Деяния апостолов, Глава 11, стих 1. Толкования стиха

Стих 30
Стих 2

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

Молва о крещении язычников в Кесарии скоро распространилась по всем христианским обществам Иудеи и достигла слуха остальных Апостолов, прежде, нежели сам Петр успел возвратиться во Иерусалим. Образ выражения о сем Дееписателя (ст. 1) свидетельствует о том, что это известие было воспринято Апостолами и большинством братий, как радостное.

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

Весть о событии в доме Корнилия быстро распространилась среди христиан и достигла, между прочим, Иерусалимской Церкви. Весть эта здесь возбудила сильные недоразумения. Христиане из обрезанных недоумевали и даже возмущались тем прежде всего, что апостол Петр дозволил себе ходить в дом к людям необрезанным и есть с ними. Поэтому, когда Петр пришел в Иерусалим, они упрекали его за такое, по их мнению, осквернение себя общением с язычниками. Но обстоятельный рассказ апостола Петра о всех чрезвычайных обстоятельствах, в которых в данном случае выразилась воля Божия о язычниках, совершенно успокоил умы, и все христиане славили Бога, говоря: видно, и язычникам дал Бог покаяние в жизнь.


Источник

Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 170-171

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

После того "обрезанные упрекали", а не апостолы. Что значит "упрекали"? Не мало соблазнялись, говорит (писатель). И смотри, что они возражают. Не говорят: для чего ты проповедовал им? – но: для чего ты вкушал пищу вместе с ними? Петр же не останавливается на этом холодном (замечании), – и поистине оно было холодное, – но (указывая) на то великое (дело), говорит: если и они получили Духа, то, как можно было не преподать им (крещения)? Почему же не было того с самарянами, но (было) противоположное? И не только не было до крещения, но и после крещения. И (верующие из иудеев) не негодовали на них, но, услышав, послали (Петра и Иоанна) для этого самого (Деян. 8:14, 15). Впрочем, и здесь они упрекают не за это, так как знали, что это было делом благодати Божией; но для чего, говорят, ты вкушал пищу вместе с ними? С другой стороны, великая и несравненная разница между самарянами и язычниками. Или он подвергся упреку по благоустроению (Божию), чтобы они научились, так как без нужды Петр и не сказал бы. Смотри, как он не горделив и не тщеславен. Видишь ли, как они недружелюбно приняли его? Видишь ли, какую они имели ревность о законе? Они не устыдились ни достоинства Петра, ни случившихся зна­мений, ни того великого события, что слово (евангельское) при­нято (язычниками); но о тех маловажных предметах «упрекали». Если бы ничего такого не было, то самого события (для них) было бы недостаточно.

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

ήκουσαν aor. ind. act. от άκούω слышать, όντες praes. act. part, (adj.) от ειμί быть, έδέξαντο aor. ind. med. (dep.) от δέχομαι принимать, приветствовать.

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

О «братьях» см. в коммент. к 9:17.

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

 Ήκουσαν δέ οι άπόστολοι (Услышали апостолы) — начало гл. 11 в D выглядит иначе: ,Ακουστόν δέ έγένετο τοΐς άποστόλοις και τοΐς άδελφοις τοΐς εν τη ,Ιουδαίςι («Стало известно апостолам и братьям в Иудее»). Роупс (ВС, III, 102) считает, что текст D (подкрепленный также сирийской Пешиттой), возможно, является исходным, поскольку имеет более семитскую форму (LXX, Gen 45:2: Is 23:5; 48:3, 20), однако издатели критического текста ОБО, с одной стороны, опираясь на чтение большийства лучших рукописей, а с другой — учитывая то, что форма άκουστόν в НЗ нигде больше не встречается, отдают предпочтение александрийскому тексту (Metzger, 396 f.).

οι άπόστολοι και οι άδελφοι (апостолы и братья) — τ. е. все члены церкви; об апостолах см.: комм, к Деян. 1:2; о термине «братья» см.: комм, к Деян. 1:15.



Источник

Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы 9-28. М.: 2008. С.143

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

Услышали апостолы и братия в Иудее (т.е. христиане из иудеев, жившие в разных местах Иудеи) и пр.: весть о событии в Кесарии в доме Корнилия быстро разнеслась между христианами в Иудее и достигла слуха апостолов прежде, чем Петр возвратился из Кесарии в Иерусалим. Способ, как повествует о сем дееписатель, показывает, что впечатление этого известия на апостолов и большинство христиан было благоприятное, радостное, так как к славе Божией относилось то, что и язычники, не только природные евреи и прозелиты, начали принимать слово Божие. При этом факт был обобщен: принятие немногими язычниками христианства понято было как принятие христианства вообще язычеством, следовательно, не как исключение, но как правило и притом как новое правило, неожиданное, но приятное.


