Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Источник
История апостолов 1. CSEL 72:17Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Примечания
Источник
Изложение Деяний Апостолов 1.15 CI.1357, 1.164Примечания
Источник
Изложение Деяний Апостолов 1.16 CI.1357, 1.172.Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
В промежуток времени между вознесением Господа и сошествием Святого Духа на апостолов одно только особенное событие совершилось среди общества Христова: избрание двенадцатого апостола на место отпавшего Иуды. Начинание дела здесь принадлежит апостолу Петру. Когда при жизни Иисуса Христа, сообразно своей пламенной, быстрой, стремительной душе, он всегда первенствовал пред прочими апостолами и в слове (напр., Мф. 16:15–16), и в деле (напр., Мф. 14:28 и далее), так и теперь. В речи своей апостол Петр прежде всего доказывает из Священного Писания, что отпадение от Христа Иуды не было явлением, противоречащим плану домостроительства Божия о спасении человеков, не было событием, совершившимся против воли всемогущего Бога, приводящего в исполнение предвечные решения воли Своей о людях. Оно, напротив, было предвидено и предуказано Богом и, следовательно, стояло в зависимости от того же Промысла Божия, направляющего все, даже и людское противление и нечестие, к благой цели спасения людей. В псалмах Давида апостол находит предсказание об Иуде, его деле и его наказании (ст. 16).
Источник
Толковый Апостол. Деяния Святых Апостолов, изъяснённые профессором Московской Духовной Академии Дмитрием Боголеповым. Последовательное истолковательное чтение. М.: Правило веры, 2010. С. 39-40Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
В характерной для себя манере Лука называет приблизительное число собравшихся учеников. Их всего лишь 120 человек. Такова была первоначальная Церковь. То есть христианином был один житель Палестины на несколько десяти ков тысяч. Число 120, скорее всего, отсылает к двенадцати коленам Израиля и к двенадцати апостолам. Иногда указывают, что 120 человек, согласно предписанию Талмуда, - минимальное число жителей города, имеющего право создать местный синедрион (совет). Но последнее маловероятно. Ведь Лука пишет о приблизит,ельио 120-ти учениках, к которым он относит и женщин. Нет, здесь имеется в виду просто удесятеренное число 12, образующее круглое и вполне обозримое число участников собрания.
«В те дни», то есть между событием вознесения и праздником Пятидесятницы апостол Петр обращается к собранию: «Мужи братья!» Такое обращение в Ветхом Завете не встречается. Но у Луки в Деяниях оно становится традиционным и встречается много раз. Эти слова представляют Церковь как братство: «Мужи братья!» - начинает Петр свою речь об Иуде, который стал предводителем («вождем») схвативших Иисуса, ссылаясь на Писание, конкретно на книгу Псалмов Давида. Несколько ниже Петр процитирует те места Псалмов, какие он имеет в виду. В наименовании Иуды предводителем («вождем») Лука повторяет свои собственные слова из Евангелия: «Появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его» (Лк. 22:47).
Смерть Иуды и причина наименования «земля крови» в книге Деяний изображены иначе, чем в Евангелии от Матфея. В Деяниях Иуда, несмотря на то что получил в удел («жребий») апостольское служение, стал предателем, получил за свое предательство плату и на эти деньги купил участок земли («приобрел землю неправедною мздою»), У Матфея участок земли покупают первосвященники, а не Иуда, да и вся история с повешением Иуды и наименованием «земля крови» описана несколько иначе:
Иуда, ... раскаявшись, возвратил тридцать сребреников первосвященникам и старейшинам, говоря: «Согрешил я, предав кровь невинную». Они же сказали ему: «Что нам до того? смотри сам». И, бросив сребреники в храме, он вышел, пошел и удавился. Первосвященники, взяв сребреники, сказали: «Непозволительно положить их в сокровищницу церковную, потому что это цена крови». Сделав же совещание, купили на них землю горшечника, для погребения странников; посему и называется земля та «землею крови» Если переводить точно, то «кровавое поместье»; в Мф. 27:8 - «кровавое поле». до сего дня. Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит: «И взяли тридцать сребреников, цену Оцененного, Которого оценили сыны Израиля, и дали их за землю горшечника, как сказал мне Господь» (Мф. 27:3-10).
