет все человечество единым целым, которое сотворено также Единым Творцом всего мира, происходит от одной крови и расселено Богом для обитания по всему лицу земли, и, следовательно, Бог управляет судьбами всего человечества.
– От одной крови: кровь, как по библейскому воззрению (Лев. 17:11; Лев. 17:14), так и по воззрению классических писателей, есть главный орган жизни человеческой (седалище души); отсюда всюду употребительное представление родства по крови. Этим выражением апостол дает разуметь, что все люди, составляющие единое человечество, имеют как одного Отца небесного Бога, так и одного отца земного – первого человека, и тем разбивает, как мечтательное, представление языческих политеистических религий о происхождении разных народов о разных первых прародителей.
– Назначив предопределенные времена и пр.: обитанию народов, составляющих одну семью человечества, Бог же, Творец их, определил от вечности как временные, так и пространственные границы; те и другие подлежат изменению по божественной воле, и, таким образом, народы совершают свою жизнь в определенном от Бога порядке. Господь неба и земли есть Господь и истории человечества.
Источник
Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 405-406Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Источник
Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 378-379Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Дальнейшее путешествие через Фессалонику и Верию сопровождалось, с одной стороны, успехами проповеди, с другой – возбуждало евреев против проповедников Евангелия и подвергало их опасности.
В Афинах жертвенник с надписью «Неведомому Богу» дал апостолу повод проповедать в самом ареопаге афинянам и вообще язычникам истинного Бога, доселе неведомого им, и привлечь ко Христу одного ив членов ареопага – Дионисия и благочестивую Дамарь.
Речь апостола Павла в афинском ареопаге перед высшими и самым образованным классом людей представляет собой прекрасное произведение ораторского искусства, плод апостольской ревности. И хотя проповедь апостола не была выслушана до конца, но ею приобретено было для Церкви несколько членов, в том числе Дионисий Ареопагит и Дамарь (по мнению некоторых, жена его).
Источник
СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005Толкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26
Источник
О природе человекаТолкование на группу стихов: Деян: 17: 26-26