yandex

Библия - 2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла Стих 1

Стих 12
Стих 2

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

Начинается послание надписанием, вполне сходным с надписанием первого послания: «Павел и Силуан и Тимофей – Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе».

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

Как и в Первом послании (см. толк. 1 Фес. 1:1), после вступительного обращения апостол говорит, что всегда должен благодарить Бога за Фессалоникийскую церковь: «Благодарить Бога о вас, братья, должны мы всегда по достоинству, потому что возрастает вера ваша и умножается у всех вас любовь каждого друг ко другу, так что мы сами хвалимся вами в церквах Божиих, терпением вашим и верой во всех гонениях и скорбях, которые вы переносите». Укрепление веры происходит благодаря терпеливому перенесению скорбей. Ненависти своего окружения фессалоникийские христиане противопоставили умножение «любви каждого друг ко другу», что дало повод апостолу Павлу хвалиться ими «во всех Церквах».

Особенностью обоих посланий является утверждение апостолом Павлом божественного достоинства Иисуса Христа. Неоднократно Бог Отец и Иисус Христос упомянуты вместе — как единый источник Божественных благословений и как объект молитвы (1 Фес. 1:1, 3.11; 2 Фес. 1:1, 2.12, 16, 3.5, 16). Во втором послании, рядом с именем Иисус (Иисус Христос) всегда стоит титул Господь.

Павел не просто всё время помнит о фессалоникийцах; на протяжении обоих посланий он многократно благодарит Бога за Фессалоникийскую церковь (1 Фес. 2:13): «Благодарим Бога всегда о всех вас, вспоминая вас в молитвах наших, непрестанно» (1.2), «Благодарить Бога о вас, братья, должны мы всегда по достоинству...» (2 Фес. 1:3), «Ибо какую благодарность можем мы воздать Богу за вас, за всю радость, которой радуемся о вас пред Богом нашим» (1 Фес. 3:9).

Он предназначил перенести всякого рода испытания и непоколебимо выстоять перед ними (1 Фес. 3:2-4, 2 Фес. 1:4). Несмотря на страдания, апостол призывает фессалоникийцев всегда радоваться (1 Фес. 5:16).


Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 14, 19, 20, 23

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

О чем я говорю? Ведь когда я говорю, что о Сыне написано так же, как и о Святом Духе, то более всего я порицаю не то, что, как кажется, благочестиво сказано о Духе потому, что так написано о Сыне, но то, что о Духе сказано то же, что и о Сыне, и посему из-за Духа уменьшается доверие к Сыну. Тогда могут сказать: разве не написано так о Боге Отце?

Но пусть воспримут изречение о Боге Отце: В Господе восхвалю слово Его (Пс. 55:11); в Боге восхвалю я слово Его (Пс. 55:5) и в другом месте: В Боге мы сотворим силу (Пс. 59:14), и О тебе память моя всегда (Пс. 134:13), и о имени Твоем возрадуемся (Пс. 88:17), и да явятся дела его, ибо в Боге они сотворены (Ин. 3:21).

И Павел: В Боге, Который все сотворил1, и опять-таки: Павел и Силуан и Тимофей церкви Фессалоникийской в Боге Отце.


Примечания

    *1 В таком виде эта цитата в посланиях апостола не встречается. Из наиболее близких мест можно упомянуть Деян. 14:15 и Откр. 4:11.


Источник

О Святом Духе 2.8.75, Сl. 0151, 2.8.75.116.43.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

Стих практически идентичен первой части. 1 Фес. 1:1, за исключением местоимения «нашем».


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 556

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

Павел и Силван и Тимофей – церкви Фессалоникийцев, в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе. Между тем как отверженные язычники заслуживали порицания и были исполнены постыдных дел, так что за свои заблуждения назначены были к мечу и погибели, Бог, однако же, возлюбил их, так что по обращении их стал называться От­цом их, коим прежде не желал именоваться даже Богом.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

Приветствие в начале 2-го Послания совершенно сходно с приветствием перваго. Это сходство должно было служить доказательством подлинности 2-го Послания, что было так необходимо в виду появления подложнаго Послания от имени Павла.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

См. комм. к 1 Фес. 1:1 и беседу свт. Иоанна о 2 Фес. в разделе "Сведения о книге"

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

По поводу вступления см. 1 Фес. 1:1, а насчет небольших различий см. Bruce.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

Вступление, благодарение и молитва Послания Павла обычно открываются стандартным вступлением («Павел... к тем-то и тем-то»), благодарениями и либо молитвой, либо упоминанием о молитве за получателей послания. Все эти три особенности были характерны для писем его времени, но Павел несколько видоизменяет их в христианском духе. Павел также пополняет свой апокалиптический язык фразами из Ветхого Завета. Основной формат начала письма: имя его автора, имена получателей, приветствия.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

Все три главы послания связуются одной общей проникающей их мыслью о втором пришествии Христа Спасителя на землю и о страшном суде Его над родом человеческим. Первую главу можно назвать вступительной; в ней Апостол раскрывает сначала добрую сторону того, что мысль Солунян так крепко занята вопросом о пришествии на землю Госопда Иисуса Христа. Он не только не сетует за это на Солунян, а напротив, благодарит Бога за них, что подкрепляя себя мыслью о предстоящем праведном суде Божием, они с геройским терпением и верой переносят все гонения и скорби, так что он даже хвалится ими в церквах Божиих; и в этом самом терпении их находится видимое доказательство того, что непременно будет праведный суд Божий, и что Господь Иисус, явившись с неба с ангелами силы Его, в пламенеющем огне сотворит отмщение гонителям Солунским и вообще всем, не познавшим Бога и не покоряющимся благовествованию Господню.