Таким образом, существует три самых древних истории смерти Иуды Искариота. Одна версия принадлежит Матфею. Она самая короткая: «Бросив сребреники в храме, он вышел, пошел и удавился» (Мф. 27:5). Вторая принадлежит Луке (Деян. 1:18), согласно ей, Иуда упал (видимо, с дерева) и лопнул («низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его»). Третья версия принадлежит Папию, епископу Иерапольскому, ученику апостола Иоанна (начало II века). Оригинал сочинения
Папия «Толкования изречений Господа» до нас не дошел, но сохранились его пересказы. В частности, пересказ Аполлинария Лаодикийского (IV век). Вот этот вариант с сокращениями: «Иуда умер не от удушения, но продолжал жить, будучи снятым до того, как задохнулся. ... Его тело раздулось ... Рассказывают, что после многих мучений и наказаний он умер на своем участке. И остался участок из-за зловония пустым и незаселенным, вплоть до настоящего времени. Да и сегодня никто не может пройти мимо того места, не зажав нос руками. Такой приговор свершился над ним и на земле через его плоть» Цит. по: Ленинская, Деяния апостолов. Главы I - VIII, с. 104-105.. В дальнейшем появилось довольно много вариантов легенды о смерти Иуды, которые пытались гармонизировать (согласовать) тексты Матфея и Луки. Подробности, разумеется, не столь уж важны, ибо общая тенденция отвращения к предательству остается во всех вариантах неизменной.
Что касается неприглядных подробностей (лопнувшее чрево, вывалившиеся внутренности), то в последующих фольклорных рассказах их появляется предостаточно. В те времена они понимались как явные признаки Божьего наказания. Примеров тому множество. Вот библейский рассказ о ненавистном эллинистическом царе Антиохе IV Епифане (167 г. до Р.Х.), пытавшемся уничтожить иудейскую религию и ввести греческое язычество и греческий образ жизни:
Он, ... дыша огнем ярости на иудеев, ... упал с колесницы, которая неслась быстро, и тяжким падением повредил все члены тела, ... повержен был на землю и несен был на носилках, показуя всем явную Силу Божию, так что из тела нечестивца во множестве выползали черви, и еще у живого выпадали части тела от болезней и страданий, смрад же зловония от него невыносим был в целом войске. ... Будучи сокрушен, начал он оставлять свое великое высокомерие и приходить в познание, когда по Наказанию Божию страдания его усиливались с каждою минутою. Сам не в силах сносить своего зловония, он так говорил: праведно покоряться Богу, и смертному не должно думать высокомерно быть равным Богу (2 Макк. 9:7-12).
А вот как описал Иосиф Флавий страдания и смерть Ирода Великого (4 г. до Р.Х.):
Болезнь Ирода все ухудшалась, так как Господь Бог наказывал его за все его беззакония. То был медленный огонь, который был не столько заметен наружно, сколько свирепствовал у него внутри тела; к этому присоединялось еще страстное, непреодолимое желание оторвать у себя какой-нибудь член тела. Его мучили также внутренние нарывы, особенно же страшные боли в желудке; ноги его были наполнены водянистой, прозрачной жидкостью. Такая же болезнь постигла и низ его живота; на гниющих частях появлялись черви; когда он хотел подняться, дыхание причиняло ему страшные страдания как вследствие зловония, так и вследствие затруднительности своей; всего его охватывали судороги, причем царь обнаруживал неестественную силу. Богобоязненные люди, которые по своим знаниям умели объяснять такие явления, говорили, что теперь Предвечный наказывает царя за его великие беззакония Флавий, Иудейские древности, XVII б, 5..
Тот же Флавий весьма сходно описал и смерть Катулла, проконсула североафриканской Кирены (73-74 г. по Р.Х.):
Его схватила сложная и неизлечимая болезнь. Он умер, наконец, в больших мучениях, терзаемый не только телом, но еще более болезнью духа. Ужасные призраки преследовали его беспрестанно, он все не переставал кричать, что видит возле себя тени им умерщвленных; бывало также, что, теряя самообладание, он соскакивал со своего ложа, как будто к нему применяют пытки и огонь. Недуг его все более ухудшался. Наконец внутренности его начали гнить, пока не выпали совсем - тогда он испустил дух. Случай этот, не менее других, служит явным доказательством того, что божественное провидение наказывает злодеев Флавий, Иудейская война, VII 11,4..
