Числа, Глава 12, Стих 3

Синодальный перевод
Синодальный перевод
Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле.
Церковнославянский перевод
И# человёкъ мwmсе1й кро1токъ ѕэлw2 пaче всёхъ человBкъ сyщихъ на земли2.
Церковнославянский перевод (транслит)
И человек моисей кроток зело паче всех человек сущих на земли.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
(А Моисей был очень кротким человеком, самым кротким из всех людей на земле.)
Новый русский перевод (Biblica)
А Моисей был очень кротким, самым кротким человеком на земле.
Перевод прп. Макария (Глухарёва)
Моисей же был кротчайший из всех человеков, которые на земле.
Подстрочный перевод с греческого А. Винокурова
А человек Моисей кроткий очень из всех людей находящихся на земле.
Український переклад І. Огієнка
А той муж, Мойсей, був найлагідніший за всяку людину, що на поверхні землі.
Український переклад І. Хоменка
З Мойсея ж був собі вельми тихий чоловік, понад усіх людей на світі.
Український переклад П. Куліша
А Мойсей та був собі вельми тихий чоловік понад усї люде, що були на землї.
Беларускі пераклад В. Сёмухі
А Майсей быў чалавек найрахманейшы з усіх людзей на зямлі.
ბიბლია ძველი ქართულით
და კაცი მოსე მშჳდ იყო ფრიად უფროს ყოველთა კაცთა, რომელნი არიან ქუეყანასა ზედა.
English version New King James Version
(Now the man Moses was very humble, more than all men who were on the face of the earth.)
Перевод проф. В. А. Левисона и проф. Д. А. Хвольсона
Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле.
Deutsche Luther Bibel (1912)
Aber Mose war ein sehr geplagter Mensch über alle Menschen auf Erden.
Biblia Española Nacar-Colunga
Era Moisés hombre mansísimo, más que cuantos hubiese sobre la haz de la tierra.
Biblia ortodoxă română
Moise insa era omul cel mai bland dintre toti oamenii de pe pamant.
Traduction française de Louis Segond (1910)
Et l'Éternel l'entendit. Or, Moïse était un homme fort patient, plus qu'aucun homme sur la face de la terre.
Traduzione italiana (CEI)
Ora Mosè era molto più man sueto di ogni uomo che è sulla terra.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Ora, Moisés era homem mui manso, mais do que todos os homens que havia sobre a terra.
Polska Biblia Tysiąclecia
Mojżesz zaś był człowiekiem bardzo skromnym, najskromniejszym ze wszystkich ludzi, jacy żyli na ziemi.
Kutsal Kitap Türkçe Yeni Çeviri
Musa yeryüzünde yaşayan herkesten daha alçakgönüllüydü.
Српска Библија (Светосавље)
А Мојсије бјеше човјек врло кротак мимо све људе на земљи.
Българска синодална Библия
А Моисей беше най-кроткият човек между всички човеци на земята.
Český překlad
Mojzis vsak byl nejpokornejsi ze vsech lidi, kteri byli na zemi.
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ ὁ ἄνθρωπος Μωυσῆς πραΰς σφόδρα παρὰ πάντας τοὺς ἀνθρώπους τοὺς ὄντας ἐπὶ τῆς γῆς.
Latina Vulgata
(erat enim Moyses vir mitissimus super omnes homines qui morabantur in terra),
עברית (масоретский текст)
‫ וְהָאִישׁ מֹשֶׁה *ענו **עָנָיו מְאֹד מִכֹּל הָאָדָם אֲשֶׁר עַל־פְּנֵי הָאֲדָמָה׃ ס ‬