Бытие, Глава 26, стих 31. Толкования стиха
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Филимону послание ап. Павла
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Ctrl + Enter
Толкование на группу стихов: Быт: 26: 31-31
Шива или Шеба – семь, в переносном смысле – клятва (ср. комментарий к Быт. 21:31). Мы видим, что рабы Исааковы открывают колодезь на том же месте, на котором нашли воду рабы Авраамовы, и Исаак даёт колодцу то же имя. Это – рассказ не только вполне вероятный, но и вполне достоверный. Вода в степях и балках находится не везде; есть особые места, которые даже обозначаются особыми растениями, на которых только можно найти воду. В нескольких саженях вне района подземного источника уже нельзя найти воду, поэтому рабы Исаака на известной местности и не могли найти другого колодца, как рядом с старым забытым колодцем, которого, вероятно, все следы были сглажены. Имя же, данное через 80 лет сыном Авраама, естественно, должно было быть то же самое, которое дал ему отец Исаака и которое он помнил по преданию. Да другого имени и нельзя было дать колодцу, так как известный колодезь Беер Шеба, предмет договора между Авраамом и Авимелехом, будучи возобновлён, возобновлял и память о договоре, исключая затем всякий спор.
Источник
Священная летопись. Том 1.Толкование на группу стихов: Быт: 26: 31-31
Божественное Писание этими словами дает разуметь, что они пришли к нему с великим страхом, ожидая беды себе, и словом сказать, опасаясь за все, поспешили принести извинение перед праведником. Видишь ли, что нет ничего сильнее и могущественнее добродетели, и нет безопаснее человека, который пользуется помощью свыше?
Источник
Беседы (гомилии) на Бытие, 52Толкование на группу стихов: Быт: 26: 31-31
Исаак великодушно прощает бывших врагов, ставит с ними союз и устраивает пир.