То, что произошло с Иудой, по словам евангелиста, «сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть “земля крови”» См. прим. 31.. Здесь Лука делает авторское отступление
от речи апостола Петра. В устах Петра, который говорил в собрании на родном для присутствующих арамейском языке, это пояснение об «их отечественном наречии» и перевод слова Акелдама на греческий язык были бы нелепыми. Но Лука, писавший для язычников, должен был объяснить значение этого слова.
Далее апостол Петр в своей речи возвращается к тому, с чего он и начал. Он уже сказал, что в страшном конце предателя «надлежало исполниться тому, что в Писании предрек Дух Святой устами Давида об Иуде». Теперь Петр конкретно указывает на то, что он имел в виду, говоря об исполнении слов Писания. Он вольно цитирует два псалма Давида. При этом мы понимаем, что сама буква цитат принадлежит евангелисту Луке, а не апостолу Петру, так как цитаты взяты из Септуагинты, греческой Библии, которую вряд ли использовал Петр в своей речи, обращенной к иудеям Палестины, но которую постоянно использовал Лука в своих греческих книгах, написанных для грекоязычной аудитории.
«В книге же Псалмов написано: “да будет двор его пуст, и да не будет живущего в нем”». Это цитата из Пс. 68:26 LXX. И вторая цитата - «достоинство его да приимет другой» (Пс. 108:8 LXX). Для Луки новое в истории спасения стоит в непрерывной связи с ее прошлым. Описывая участь Иуды, он говорит об исполнении Священного Писания, тех псалмов, которые, конечно же, не имели в виду участь конкретного Иуды Искариота.
Кстати, Псалом 68 неоднократно использовался евангелистами применительно к Иисусу. Например, после изгнания Иисусом из Храма торгующих ученики Его «вспомнили, что написано: ревность по доме Твоем снедает Меня» (Ин. 2:17; Пс. 68:10). При истолковании страстей Иисуса: «Да сбудется слово, написанное в законе их: возненавидели Меня напрасно» (Ин. 15:25; Пс. 68:5). Этот псалом вспоминается и тогда, когда Иисусу на кресте подносят губку с уксусом: «И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом» (Пс. 68:22; ср. Мк. 15:36, пар.).
ЭКСКУРС 11
ВЕТХИЙ ЗАВЕТ У ЕВАНГЕЛИСТА ЛУКИ
Священное Писание как абсолютно надежное и обязывающее Слово Божье ко времени евангелиста Луки было тем, что сегодня у христиан называется Ветхим Заветом. Читалось Писание в переводе на греческий язык - так называемый «перевод Семидесяти толковников», или «Септуагинта». Слово это латинское и означает «Семьдесят». Наряду с обилием прямых цитат из Ветхого Завета используется множество непрямых цитат и намеков, библейских образов и мотивов, вплоть до подражания языку греческого Ветхого Завета. Писание читалось и изучалось ради того, чтобы понять и выразить смысл Божьих деяний в прошлом, настоящем и будущем.
Лука использует ветхозаветные цитаты для того, чтобы истолковать то или иное современное ему событие как исполненное или должное быть исполненным обетование Божье. Или, напротив, чтобы то или иное место Писания понять как исполнившееся в определенном событии истории спасения. Через цитату из Писания событие, о котором рассказывает Лука, представляется как непосредственное спасительное Божье деяние. Таким образом, Священное Писание служит доказательством истинности высказывания.
Лука использует преимущественно книги Псалмов Давида, пророка Исаии и двенадцати малых пророков. Многое из цитируемых текстов предшествовало Луке в христианском церковном предании и, возможно, было собрано в некоем сборнике цитат самых влиятельных библейских мест. Цитирует Лука, если это ему представляется важным, не только буквально, но и несколько изменяя библейские тексты. Однако во времена Луки свобода в цитировании была обычной не только для евангелиста, но и для всех авторов богословских или исторических сочинений. Для сегодняшнего нашего понимания Библии новозаветное использование Писания часто кажется произвольным и не принимающим в расчет ветхозаветный контекст, который придавал тексту совсем иной смысл. Ведь далеко не все в Ветхом Завете изначально подразумевало события Нового Завета. Но, во всяком случае, мы понимаем, насколько важен был для Луки Ветхий Завет, насколько крепко вера первых христиан была привязана к Библии ветхого Израиля, вера в одного и того же Бога, который действует в истории Израиля, в Иисусе Христе и в Церкви. Ветхий Завет был решающим аргументом и неиссякаемым источником для понимания Бога, мира и человека.
