1-ое послание к Коринфянам ап. Павла, Глава 5, стих 10. Толкования стиха

Стих 9
Стих 11
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Как для израильтян удаление квасного было необходимым условием вкушения пасхального агнца, так для христиан вкушение Христа, Которого апостол Павел называет пасхальным приношением, несовместимо с наличием блудодеяния: «Я написал вам в послании не общаться с блудниками: не вообще с блудниками мира сего, или с любостяжателями, или с грабителями, или с идолослужителями, потому что иначе вы должны были бы выйти из мира. В действительности я написал вам не общаться, если кто, именуясь братом, будет или блудником, или любостяжате- лем, или идолослужителем, или хулителем, или пьяницей, или грабителем: с таковым даже вместе не есть» (5.9-11). Из данных стихов ясно, что до этого послания Павел уже посылал в Коринф письмо (до нас не дошедшее), в котором наставлял коринфян отделиться от верующих, ведущих порочный образ жизни. Коринфяне либо неправильно истолковывали апостола (будто он имел в виду полную изоляцию от мира), либо не прислушались к его требованию «не общаться с блудниками». Теперь апостол пользуется случаем разъяснить, что он говорил о тех, кто называется братом (ст. 11), но чья жизнь вопиющим образом противоречит исповедуемой им вере


Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 40

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Апостол исправляет понимание тех, кто полагал, что по его настоянию надлежит не общаться с неверующими, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, а не с братьями; оттого человека, который вместо жены имел жену отца своего, у себя они без гнева принимали. Апостол говорит, что, если с теми смешаетесь, лучше вам умереть - злодеям лучше уж скорейшая смерть, чем долгая жизнь терзаний в грехе.

Источник

На Послания к Коринфянам, PL 17:210аb

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Поводом к постановке этого вопроса был случай языческого кровосмешения, который имел место в Коринфе (1 Кор. 5). Христианин вступил в преступную связь со своей мачехой. Отец, видимо, уже умер, или мачеха была разведена. Это было нарушением не только иудейского закона (Лев. 18:8), но и римского кодекса. Этот случай был рецидивом язычества.

Павел предает кровосмесника сатане. Он смотрит на мир как на царство сатаны (Деян. 26:18 — теофания Савлу на дороге в Дамаск — рассказ Агриппе — Иисус Христос посылает Савла открыть глаза язычникам, чтобы они обратились от власти сатаны к Богу), а на Церковь — как на царство Бога.

Павел заключает - 1 Кор. 5:13 — «...итак, извергните разврашенного из среды вас». Это цитата из Втор. 17:7; 24:7 «...и так истреби зло из среды себя». Апостол преддагает отлучить его от Церкви. Отлучение — чтобы дух был спасен в день Господень. (Покаяние с епитимией стало практиковаться лишь во II в.) Апостол требует не только отлучения от Церкви грешников, но даже прекращения с ними бытового общения (1 Кор. 5:11).


Источник

Священное Писание Нового Завета. Апостол. М.: ПСТГУ, 2017. С. 131

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Хищник — это грабитель, но не тот, кто на большой дороге грабит, а кто нечестным путем получает деньги. Чем он отличается от сребролюбца, от стяжателя? Стяжатель может честным путем зарабатывать деньги, но для него главное — зарабатывание денег, ради денег он живет. А грабитель — это тот, кто при помощи силы, хитрости, манипуляций, обмана занимается обиранием людей. Апостол говорит, что у нас нет такой заповеди – выходить из этого мира. Это очень важный момент, потому что сейчас часто говорят: «Нам необходимо отделиться от мира, если мы не отмежуемся от мира, то мы явно погибнем. Всякий, принявший участие в мировом порядке, идет к антихристу…» Но апостол говорит, что у нас нет такого долга — выходить из этого мира. Нам Господь другую Вселенную не давал.

Он сказал: «Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла» (Ин. 17:15).

Так сказал Господь, когда Сам молился Своему Отцу перед смертью. И поэтому христиане должны, живя в этом мире, в этой Вселенной, общаясь с обычными людьми, жить по законам не этого мира, а по законам неба.


Источник

Даниил Сысоев свящ. Кто такой духовный отец? Беседы на Первое и Второе Послания апостола Павла к Коринфянам. В 12 т. - Т. 2. Глава: Какие грехи Бог не прощает?

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

выйти из мира - Павел не ставит целью полностью изолировать христианские общины от влияния мира сего, как делали некоторые иудейские религиозные группы (такие как Кумранская община), но хочет показать, как надлежит жить в этом мире верующему во Христа.