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

См. ком. к 1 Фес. 1:1.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

В этих стихах содержится приветствие церкви Ф. от лица опять всех трех благовестников, хотя само послание содержит скорее мысли Ап. Павла, чем его сотрудников (смотри 2 Фес. 2:5). Комбинация одних и тех же имен важна для датировки послания; Силуан и Тимофей не были больше вместе с Ап. Павлом после его второго Апостольского путешествия. Это ясно указывает на время, к которому мы должны отнести написание нашего послания. Приветствие 1 ст. отличается от 1 Фес. 1:1. лишь добавлением слова "нашем" (ημών) чем сильнее подчеркивается та мысль, что здесь имеется больше в виду отношение Бога как отца к людям, а не ко Христу.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

Апостол тех же опять наименовал участвовавшими в написании послания, как бывших содейственниками в проповеди. Выражение «о Бозе Отце» подобно тому, что и нами пишется в письмах, ибо и мы обыкновенно подписываем: такой-то такому-то желает радоваться о Господе. А здесь научил нас Апостол и равномощию Отца и Сына, ибо, сказав: о «Бозе Отце нашем», присовокупил: «и Господе Иисусе Христе», и опять после слов: «от Бога Отца нашего», приложил: «и Господа Иисуса Христа», потому что одни и те же блага подаются нам Отцом и Сыном.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

Эта надпись и приветствие слово в слово сходны с надписью и приветствием первого послания к Солунянам. Желающий пусть обратится к тому, что в Толковании того послания сказано на эти Здесь приложим только несколько замечаний наших толковников, которые они, кроме того делают на некоторые речения. Павел и Силуан и Тимофей. — Сим вторичным сопоставлением в ряд с собою сотрудников своих дает разуметь святой Апостол, что и сие послание пишется в том же духе и в тех же обстоятельствах, как и прежнее. Из чего, кроме исторических соображений, справедливо наводят, что оно писано не долго спустя после первого. О Бозе Отце нашем и Господе Иисусе Христе. Если относить сии слова к приветствию, то будет: приветствуем Церковь Солунскую от лица, во имя, по благоволению Бога Отца и Господа Иисуса Христа. Так блаженный Феодорит: «Выражение о Бозе Отце подобно тому, что и нами пишется в письмах, ибо и мы обыкновенно прописываем: такой-то такому-то желает радоваться о Господе». Если же относить их к словам: Церкви Солунстей, то они будут указывать на дух сей Церкви, что она не в чужое какое имя собрана, а во имя Бога Отца и Господа Иисуса Христа. «Ибо бывают церкви не о Отце и Сыне, каковы церкви эллинские и еретические» (Экумений). Иудеи могут говорить, что их синагога — во имя Бога, но она не во имя Бога Отца, тем паче не во имя Господа Иисуса Христа, потому есть ничто. Все истинные блага нисходят к нам по благоволению Бога Отца чрез Господа нашего Иисуса Христа, Сына Божия воплощенного. Потому те, которые не во имя их собираются, всуе собираются: нет в них истины, они идут не путем Божиим и не причастны благодатных обетовании. Сказать: «Церкви о Бозе Отце и Господе Иисусе Христе» есть то же, что сказать: истинно христианской Церкви. Ибо это значит то же, что сказать: Церкви, состоявшейся и продолжающей быть по благодати Бога Отца и Господа Иисуса Христа, то есть Церкви, которую усыновил Себе Бог, Отец верующих, и которую Господь Иисус Христос, Начальник веры нашей и Спаситель душ, призвал к вере, живо соединил с Собою в крещении, приобщил к телу Своему, или телом Своим соделал, и Духом Святым преисполнил. Но такая только Церковь и есть истинно христианская Церковь, которая в Боге Отце чрез Господа нашего Иисуса Христа. Равно и христианин истинный познается из того, если он есть в Боге Отце, по благодати всыновления, и с Иисусом Христом — Сыном Божиим соединен, как член с своею главою, и Духом Святым преисполнен и водится. Да памятует же всяк, что он чрез крещение стал сыном Богу, членом Христовым, жилищем Духа Святого, и, памятуя это, пусть держит на совести, о он должен жить, как всыновленник Божий, и Действовать всегда в Духе Святом, или Им во всем водиться.

Толкование на группу стихов: 2 Фес: 1: 1-1

И в первом предании такое же начало. Поэтому все, что сказано нами там, приложи сюда.