Источник
Ианнуарий (Ивлиев), архим. Деяния апостолов. Богословско-экзегетический комментарий. М.: 2019. - С. 71-77Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Собрание этой общины, на которой на место выбывшего из числа апостолов Иуды избирается новый ученик, включало около ста двадцати человек (Деян. 1:15-26).
Очевидно, именно эту цифру следует считать указанием на количество учеников, оставшихся после Иисуса в качестве членов Его общины. Несмотря на Его популярность при жизни, несмотря на то, что за Ним следовали толпы народа, Его страшная смерть на кресте должна была отпугнуть от Его общины основную массу людей. Остались только самые верные и преданные: одиннадцать ближайших апостолов и, вероятно, другие семьдесят апостолов, упоминаемые Лукой в Евангелии (Лк. 10:1), а также родственники Иисуса по плоти и некоторые женщины из числа Его последовательниц.
Источник
Апостол Павел. Биография. М.:2017. - С.58Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Вь этом первоначальном христианском обществе не все имели одинаковое положение: отличались одиннадцать апостолов, как принявшие жребий служения (ст. 17) и апостольства (ст. 25). К этим одиннадцати сопричислен только избранник Божий через молитву апостолов (ст. 26), поэтому и спрашивает апостол Павел: Все ли апостолы?.. Все ли учители? 1 Кор.12, 29.
Источник
Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 63Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
В этом первоначальном христианском обществе все ли имели одинаковое положение? Нет. От всех прочих отличались одиннадцать апостолов, как приявшие жребий службы сея (ст. 17) и апостольства (ст. 25); служба сия состояла в том, чтобы им по преимуществу быть свидетелями воскресения Господня (ст. 22, ср. 8). Итак не все без различия могут быть свидетелями, или проповедниками, или учителями веры Христовой. Сделаться одним из апостолов, сопричислиться к ним мог только тот, кого показал, как Своего избранника, Сам Господь (ст. 24). Так и получен Матфием жребий апостольства, после чего он сопричислен к одиннадцати, как двенадцатый (ст. 26).
Замечательно, что Пресвятая Матерь Христова, пребывавшая тогда с верующими (ст. 14), хотя превосходила всякое творение как духовным совершенством, так и естественною близостью к Своему Божественному Сыну, 1) не получает апостольства (значит служения в Церкви получаются не всегда совершеннейшими людьми, и степень служения не всегда совпадает со степенью святости и даже близости к Господу), 2) не приемлет на себя и раздаяния служений, напр., апостольства (раздаятелем их пребывает тот же непрерывно сущий с Церковью Своею Господь, ст. 24, ср. Мф. 28:20).
Рассуди же, всякий благоразумный, представляет ли какое-нибудь сходство со всем этим штундистское общество, в котором все хотят быть равными, все считаются вправе причислять самих себя, когда захотят, к учителям веры.
Источник
Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
άνδρες άδελφοί (Мужи братья) — обращение “мужи” является классической греческой формулой. Обращение “мужи братья”, которое в Септуагинте встречается всего один раз (4 Макк. 8:19), в Деяниях становится традиционным (Деян. 2:29, 37; 7:2; 13:15, 26, 38; 15:7, 13; 22:1; 23:1, 6; 28:17).
έδει πληρωΟήναι την γραφήν (нужно было, чтобы исполнилось Писание) — в “западном” тексте έδει (нужно было) заменено на δεΐ (нужно). Различие между двумя вариантами состоит в том, что в “западном” тексте в качестве исполнения пророчества воспринимается предстоящее избрание нового апостола вместо Иуды и, таким образом, пророчеству еще только предстоит исполниться, а в остальных редакциях — смерть Иуды, и это означает, что пророчество уже исполнено и избрание нового апостола является исполнением второго пророчества, процитированного в стихе 20 (ср. δεΐ в стихе 21). Редактор “западного” текста, по-видимому, не понял, что в стихе 20 приводятся два различных пророчества, и исправил текст.
