2-я книга Ездры, Глава 2, Стих 20

Синодальный перевод
Синодальный перевод
И как уже начато построение храма, то мы за благо признали не пренебрегать этим,
Церковнославянский перевод
ґ поне1же дёйствуютсz ±же њ хрaмэ, прaвw бы1ти разсуждaемъ не презрёти сегw2,
Церковнославянский перевод (транслит)
а понеже действуются яже о храме, право быти разсуждаем не презрети сего,
ბიბლია ძველი ქართულით
რამეთუ იქადიან და ესვენ ტაძარსა მას თჳსსა. აწ კეთილ-მიჩნდა ჩუენდა, ვითარცა იზრუნა ამის საქმისათჳს
Biblia ortodoxă română
Si, fiindca au inceput cladirea templului, am socotit ca este bine sa nu trecem aceasta cu vederea,
Српска Библија (Светосавље)
Прочитао сам писмо које сте ми послали.
Българска синодална Библия
И понеже е вече наченат градежът на храма, ние намерихме за добре да не занемарим това,
Ελληνική (Септуагинта)
νῦν οὖν ὑποδεικνύομέν σοι, κύριε βασιλεῦ, ὅτι ἐὰν ἡ πόλις αὕτη οἰκοδομηθῇ καὶ τὰ ταύτης τείχη ἀνασταθῇ, κάθοδος οὐκ ἔτι σοι ἔσται εἰς Κοίλην Συρίαν καὶ Φοινίκην».
Latina Vulgata
et quia id agitur circa templum, recte habere arbitrati sumus non despicere hoc ipsum,