3-я книга Царств, Глава 9, Стих 2

Синодальный перевод
Синодальный перевод
явился Соломону Господь во второй раз, как явился ему в Гаваоне.
Церковнославянский перевод
и3 kви1сz гDь соломHну втори1цею, ћкоже kви1сz є3мY въ гаваHнэ,
Церковнославянский перевод (транслит)
и явися Господь соломону вторицею, якоже явися ему в гаваоне,
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
Господь явился Соломону во второй раз — как прежде являлся в Гаваоне —
Перевод А.С. Десницкого
то ГОСПОДЬ вторично явился Соломону, как и прежде являлся ему в Гивоне.
Новый русский перевод (Biblica)
Господь явился ему во второй раз, как являлся ему в Гаваоне.
Перевод прп. Макария (Глухарёва)
Явился Соломону Господь во второй раз так же, как явился ему в Гаваоне.
Перевод прот. Герасима Павского
Явился Соломону Иегова во второй раз, также, как явился ему в Гаваоне,
Український переклад І. Огієнка
то Господь явився Соломонові другий раз, як явився йому в Ґів'оні.
ბიბლია ძველი ქართულით
და ვითარცა-იგი გამოეცხადა უფალი სოლომონს მეორედ, ვითარცა-იგი გამოეცხადა მას გაბაონს,
English version New King James Version
that the Lord appeared to Solomon the second time, as He had appeared to him at Gibeon.
Biblia ortodoxă română
S-a aratat Domnul lui Solomon a doua oara, la Ghibeon,
Traduction française de Louis Segond (1910)
il Signore apparve per la seconda volta a Salomone, come gli era apparso in Gàbaon.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
apareceu-lhe o Senhor segunda vez, como lhe tinha aparecido em Gibeão.
Polska Biblia Tysiąclecia
Pan ukazał się Salomonowi po raz drugi, odkąd dał się mu widzieć w Gibeonie.
Kutsal Kitap Türkçe Yeni Çeviri
RAB daha önce Givon'da olduğu gibi ona yine görünerek
Српска Библија (Светосавље)
Јави се Господ Соломону други пут, као што му се бјеше јавио у Гаваону;
Българска синодална Библия
Господ повторно се яви на Соломона, както бе му се явил в Гаваон.
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ ὤφθη Κύριος τῷ Σαλωμὼν δεύτερον, καθὼς ὤφθη ἐν Γαβαών,
Latina Vulgata
apparuit ei Dominus secundo, sicut apparuerat ei in Gabaon.
עברית (масоретский текст)
‫ וַיֵּרָא יְהוָה אֶל־שְׁלֹמֹה שֵׁנִית כַּאֲשֶׁר נִרְאָה אֵלָיו בְּגִבְעוֹן׃ ‬