γραφήν (Писание) — здесь, как и обычно в евангелиях, собственно “определенное место Писания”. Писание в целом, как правило, обозначается по-гречески множественным числом (ai γραφαί), однако единственное число также иногда может иметь собирательное значение (ср., например, Деян. 8:32; Гал. 3:22; Ин. 2:22; 17:12).
προεΰτεν τό πνεύμα τό άγιον διά στόματος Δαυίδ (предрек Дух Святой устами Давида) — псалмопевец является только посредником, передающим слова Святого Духа. Это же представление о Святом Духе как истинном авторе ветхозаветных пророчеств отражено также в Деян. 4:25; 28:25.
περί ,Ιούδα (об Иуде) — в Мк. 3:19 (пар. Лк. 6:16, ср. Мк. 14:10) к имени Иуды добавлено Ίσκαριώθ, в Мф. 10:4 (ср. Мф. 26:14, Лк. 22:3) грецизированная форма того же имени Ίσκαριώτης (в D соответственно Σκαριώθ и Σκαριώτης ). В Ин. 6:71 и. 13:26 Искариотом назван отец Иуды (“Иуда, сын Симона Искариота”). Традиционно это прозвище объясняется как оттопонимическое: איש קריות — человек из Кериота (ср. вариант א* и ряда других рукописей в Ин. 6:71, поддерживающий такое понимание: άπό Καρυώτου — из Кериота). Однако такое объяснение удовлетворяет далеко не всех. Аргументы против него сводятся к следующему. Прежде всего, в ВЗ упоминается только один палестинский город с названием Кериот — Кериот-Хецрон (קריות חצרון), фигурирующий в Ис Нав. 15:25 в списке городов колена сынов Иудиных, расположенных на юге, в граничащем с Идумеей районе. Традиция, однако, в этом месте не надежна. В масоретском тексте название разделено на две части и таким образом предполагается существование двух городов — Кериота и Хецрона, а в Септуагинте в данном месте стоит еловосочетание “города Хецрона” (αΐ πόλεις Ασερων). Второй город с названием Кериот (קריות) упомянут в Иер. 48:24, 41 (и, возможно, в Ам. 2:2) среди городов Моава. Если Иуда был уроженцем одного из этих городов и, следовательно, единственным не галилеянином среди двенадцати апостолов, то вызывает удивление, что это нигде не оставило еледов. Кроме того, при передаче на другой язык др.-евр. איש (“человек, муж”) первая гласная должна быть долгой и не может выпадать, в то время как в части рукописной традиции и в некоторых древних переводах прозвище Иуды начинается с согласной (ср. вариант D, передачу Scariotes, Scariotha в старолатинском и т.д.). Разговорным языком в Палестине первого века был арамейский, и поэтому то, что в прозвище, данном Иуде его современниками было использовано слово, в разговорной речи не употреблявшееся, выглядит по меньшей мере странно.
Помимо традиционного предлагались еще (4) варианта объяснения имени.
(1) Имя происходит от אסקורטיא, isqortia, которое писалось также sqortia. Это слово объясняется в одном из трактатов Вавилонского Талмуда (Bab Nedarim 55b) как кожаное пальто или фартук (из лат. scortea — “сделанные из кожи”). Иуда, согласно Ин. 12:6; 13:29, был казначеем и имел при себе денежный ящик. Прозвище “Иуда в кожаном фартуке”, как полагают сторонники этой гипотезы, вполне подходило казначею, который носил деньги в кошеле, вшитом в кожаный фартук. По другому варианту той же гипотезы, scortea мог называться деревянный ящичек, в котором носили деньги, поскольку его вполне могли бы обшить кожей, чтобы сохранить от палящего солнца. Все эти детали являются плодом ученых фантазий и не базируются на реальном материале.
(2) Искариот происходит от σικάριος , арам, isqaryaa (из лат. sicarius “бандит, убийца” от sica — “кривой кинжал”). Эта гипотеза вызывает сомнения как исторического, так и лингвистического характера. Сикариями называли борцов за независимость от Рима, практикующих индивидуальный террор как основной метод борьбы. Появились они на исторической арене позднее времени Иисуса, в 50-е годы, во время прокураторства Феликса (Иос. Флав., Иуд. воин., 2.254). Когда евреи заговорили о сикариях, то называли они их סיקרין. Первая гласная в лат. sicarius и в греч. σικάριος долгая, и при передаче слова по-арамейски выпасть не могла.