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 183

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Не вообще с блудниками сего мира, или лихоимцами, иначе надо бы было из мира выйти.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Когда (апостол) говорил: «вместо того, чтобы лучше плакать, дабы изъят был» такой, и: «очистите старую закваску», то (коринфяне) могли подумать, что надобно избегать всех блудников (так как если согрешивший сообщает свою заразу не согрешившим, то тем более должно удаляться согрешающих из внешних); если не должно щадить своего за тот вред, который происходит от него, то тем более – чужих); а допустив это, они должны были удаляться и блудников языческих. Так как это невозможно, и такое требование только более раздражило бы их, то апостол делает оговорку и говорит: «Я писал вам не сообщаться с блудниками; впрочем не вообще с блудниками мира сего». Слово: «вообще» употребляет в смысле оговорки. Чтобы они не подумали, что он не заповедует им этого, только как несовершенным, а что совершенные могут делать и это, он объясняет, что это невозможно, хотя бы они и желали; иначе надлежало бы искать другой вселенной. Потому и прибавляет: «ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира». Видишь ли, как он не хочет отягощать их, а всегда обращает внимание не только на возможность, но и на удобство заповедей? Как возможно, говорит, чтобы человек, имея дом и детей, исполняя общественные обязанности, будучи ремесленником или воином, при таком множестве язычников, всегда избегал блудников? Блудниками мира он называет блудников из язычников.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Здесь ап. Павел требует удаляться от близкаго общения с развращенным человеком в житейских делах („даже не есть вместе" ст. 11), чтобы не соблазниться его худым примером: Евр.12, 15, а не при молитве его в храме. У пророка Давида Господь ставит человеку в упрек не молитвенное общение с грешником, а соучастие в преступлениях: Пс. 49. 18. Иначе сказать, Господь упрекает за самыя преступления, а не за общение с грешниками. Кроме того, если Господь явился на земле не судить людей, а спасти: Ин. 12:47; 3, 17, то’ „ты кто, который судишь другого? Иак. 4:12. Наконец, только в Иудействе возбранено сообщаться с так называемыми нечистыми, а св. ап. Петру Бог открыл, чтобы не почитать ни одного человека скверным или нечистым: Деян. 10:28; да и Сам Господь не осудил женщину прелюбодейницу: Ин. 8:3. 5 11. 


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 128

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Первый вопрос есть вопрос о телесной чистоте. Ему посвящены глл. 5–7. Поводом к его постановке был случай чудовищного кровосмешения, который имел место в Коринфе (5и слл.). Дело идет, конечно, не о матери, а о мачехе, и отца кровосмесителя, очевидно, уже не было в живых. Тем не менее, случай представлялся вопиющим, даже с точки зрения языческих нравов. Но в христианской Церкви он был рецидивом язычества (ср. еще стт. 10–13), и решение его имело принципиальное значение. Апостол извергает кровосмесника из Церкви, но это извержение имеет своею целью его спасение в день Господень (5:3–5). Единичный случай, поскольку он был рецидивом язычества, неизбежно ставит общий вопрос. Попутно Апостол предостерегает Коринфян против суда у неверных (6:1–8).


Источник

Христос и первое христианское поколение. Часть II. История апостольского века

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

πάντως adv. совсем, вообще. Здесь имеет значение: "не в абсолютном смысле" (Barrett; см. BD, 224). πλεονέκταις dat.pl. от πλεονέκτης завистливый человек; тот, кто стремится удовлетворить свои желания за счет других (см. Рим. 1:29). Dat. ассоциации, άρπαξιν dat. pi. от άρπαξ грабитель, вымогатель, соединено с предыдущим словом артиклем, что указывает на принадлежность обоих слов к одному классу эгоистичных, завистливых, стремящихся получить больше, чем им причитается (RP). Dat. ассоциации. είδωλολάτραις dat. pl. от ειδωλολάτρης идолопоклонник, язычник. Dat. ассоциации. Этот список пороков продолжает более ранний запрет апостола, запрет на πόρνοι, включая в него новые типы грешников (Peter S. Zaas, "Catalogues and Context: 1 Corinthians 5 and 6", NTS 341988:«22-26; особ.^626). έπεί 02075!так как; вводит вывод из опущенного cond., противоречащего факту (RG, 965; BD, 181). ώφείλετε impf. ind. act. от οφείλω иметь обязательства (должен, надо бы, следовало бы), быть должным, с inf. άρα в этом случае (RWP). έξελθεΐν aor. act. inf. от εξέρχομαι выходить, покидать.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Строго воспретивши всякое общение с блудниками и прочими нечестивцами, Апостол, однако же, оговаривается, что такое разобщение он заповедует «не вообще с блудниками мира сего (и прочими нечестивцами) … ибо иначе, говорит, надлежало бы вам выйти из мира сего», а с теми, «кто, называясь братом (т. е. принадлежа к христианскому обществу), остается блудником, или лихоимцем и проч. … с таким даже и не есть вместе» (не водить хлеб-соль), дабы путем житейского общения с этими закоснелыми нечестивцами не заразиться их нечестием.


