2-ое послание ап. Петра, Глава 1, стих 8. Толкования стиха

Стих 7
Стих 9
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Именно она (любовь) уподобляет нас Богу и приближает к Нему.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

«...подадите (покажите) в вере вашей добродетель...» Здесь вера берется как основание и начало, а продолжение ее в том, что она должна быть деятельна. За верой должны следовать усилия доказать ее на самом деле. «В добродетели же (покажите) разум» или рассудительность, ибо только при отчетливом понимании того, что есть истинно добро и что зло, можно делать верные шаги в области добродетели. «В разуме же (покажите) воздержание», потому что первое, что потребуется для совершения какого бы то ни было дела, — это борьба с самим собой. «В воздержании же терпение», так как для укрепления в добродетели постоянно придется бороться со страстями. «В терпении же (покажите) благочестие» или тот общий благодатный строй жизни, который свидетельствует о постоянном присутствии в душе страха Божия и всецелой преданности воле Божией. «В благочестии же (покажите) братолюбие», т. е. благочестие не должно замыкаться на нас самих, но оно выражается в деятельной любви к ближним. «В братолюбии же (покажите) любовь». Это уже не отдельный подвиг, а общеблагодатное настроение души, любящей все и всех во Христе. Это верх или совокупность совершенства, по выражению Ап. Павла (Кол. 3: 14).


Источник

Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 410

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Через добродетели, когда они присутствуют, Бог становится видим. Когда же отсутствуют, то Он невидим.

Источник

Трактат на семь Кафолических посланий. Cl. 0508, In epist. Petri II, 65-66.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Я говорю, что тем, которые изберут славный и желанный жизненный путь во Христе, следует, во-первых, возрастать в простой и непорочной вере, во-вторых, присоединить к ней добродетель, чтобы затем попытаться разбогатеть знанием тайны Христа таинства и весьма преуспеть в совершенном понимании (Его).

Источник

Послание монахам Египта. TLG 5000.001, 1.1.1.10.24-11.1.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

ταύτα пот. pl. от ούτος этот; "эти вещи"; то есть "владение этими качествами и их постоянное развитие" (Mayor), υπάρχοντα praes. act. part, от ύπάρχω быть, существовать, πλεονάζοντα praes. act. part, от πλεονάζω изобиловать, расти. У писателей-классиков это слово обозначало изобилие, даже излишек: иметь чего-л. слишком много, преувеличивать. Но христианского рвения никогда не может быть слишком много (Mayor). Praes. подчеркивает длительное действие, άργός неактивный, бездеятельный, праздный, άκαρπος неплодотворный. καθίστησιν praes. Ind. act. от καθίστημι приводить кого-л. на место, делать (Bigg).

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Греческие философы рассматривали философские знания как ключ к изменению поведения человека; однако Петр включает в «познание» понятие о личных взаимоотношениях, как это часто утверждается в Ветхом Завете.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Если это, то есть такие свойства духовные и добродетели, в вас есть, как дар Божий, ставший собственностию вашей духовной жизни, и умножается постоянным духовным упражнением в сих свойствах и добродетелях (ср. Рим. 5:20; Рим. 6:1; 2 Фес. 1:3), то вы не останетесь без успеха, собственно — без действия, без деятельного участия в успехе, и плода; вы возрастите многоразличные добрые дела, как плоды на плодоносном дереве, и будете достигать все более и более глубокого, твердого и обширного познания Господа (ст. 2 Пет. 1:2).

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Направляя речь против неправильного нравственного учения еретиков, апостол ставит христианское познание в теснейшую связь и зависимость его от целостной христианской жизни и, наконец, учит, что тот, кто не усовершенствуется в жизни нравственной, кто не имеет тех нравственных основ жизни, в которых он дает совет возрастать христианам, тот не может усовершаться и в познании христианском, так как лишь при свете веры, любви и других христианских добродетелей можно полнее и совершеннее постигать великие тайны христианского учения; а кто ими не пользуется, тот похож на закрывшего глаза, которому поэтому никак нельзя довериться как самому ненадежному руководителю, ибо он и сам не знает, куда идти. Но как бы ни был близорук подобный лжеучитель, думающий самостоятельно учить других, он должен же видеть собственные свои недостатки и грехи, поэтому апостол говорит далее о забвении грехов.


Источник

Никанор (Каменский), архиепископ. Толковый Апостол. Том 1. Объяснение книги деяний святых апостолов и соборных посланий. — М.: ДАРЪ, 2008. — 704 с. - С. 618

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Вот, если это в вас есть, говорит апостол, и умножается, т. е. вот если вы упражняетесь и усовершаетесь и восходите по этой лестнице христианских добродетелей, то вы не останетесь без успеха, и познание Господа нашего Иисуса Христа принесет вам драгоценный плод, сделает вас причастниками Божеского естества.


Источник

Общедоступное объяснение апостольских посланий. Том 1-й. Соборные послания. Могилев: Тип. И. Б. Клаза, 1911. С. 66

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Изобразив ранее (ст. 2-6) благодатное состояние христиан в его идеальной норме, Апостол теперь говорит, что христианский идеал веры и жизни должен воплощаться в целой жизни христианского общества, что лишь сохранение и приумножение духовного благодатного достояния открывает путь к истинному христианскому познанию.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Что — это? Вера, добродетель, знание, воздержание, терпение, благочестие, братолюбие, любовь, которые должны не только быть, но и умножаться. Ибо если полезно приобретение их, то гораздо полезнее приумножение. Какая же польза от них? Та, что имеющий их безопасен во второе пришествие Господа. Ибо кто не имеет их, с тем последует слепота, когда Судия придет во славе и облистает как солнце; если же зрение и уцелеет как-нибудь, то оно не сможет безвредно смотреть на безмерный блеск, ибо чрезмерный блеск света обыкновенно помрачает слабый глаз, смотрящий на него.

Толкование на группу стихов: 2 Пет: 1: 8-8

Что же это? Вера, добродетель, знание, смирение, благочестие, братолюбие, любовь. Эти качества должны не только наполнять, но и переполнять.

Источник

Комментарий на 2-е Кафолическое послание Петра. PG 119:584.
Preloader