(3) Имя восходит к арам. שקרא ,שקר (“обман, предательство, лживость”) с протетическим א. Эта гипотеза предполагает, что прозвище было дано Иуде уже после его предательства. В настоящее время эту гипотезу поддерживают многие исследователи.
(4) Имя образовано из арам, корня sqr — “красить в красный цвет”, “красная краска”, прозвище должно означать “краснолицый”.
См. Ch.Torrey,“The Name ‘Iscariot’”, HTR 36 (1943), 5162 ; idem, “Studies in the Aramaic of the First Century AD”, ZAW 65 (1953), 228247 ; H.Ingholt, “The Sumame of Judas Iscariot”, Studia orientalia Ioanni Pedersen septuagenario (Kopenhagen, 1953), 152162 ; R. B. Halas, Judas Iscariot, a Scriptural and Theological Study of His Person, His Deeds and His Etemal Lot (Washington, 1946), 1038 ; F. Schulthess, “ZurSprache der Evangelien”, ZNW 21 (1922), 250258 ; B. Gartner, Die ratselhaften Termini Nazoraer und Iskariot (Lund, 1957), 3768 .
Источник
Деяния апостолов. Историко-филологический комментарий. Главы I-VIII. М.: 1999. С. 101Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
В течение десяти дней, протекших между вознесением и Пятидесятницей, одною из первых забот апостолов было восполнить то место, которое оказалось в их обществе за выходом из него Иуды. Это было сделано в первом же собрании верующих в Иерусалиме, которые, вследствие отсутствия многих из тех пятисот, кому Христос являлся в Галилее, собрались в числе ста двадцати человек. Страшные обстоятельства самоубийства предателя, о которых передавались различные ужасные сказания, оставили в их сердцах глубочайшую веру в непосредственное Божие возмездие виновному. Он за свое злодейство лишился своего высокого достоинства и «удалился в свое собственное место». Что его место нужно было занять кем нибудь, это считалось необходимым уже потому, что сам Христос избрал двенадцать апостолов – по священному числу колен израилевых. Об этом позаботился ап. Петр, который обратился к собранию с речью, изложив в ней и самые условия апостольства.
Источник
Александр Павлович Лопухин. Руководство к Библейской истории Нового Завета. – СПб.: Тузов, 1889. С. 251Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Дееписатель при сем замечает, что собрание, в коем Петр говорил свою первую речь, было около 120 человек. Цель замечания кажется та, чтобы указать пример единодушия собиравшихся учеников Господа и – что апостолы такие важные дела, каково избрание нового апостола, делали не одни своей властью и силой, но при общем участии верующих. Так и было: ибо те, которые поставили Иосифа и Матфея (ст. 23), помолились о них (ст. 24) и бросили жребий (ст. 26), были, как видно по связи речи, не одни апостолы, но все собравшиеся. «Смотри, как Петр делает все с общего согласия, и не распоряжается ничем самовластно и как начальник» (Злат., ср. Феофил.).
– Около ста двадцати человек: неизвестно все ли последователи Господа, веровавшие в Него, как Мессию, были здесь в собрании; вероятно нет, их было, надобно предполагать, более; может быть это были только те, которые жили в Иерусалиме и были свидетелями вознесения Господа, возвратившиеся с Елеона. Ап. Павел свидетельствует, что Господь по воскресении своем явился однажды 500 братиям вместе (1 Кор. 15:6); и дееписатель, при этом указании на число, кажется, не имеет ввиду указать общее число всех последователей Христовых, а только – что в этом собрании, о котором идет речь, их было столько. Правда, может быть явление Господа, упоминаемое ап. Павлом, произошло в Галилее (Мф. 28:16 и д. и прим.), и тех лиц на этот раз не было в Иерусалиме, а речь идет о тех только, кто на этот раз был в этом городе; во всяком случае, число последователей Господа вероятно было значительно более, чем указываемое здесь.
– Петр – сказал и пр.: речь ап. Петра обнимает два предмета, тесно связанные один с другим, – отпадение бывшего апостола и необходимость замещения его в сонм апостолов другим лицом. Это глубокое падение апостола Господня – предателя и его страшная смерть могли разбудить такие безотрадные, тяжелые помышления и так легко могли подать повод к соблазну, что нужно было перед обществом учеников Господа осветить это дело ясным светом слова Божия. Господь на тайной вечере кратко разъяснил это апостолам в свете слова Божия (Ин. 13:18), ап. Петр разъясняет это теперь верующим подробнее: это дело не случайное, оно должно было совершиться, оно было предсказано пророком Давидом по внушению Духа Св.