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Преподавая правила христианского отношения к явным грешникам, Апостол внушает не иметь общения с ними. Прежде (в стихах 2–5) Апостол писал удалять их от себя, а теперь он внушает не сообщаться с ними. Но это значило бы, что христиане должны сами удалиться, так как им невозможно было не входить в сношения с язычниками, которые все были грешники. Поэтому Апостол разъясняет, что его запрещение касается только явных грешников из числа христиан, и притом с ними не входить только в теснейшее единение, выражающееся, напр., во вкушении пищи, особенно же пищи таинственной. «Апостол определяет: считать таковых чуждыми общества христианского, чтобы от них не заразиться, не окваситься... Для предотвращения этого общего расслабления и велит Апостол пресекать общение с такими лицами. Общество христианское должно быть чисто. Как скоро кто впадает в грехи, должен быть извергаем. В первые времена грешники и были извергаемы; и те, которые, раскаясь, искали снова общения, хотя были принимаемы, но подвергались строгим испытаниям и должны были пройти несколько степеней покаяния, чтобы быть принятыми опять в полное общение. Это была апостольская мудрая дисциплина. Умножение грешников сделало ее невозможною» (Преосв. Феофан).


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 173

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

 Под блудниками и другими грешниками он разумел не язычников, с которыми христиане по необходимости находились в общении, как, например, ремесленников и прочих или родственников. Вредное влияние языческой греховности на христиан не могло быть пагубно, ибо на язычников христиане смотрели как на явных грешников перед Богом. С другой стороны, если бы христиане стали чуждаться язычников, то должны бы выйти из мира языческого. Но куда же? Везде были язычники. Поэтому святой Павел и объясняет далее, каких грешников чуждаться.


Источник

Жизнь и труды святого Апостола Павла

 

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Из этих стихов ясно, что до этого послания Павел уже посылал в Коринф письмо (до нас не дошедшее), в котором наставлял коринфян отделиться от верующих, ведущих порочный образ жизни. Коринфяне либо неправильно поняли, будто Павел имел в виду полное отделение от мира, либо пытались отклонить его указание под предлогом, что оно неразумно. Теперь апостол пользуется случаем разъяснить, что он имел в виду тех, кто называется братом (ст. 11), но чья жизнь вопиюще противоречит исповедуемой им вере. Предписание подвергнуть таковых остракизму ("с таким даже и не есть вместе") относится, в первую очередь, к общинной жизни и, вероятно, не означает, что следует избегать всяких личных контактов с ними (ср. 2 Фес. 3,15: "вразумляйте, как брата").

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Как есть блудники мира сего и блудники, призванные ко Христу, так же есть и лихоимцы мира сего и лихоимцы Церкви. Итак, будем остерегаться малейшего лихоимства, ибо оно сопряжено с грехом блуда.

Источник

Фрагменты,TLG 2042.034, 26.23-26

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Pазумел в этом случае только грешников из среды христиан, а не всех грешников вообще, которые живут на свете (мира сего), ибо иначе добрым христианам нужно бы оставить города и удалиться в пустыни! — Идолослужители могли встречаться и среди коринфских христиан. Это были те, которые и после своего обращения могли продолжать исполнение языческих обычаев, напр. посещали трапезы, устраивавшиеся в языческих храмах (см. 1 Кор. 8).

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Стихи 5, 9–13 выражают требование Апостола не общаться ни с каким грешником, предающимся разврату и пороку и называющим себя христианином, чтобы не заразиться от него грехом. Такое требование ап. Павла говорит о необыкновенной высоте нравов древней Церкви. Тогда казалось немыслимым носить имя христианина и продолжать грешить. И действительно, явные грешники извергались от верных, стояли вне храма и плакали, ждали срока, когда вновь войдут в общество святых. А что же теперь? «Умножение грешников сделало исполнение этого требования невозможным» (Еп. Феофан) (Толк. 1-го посл. св. ап. Павла к Коринф., 211).


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Не узаконяю ничего для вас трудного, ибо не повелеваю вам совершенно отлучиться от чуждых вере. Это значило бы послать вас в другой какой-либо мир.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Делая эту оговорку: не всяко блудником, причисляет к ним и других явных грешников, и говорит, что он заповедует не примешиваться не к грешникам мира сего, то есть из язычников, ибо иначе надлежало бы искать другой вселенной: понеже должни бы есте были от мира сего изыти. Как возможно, говорит, чтобы человек, имея дом и детей, исполняя общественные обязанности, будучи ремесленником или воином, при таком множестве язычников всегда избегал блудников? Блудниками мира он назвал блудников из язычников (святой Златоуст). Та мысль, что то чужой, а не наш, умаляла злое влияние грешника на душу христианина. Вместе с принятием веры разделение в душе совершалось со всем языческим и с язычниками. Христиане и в мысли держали, что язычник и многогрешный – одно и то же. Потому грешность язычников не могла их соблазнять. Кажется, Апостол за тем и поминает о сем, чтоб вслед за сим пояснее отособить явных грешников из христиан.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 5: 10-10

Слово вообще употребил для выражения общеизвестности предмета. А смысл такой: впрочем, я не запрещаю сообщаться вообще с блудниками мира, то есть с эллинами, иначе вы должны бы были искать другой вселенной. В самом деле, когда в одном с вами городе живет так много эллинов, то как возможно не сообщаться с ними?
Preloader