Бытие, Глава 35, стих 22. Толкования стиха

Стих 21
Стих 23
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Быт: 35: 22-22

Во время пребывания Израиля в той стране, Рувим пошел и переспал с Валлою, наложницею отца своего Иакова.
Любопытно сказание, сохранённое в книге Яшар, в халдейских (сирских) таргумах Ионафана и в Талмуде (Шаббат, folio 55; ссылка Migne les apocryphes. T. II, colonne 1172, note 1301). Сказание этот говорит, что после смерти Рахили Иаков поселился в шатре Валлы, и что Рувим, оскорблённый пренебрежением, оказанным матери его Лии, вошёл в шатёр Валлы и выкинул из него постель отца своего. По другому апокрифу (завещание XII патриархов), сохранён библейский рассказ с добавлением, что Рувим увидел Валлу обнажённую, лежавшую в беспамятстве от вина.
 
И услышал Израиль
Слов «и принял то с огорчением» нет в еврейском тексте. По этому случаю Англ. Библия замечает, что само молчание еврейского текста о чувствах Иакова сильнее, чем добавление LXX, выражает скорбь патриарха, которая, долго сдержанная, высказана в словах умирающего Иакова (Быт. 49:3–4).

 


Источник

Священная летопись. Том 1.

Толкование на группу стихов: Быт: 35: 22-22

Но затем открывается безрассудство Рувима. «Рувим пошел, — сказано, — и переспал с Валлою, наложницею отца своего. И услышал Израиль». Это было весьма преступное дело. Потому и впоследствии законодатель Моисей воспретил сыну и отцу иметь сожитие с одною и тою же женщиною. Чтобы впоследствии не ввели этого в обычай, законодатель удерживает от него, объявляя такого повинным казни (Лев. 20:11). Впрочем, теперь и это кротко перенес Иаков, побеждаемый естественною любовью. Впоследствии же, отходя от настоящей жизни, укорял сына, ясно изобразив преступление его и предав его проклятию (Быт. 49:4-5), дабы чрез постигшую Рувима судьбу и прочие уцеломудрились.

Источник

Беседы (гомилии) на Бытие, 60

Толкование на группу стихов: Быт: 35: 22-22

Во время пребывания Израиля. В Библии нет ни одного упоминания о жертвеннике около башни Гадер (Мигдал-Эдер), где согрешил Рувим. переспал... с наложницею отца своего. Вероятно, оба они стремились удовлетворить свою похоть и захватить власть (2 Цар. 16,15-23; 3 Цар. 2,22). За этот грех (Втор. 22,30) Рувим вместе с Симеоном и Левием был лишен главенства (49,3.4). Оно будет отдано четвертому сыну Лии Иуде.

Толкование на группу стихов: Быт: 35: 22-22

Преступление Рувима, смерть и погребение Исаака. К тяжкому семейному горю патриарха присоединилось другое: бесчестие ложа его со стороны первенца его Рувима (может быть, стоявшее в связи со смертью Рахили и притязанием Рувима на фактическое первородство), имевшее место около «башни Гадер» или «башни стад» (Vulg: «turris gregis»), по преданию, лежавшей к югу от Вифлеема (некоторые, впрочем, на основании Мих. 4:8 сближали эту башню стад с «овечьими воротами», Ин. 5, в Иерусалиме, но к повествованию данного места более подходит первая дата). «И услышал Израиль», — несомненно с огорчением, как и дополняют еврейский текст LXX толковников. За это тяжкое преступление Рувим лишен был Иаковом прав первородства (Быт. 49:3–4). Иудейские толкователи, однако, смягчали вину Рувима; между прочим, указывали, что 1-й пророк — Осия был из колена Рувима.

Толкование на группу стихов: Быт: 35: 22-22

Рувим пошел и проч. Сие повествуется в предварение того, что Иаков лишил Рувима преимущественного благословения, долженствовавшего принадлежать первенцу (Быт. 49:3, 4). И принял то с огорчением. Слова перевода семидесяти, которых нет в еврейском и самаритянском текстах. Но и Мазореты признают еврейский текст в сем месте неполным. Сынов же у Иакова было двенадцать. Совокупное исчисление сынов Иакова есть род заключения к повествованию о его приключениях, которого историческая цель есть указать на происхождение двенадцати колен Израильского народа.
Preloader