– Мужи братия: выражение более почтительное и торжественное, чем простое и фамильярное – братия.
– Надлежало исполниться тому и пр.: слово Божие непреложно, как слово непреложного Бога, и если в нем есть пророчество об ученике – предателе Господа, то ему надлежало исполниться непременно. Эта необходимость исполнения не уничтожает свободного самоопределения человека, ибо самое предопределение, выражающееся в пророчестве, основывается на Божественном предведении дел свободы человека (ср. Рим. 9:18).
– Что в Писании предрек Дух Святой: все писание богодухновенно (2 Тим. 3:16) и в частности пророчества, содержащиеся в нем, ибо изрекали его, как говорит ап. Петр в послании своем, святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым (2 Пет. 1:21). «Утешает их пророчеством. Так при всяком поступал и Христос. Таким же точно образом и Петр показывает, что в этом событии нет ничего странного, но что оно уже было предсказано» (Злат.).
– Устами Давида: разумеются пророчества Давида, указанные далее в ст. 20; но предварительно буквального приведения их апостол указывает на сам факт, в котором они исполнились, с некоторыми частными, но существенными его обстоятельствами. – О вдохновении Давида от Духа Св. при написании псалмов засвидетельствовал сам Господь (Мф. 22:43, см. прим.).
– Об Иуде Искариоте, бывшем вожде и пр.: указывается на самое исполнение Иудой своего предательского замысла, когда он привел в сад Гефсиманский спиру и лукавым лобзанием указал ей Господа (Ин. 18:2 и дал. и парал.). Об отношении указываемых апостолом пророческих слов Давида см. в прим к ст. 20.
Источник
Толковый Апостол. Книга 1. Деяния Апостолов на славянском и русском наречии, с предисловиями и подробными объяснительными примечаниями епископа Михаила. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 1897. С. 31-33Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Жизнь первенствующей Церкви Божией, несомненно, выражалась во множестве явлений, но дееписатель останавливается на особенно выдающихся обстоятельствах, имевших особенное значение. Таково, например, избрание двенадцатого апостола вместо Иуды, предателя Господня. Святой апостол Петр первый возбуждает этот вопрос, ибо он был старше других возрастом и был живее других, как это сказалось в первом исповедании Господа Спасителя Христом, т.е. Мессией, равно как и в отречении от Него. Поднимает он этот вопрос в один из дней, когда верующие собрались (конечно, не в храме Иерусалимском, а в своей христианской горнице Сионской) на молитву, причем даже точно определяется число собравшихся — 120. Если к одиннадцати апостолам и семидесяти ученикам Господним присовокупить Богородицу, вышеуказанных жен и братьев Господних, то окажется немного лиц неизвестных из числа первенствующей Церкви. Святой Иоанн Златоуст (как, впрочем, и другие толковники) особенное внимание обращает при этом на то, что апостолы такие важные дела, как избрание нового апостола, делали не одни своей властью и силой, но при общем участии верующих. Он говорит:
«Смотри, как Петр все делает с общего согласия и не распоряжается ничем самовластно и как начальник» 29. Что же касается до тех 500 братий, о явлении которым воскресшего Иисуса Христа говорит святой апостол Павел (см. 1 Кор. 15:6), то, очевидно, большая часть их оставалась в Галилее (см. Мф. 28:16). Здесь же находились только бывшие в Иерусалиме, которые, очевидно, все единодушно собрались здесь, чем и воспользовался апостол Петр для предложения этому общему собранию христиан своего слова об избрании двенадцатого апостола вместо Иуды, предателя Господня, отвечая, несомненно, общим запросам на это дело, требовавшее выяснения и само по себе.