Источник

Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 267

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

Упрек христиан из обрезанных Петру в том, что он имел общение с язычниками, даже ел с ними, был только предлогом к тому, чтобы возбудить движение против сравнения язычников с иудеями относительно вступления в лоно Церкви Христовой. И это движение имело такой успех, что побудило потом апостолов иметь соборное суждение об этом (глава 15), и не прекращалось долго и после этого, так как при этом сравнении явно открывалось упразднение почти всех ветхозаветных обрядов, а тем более еврейских религиозных обычаев, основанных на предании не особенно давних старцев и раввинов. Расстаться со всем этим праотеческим наследием было очень нелегко многим христианам из иудеев. Поэтому некоторые христиане из иудеев очень долго соблюдали старые обряды, а иные хотели, чтобы их соблюдали не только христиане из евреев, но и бывшие язычники. Но, конечно, все это выяснилось и высказалось не вдруг. На первый же раз услышавшие об обращении ко Христу язычников упрекали апостола Петра в том, что он не соблюл самых общепринятых обычаев иудейских — не соприкасаться с язычниками и не вкушать с ними. Христианство, видимо, мыслилось упрекавшими Петра настолько тесно и неразрывно соединенным с иудейством, что они как бы не знают или знать не хотят, что Петр имел общение в трапезе не с язычниками, а с христианами. О необходимости же обращения язычников ко Христу все упрекавшие Петра, несомненно, знали, ибо об этом было ясное повеление Господне: идите, научите все народы, крестя их (Мф. 28:19). По замечанию блаженного Феофилакта, «рассуждали бывшие от обрезания, а не апостолы. Видишь, какую ревность имели они относительно закона. Не постыдились они ни достоинства Петра, ни чудес бывших, ни того прекрасного приготовления, какое сделано было для принятия слова, но стали рассуждать о таких мелочах. Не говорят: зачем проповедовал? но: зачем ел?».


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 251

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

Примечательно, что верующие из иудеев (обрезанных) упрекают Петра не за то, что он проповедал язычникам Евангелие и крестил их, а зато лишь, что "ходил к людям необрезанным и ел с ними...". По существу, они не могли ничего возразить против проповеди Христа между язычниками, так как не могли забыть повеления Самого Господа учить все народы, крестя их - Мф. 28:18. Протест их касался лишь допущенного Петром общения с необрезанными. "Тако быша еще косни ученицы Того, Который Сам некогда столь сильно боролся против неразумно упрекавших Его "яко с мытари и грешники Сей яст и пиет..." В данном случае протест крайних ревнителей иудейского закона и обычаев, даже не заповеданных Моисеем, а лишь составлявших предания неведомых старцев, был тем опаснее, что был проявлением того лжеучения, которое после с такою резкостью распространяли иудействующие лжеучители, и которое готово было требовать обязательности всего иудейства с его обрезанием и обычаями для вступления в христианство. Это было уже крайностью, с которой борется Петр, впоследствии еще более Павел - даже после того, как апостольский собор раз навсегда покончил с этим вопросом в своих авторитетных постановлениях.

Толкование на группу стихов: Деян: 11: 1-1

Начатое апостолом Петром великое дело обращения ко Христу язычников не осталось без осуждения всею Церковью Христовой. Едва только апостол Петр явился в Иерусалим после крещения Корнилия, как поступок его подвергся суду Церкви. Некоторые из обрезанных упрекали Петра, что он входил в общение с необрезанными. Но когда Петр рассказал перед Церковью о своем видении в Иоппии, о проповеди своей в доме Корнилия и о сошествии на бывших там язычников Духа Святого прежде крещения, все прославили Бога, давшего и язычникам покаяние в жизнь.

Апостол Петр дает отчет перед Церковью о совершенном им крещении язычников несмотря на то, что имел особенное указание Духа Божия. Это показывает, что в Церкви Христовой ничто не должно совершать по личному усмотрению членов Церкви, как бы высоки или важны ни были права и полномочии их, но исключая и тех случаев, когда члены Церкви руководятся непосредственным озарением Духа Божия, как это было с апостолом Петром (соборность).

В этом мы видим вместе и обличение Церкви Римской, которая, приписывая свои первосвященникам великие личные права и преимущества, думает найти для них основание в правах и жизни апостола Петра, того самого Петра, который при всяком случае должен давать ответ в своем поведении Церкви Иерусалимской.

Этот же случай изобличает несостоятельность учения тех сектантов, которые, отвергая водительство Церкви, думают обходиться в своей религиозной жизни или непосредственно указаниями и откровением Духа Святого, или соображениями своего разума.


Источник

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005

Preloader