yandex

2-ое послание ап. Петра 2 глава 20 стих

Стих 19
Стих 21

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-22

   В конце главы Апостол отмечает особую преступность этих еретиков, говоря, что «лучше бы им не познать пути правды» (ибо тогда самое неведение несколько извиняло бы их, как видно из Евангелия от Луки (12:48)53), «нежели познав, возвратиться назад от преданной им святой заповеди». Апостол сравнивает их с псом, возвращающимся на свою блевотину и с вымытой свиньей, идущей снова валяться в грязи (ст. 20—22).

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-21

Через это он показывает, что они не освобождают от заблуждения поверивших им, но влекут в еще худшее заблуждение.

Источник

Фрагменты. CEC 97.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-20

Отвержение истины хуже неведения. Ведь хуже грехи нарушения, чем неведения.

Источник

Трактат на семь Кафолических посланий. СL. 0508, In epist. Petri II, 264.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-20

άποφυγόντες aor. act. part, от άποφεύγω избегать, μιάσμα осквернение. έπίγνωσις признание, знание. έμπλακέντες aor. act. part, от έμπλέκω запутываться, путаться, ήττώνται praes. ind. pass, от ήττάομαι покоряться (см. ст. 19). γέγονεν perf. ind. act. от γίνομαι становиться, быть, χείρονα хуже. Им становится все хуже и хуже; имеются в виду заблудшие отступники (Blum).

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-20

В еврейских текстах говорится о «пути правды»; см. коммент. ко 2:15. 2:22. Одна из пословиц, которую приводит здесь Петр, взята из Библии (Прит. 26:11, о том, что глупый повторяет свою глупость);другая пословица заимствована из внебиблейского источника (из древней истории об Ахикаре), но в ней просматривается знакомый образ. И собаки, и свиньи считались нечистыми животными (ср.: 6 Не давайте святыни псам и не бросайте жемчуга вашего перед свиньями, чтобы они не попрали его ногами своими и, обратившись, не растерзали вас.Мф. 7:6), и еврейские читатели испытывали к ним чувство гадливости; они вызывали также и другие схожие ассоциации.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-20

В этом же, любезнейшие, милосердии Божием, величие Которого по отношению к нам мы не можем объяснить, с большим старанием нужно остерегаться христианам, чтобы снова не были пойманы дьявольскими кознями и не запутались снова в тех же заблуждениях, от которых отреклись. Ведь древний враг не прекращает, [превращаясь в ангела света] повсюду расставлять силки обмана и, чтобы любым способом разрушить веру верующих, нападать.

Источник

Проповеди 27. Cl. 1657, 138.27.56[*].

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-20

Ибо если... опять запутываются и проч.: «этими словами (апостол) подтверждает два предмета: во-первых, то, что побежденный по необходимости работает своему победителю, и, во-вторых, то, что познавшие истину, но опять придерживающиеся прежнего нечестия впадают в зло, худшее прежнего» (Феофилакт). — Опять запутываются: о ком речь здесь и далее? О лжеучителях обольщающих или о обольщаемых ими? — Кажется, и о тех, и о других, почему и речь о них не вполне определительная. — Избегнув скверн мира: всего того, что марает, грязнит и оскверняет христианина, всяческих грехов и беззаконий. — Чрез познание Господа и проч.: см. прим. к 1, 2, 3, 8, 3, 18. Разумеется живое познание, приобретаемое верою с чистым разумением. — Опять запутываются: слово употребляется о тех птицах или животных, которые запутываются в сетях или силках, когда их ловят. Апостол Павел (4 Никакой воин не связывает себя делами житейскими, чтобы угодить военачальнику.2 Тим. 2:4) употребляет его относительно тех, кто запутывается в торговых делах в то время, как его прямые обязанности требуют того, чтобы он был свободен для другой службы. — Побеждаются ими: опять попадают в рабство греха и сатаны, из которого только что было освободились. — Последнее бывает и проч.: это, по-видимому, было приточным изречением (ср.: 45 тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там; и бывает для человека того последнее хуже первого. Так будет и с этим злым родом.Мф. 12:45; 64 итак прикажи охранять гроб до третьего дня, чтобы ученики Его, придя ночью, не украли Его и не сказали народу: воскрес из мертвых; и будет последний обман хуже первого.Мф. 27:64; 26 тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там, - и бывает для человека того последнее хуже первого.Лк. 11:26). В данном изречении под первым разумеется прежнее их состояние до их обращения, под последним — позднейшее их состояние, в котором они очутились после своего отпадения; это последнее состояние есть состояние уже полнейшего всецелого рабства тлению (ст. 19), из которого нельзя уже совсем выйти, освободиться из которого уже нет никакой надежды (ср. 26 Ибо если мы, получив познание истины, произвольно грешим, то не остается более жертвы за грехи,27 но некое страшное ожидание суда и ярость огня, готового пожрать противников.Евр. 10:26—27), и потому они виновнее.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-22

Остановившись мыслью на совращениях и желая предостеречь от них христиан, и особенно людей, не утвержденных в вере, апостол с резкостью говорит как о прежней жизни новообращенных, так и об отпадениях их и всех вообще. Он называет нехристианскую жизнь порочной мерзостью, которая, однако, как бы сетью опутывала некоторых новичков из христиан, почему положение их становилось вдвойне тяжелым, так как они несли и всю тяготу своего состояния в рабстве греху, и становились отступниками. Глубокое сожаление об этом их несчастном положении и желание, чтобы другие не впали в него, и побудили сказать о том, что лучше бы им не познавать пути истинного, так как они были бы менее ответственны. Поэтому же приведены резкие слова Книги Притчей (см. 11 Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою.Притч. 26:11) с некоторым добавлением, вошедшие в пословицу. В пословице этой резко, но глубоко верно определяется характер отступления от христианства к мерзостям языческим.

Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 628

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-22

Но если кто избег скверны мира, познал Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа, и опять в них запутывается, слушает лжеучителей и увлекается ими, то для таких людей последнее бывает хуже первого. Лучше бы таким людям не познавать пути правды, лучше бы им не быть христианами, нежели познавши истину в учении Христовом возвратиться назад от преданной им святой заповеди. Такие люди погибают для спасения. С ними случается то, что обыкновенно бывает с известными нам животными: пес возвращается на свою блевотину, и: вымытая свинья идет валяться в грязи.

Источник

Общедоступное объяснение апостольских посланий. Том 1-й. Соборные послания. Могилев: Тип. И. Б. Клаза, 1911. С. 76

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-20

       Светло солнце, братья, а еще светлее — слова апостольские. Солнце освещает тела, братья, а души не способно оно осветить, тогда как апостольские слова освещают [именно] души. Все восхождения души и все ее бездны апостол созерцает ясно, а потому — движимый горячей любовью — [и] освещает их для нас, чтобы вывести нас на чистый путь спасения. 

       В нескольких словах дает он нам два значительных поучения.

Первое поучение гласит: скверн мира сего нельзя избежать иначе, как только через познание Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа. Прежде всего, без познания Господа Иисуса невозможно ни увидеть, ни осознать нечистоту сего мира, а затем без познания Господа Иисуса человек не способен очиститься от сей скверны.

Второе поучение [сводится к тому], что если, приобщившись познания Господа Иисуса, человек избегнет скверн мира сего, а потом снова в них запутается, то сие последнее для него оказывается хуже первого. Ибо, познав свет, он паки возвращается во тьму — и тьма для него становится еще темнее; и познав правду, он опять погрязает в неправде — и кара для него бывает еще страшнее; и познав святость, он вновь ниспадает в животное состояние, которое проявляется в нем с сугубым неистовством. Святой апостол не стесняется сравнить такого идущего на попятную человека с псом, возвращающимся на свою блевотину, и со свиньей, которая, когда ее вымоют, снова идет барахтаться в грязной луже.

       Познавший Господа Иисуса узнал всё, что ему нужно для спасения; стяжал он широкий кругозор, чтобы видеть и скверну, и ложь, и неправду, — и получил силу, чтобы убегать от всего этого. Итак, да не возвращается он вспять, чтобы не поглотила его вечная смерть. И да не искушает Бога до бесконечности. Ибо если Бог был скор спасти его в первый раз, то во второй раз не будет Он уже так спешить, а в третий — и подавно. О, как ясны и светлы апостольские слова, братья мои!

       О Господи Иисусе, Спаситель всемогущий и всеблагий, не отступи от нас в минуты слабости и защити нас, если скверны мира сего снова повлекут нас к себе. Тебе слава и [по]хвала вовеки. Аминь.


Источник

"Охридский пролог" святителя Николая Сербского: 8 августа (26 июля)

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-20

-22 Здесь, скорее всего, имеются в виду именно сами лжеучители, а не соблазненные ими, о которых речь идет в ст. 18.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-21

Это чтобы мы ясно понимали сказанное о тех, кто под именем христиан живут в грязи и низости мира.

Источник

О правлении Бога 4.19. Cl. 0485, 4.19.93.40.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-20

Желая высказать ту важную мысль, что "познавшие истину, но опять придерживающиеся прежнего нечестия, впадают в зло, худшее прежнего" (блаж. Феофил.). "Смысл речи такой: если те, которые через познание Господа и Спасителя Иисуса Христа избегли скверн мира, опять запутываются в них и побеждаются ими, то они, без сомнения, и порабощаются ими, и положение их становится хуже, чем было до познания о рабстве, ибо сатана усиленно старается, чтобы они впали в большее зло".

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-20

Сими словами подтверждает два предмета: во-первых, то, что побежденный по необходимости работает своему победителю, и, во-вторых, то, что познавшие истину, но опять придерживающиеся прежнего нечестия, впадают в зло, худшее прежнего. Присовокупляет и притчу, подтверждающую то же (11 Как пес возвращается на блевотину свою, так глупый повторяет глупость свою.Притч. 26:11). Смысл речи такой: если те, которые чрез познание Господа и Спасителя Иисуса Христа избегли скверн мира, опять запутываются в них и побеждаются ими, то они, без сомнения, и порабощаются ими, и положение их становится хуже, чем было до познания о рабстве, ибо сатана старается, чтобы они впали в большее зло.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 2: 20-21

Этими словами он выражает две [идеи]: [во-первых], что побежденный неизбежно становится рабом победителя, а [во-вторых], что те, кто уже познал истину, но вновь впал в прежнюю [скверну], испытали еще худшее, чем прежде.

Источник

Комментарий на 2-е Кафолическое послание Петра. PG 119:605.