Речь апостола Петра перед избранием двенадцатого апостола замечательна во многих отношениях. В ней он прежде всего выясняет значение Иудина предательства как дела, долженствовавшего совершиться необходимо, и как предсказанного в Писании через богодухновенные слова Давида, которые и приводятся далее, в 20-м стихе. И Сам Иисус Христос сказал, что хотя Ему надлежит пострадать, однако горе тому человеку, через которого Он предается (см. Мф. 26:24, так как предательство это было сознательное, виновность которого в особенности усугубилась тем, что он являлся вождем других в деле предательства, а не простым участником, действовавшим по примеру других или по страху перед другими. Мало того, он предал своего Божественного Учителя коварно, через знак любви делование), указав Его тем, которые взяли Его тайно (ночью), во время молитвы, когда все великое и святое вдруг было попрано всячески, так что Сам Иисус Христос, будучи воплощенной любовью, сказал, что пришли взять Его с кольями, как разбойника (см. Мф. 26:55).
Замечательно обращение апостола к христианам: мужи братия, показывающее, как близки были апостолы к прочим верующим. По объяснению святого Иоанна Златоуста, ссылкой на пророчество апостол Петр «утешал верующих в тяжком обстоятельстве, как бы говоря, что в этом событии нет ничего странного, что оно уже было предсказано» 29. О вдохновении же царя Давида от Духа Святого при написании псалмов засвидетельствовал Сам Иисус Христос (см. Мф. 22:43; ср. 2 Пет. 1:21; 2 Тим. 3:16).
Источник
Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. С. 44-45Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
мужи братия. Петр обращается непосредственно к мужчинам, потому что ведет речь о замене Иуды Искариота — одного из двенадцати мужей, изначально избранных Иисусом на апостольское служение (Мф. 10:2-4).
Надлежало исполниться тому, что в Писании. Слова из псалмов (Пс. 68:26 и Пс. 108:8), приведенные в ст. Деян. 1:20, отнесены Петром прямо к Иуде Искариоту. Теперь "его достоинство" должен унаследовать кто-то другой.
предрек Дух Святый устами Давида. Дух Святой, используя поэтическое дарование Давида, вдохновил его облечь в словесную форму это пророчество.
Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16
По вознесении Иисуса Христа с апостолы Мариею, Матерью Господа, братьями Его по плоти и с другими учениками, в числе около 120 человек пребывали в молитве и молении, ожидая обетованного Духа Святого. В одно время апостол Петр предложил собранию учеников восполнить недостающее за смертью Иуды число 12-ти апостолов избранием из постоянных спутников Господа одного лица, вместо предателя. Собрание указало на двух лиц: Иосифа Варсаву, прозываемого Иустом, и Матфия; жребий по молитве пал на Матфия, который был причислен к двенадцати.
1. В первом собрании последователей Христовых определенно умалчиваются уже братья Господни, тогда как незадолго еще до смерти Иисуса Христа евангелист говорит, что братья Иисуса Христа еще не веровали в Него. Таким образом, обращение их ко Христу должно относиться или к последним дням Его проповеди, или даже к 40 дням пребывания Его на земле по воскресении. Апостол Павел, действительно, упоминает о явлении воскресшего господа Иакову, хотя и не говорит о цели и обстоятельствах этого явления (1Кор. 15:7). Это, конечно, Иаков – брат Господень, который впоследствии был епископом Иерусалимским. Явление воскресшего Господа ему могло иметь целью уверение его, а через него и других братьев в истине воскресения, а, следовательно, и в божественности Иисуса.
2. При избрании нового апостола вместо отпавшего Иуды, апостолом Петром обращено внимание на то, чтобы избранный был из числа постоянных спутников Иисуса Христа и свидетелем Его учения и в особенности воскресения. Это условие показывает, с одной стороны, что в среде последователей Иисуса Христа многие были такими же постоянными спутниками Его, как и апостолы; с другой стороны, указывает на то, что для звания апостола нужно было сделаться Его постоянным спутником.
Самый выбор апостола решается жребием. Способ этот и в иудействе и в язычестве считался выражением высшей воли Божией, а потому ему покорялись беспрекословно. Избрание одного не означало недостоинство другого, в руках Промысла Божия показывало, может быть, большую пригодность к апостольскому служению избранного. Апостолы указали на внешние признаки такой пригодности; Господь Сердцевидец указал посредством жребия на внутреннюю способность избираемого.
Источник
СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ НОВОГО ЗАВЕТА (Деяния святых апостолов; Соборные послания). Учебное пособие для студентов 3 класса. Сергиев Посад, 2005Толкование на группу стихов: Деян: 1: 16-16