2-я книга Царств 17 глава 15 стих

Стих 14
Стих 16

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 17: 14-16

Надписание седьмого псалма, видимо, несколько противоречит повествуемому в Книгах Царств, где написано о Давиде. Ибо там повествуется о Хусии, главном друге Давида (См. 32 Когда Давид взошел на вершину горы, где он поклонялся Богу, вот навстречу ему идет Хусий Архитянин, друг Давидов; одежда на нем была разодрана, и прах на голове его.2 Цар. 15:32), сыне Арахина, а здесь Хусий - сын Иеменея (См. 1 Плачевная песнь, которую Давид воспел Господу по делу Хуса, из племени Вениаминова.Пс. 7:1 (LXX)). Но ни этот [Хусий], ни кто другой из упоминаемых там не есть сын Иеменея. Поэтому не за то ли он был назван сыном Иеменея, что проявил великое мужество и доблесть, приходя под маской дружбы к Авессалому и разрушая замыслы Ахитофела, дающего советы как муж опытнейший и знающий военное дело? Ибо сын Иеменея в переводе означает «сын десницы». Ведь когда Ахитофел предлагал нисколько не отлагать дела, но немедленно напасть на отца, еще не готового [к сражению], Хусий не допустил принять совет Ахитофела, чтобы навел Господь, как сказано, на Авессалома все злое1. Он решил убедить их в пользе отсрочки и промедления, дабы дать время Давиду собрать силы. Тем самым он угодил и Авессалому, который сказал: Совет Хусия Арахина лучше совета Ахитофелова2. Между тем, через священников Садока и Авиафара Хусия известил Давида о распоряжениях Авессалома и повелел Давиду не оставаться на ночь в Аравофе пустыне, но поспешить с переходом. Поскольку же через этот добрый совет он стал правой рукой Давида, то получил наименование от этого доблестного дела. Потому он и назван сыном Иеменея, то есть «сыном десницы». Таково обыкновение Писания: порочных чаще именовать по греху, нежели по отцу, а добрых сынов называть по отличающей их добродетели.

Примечания

Источник

Трактат на Псалмы. TLG 2040.18, 29.229.1-32.

Толкование на группу стихов: 2 Цар: 17: 15-15

Садоку и Авиафару. См. 8,17 и ком.; 15,27-29,35.36.

Все к этому стиху