1-ое послание к Коринфянам ап. Павла, Глава 4, стих 11. Толкования стиха

Стих 10
Стих 12
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Спесь и самоуверенность коринфских учителей он сопоставляет с жизнью апостолов, переполненной гонениями и скорбями По-видимому, в первую очередь он обращается здесь к той части коринфских христиан, которые высокое социальное положение отождествляли с духовными достижениями. . «Мы безумны ради Христа, а вы разумны во Христе; мы немощны, а вы крепки; вы славны, а мы в бесчестии. До нынешнего часа мы и голод терпим, и жажду, и наготу, и заушения, и скитаемся и трудимся, работая своими руками; ругаются над нами — мы благословляем; гонят нас — мы терпим; поносят нас - мы молимся» (4.10—13). Благодаря своим трудам они не только не упрочили своё положение в обществе, но, напротив, «по видимости» ничего не достигли в этой жизни: «Мы сделались сором для мира, отбросами для всех до нынешнего времени».


Источник

Александр Прокопчук прот. Послания святого Апостола Павла. Комментарии и богословие. М.: ПСТГУ, 2019. С. 38

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Ст. 10. Да мы и сами о себе невысоко думаем: мы Христа ради считаем себя людьми простыми, буими, безумными, ничего не знающими и не значащими во Христе. А вы, наделенные всякими благами от Духа Святого, не так смиренно думаете о себе; вы и в христианстве считаете себя мудрецами, умнейшими в свете. По нашему сознанию: мы немощны, а по вашему мнению – вы крепки, могучи и богатством, и родством, и чрезвычайными дарами небесными; вы в славе и ищете славы, а мы в бесчестии; мы живем и проповедуем, заботимся о спасении чужих душ, а наш подвиг, наш труд не только не уважают и не ценят снисходительно – напротив, нас бесчестят, позорят и наше дело. Как всегда современно и вполне приложимо к нашей эпохе наблюдение святого апостола над людской оценкой чужих трудов и оценкой своей работы. Деятельность других люди по большей части стараются уничижать, не вполне справедливо оценивать и представлять. А если сами сделают на грош, расхвалят себя громко и потребуют признания, награды, как будто за великие подвиги и пожертвования. Еще: люди часто судят по наружности. Если человек представителен собою, хорошо, красно говорит о себе, имеет деньги, связи родства и дружбы, счастливо поставлен в общественной среде, то, будь он хоть и не особенно умен и трудолюбив, все-таки он увидит около себя поклонников и льстецов и будет иметь даже значение на ход разных общественных дел. Его будут одни хвалить на словах, другие его мнения и просьбы уважать ради богатства и связей. И такой счастливец, взысканный не по заслугам и трудам, будет считаться, подобно коринфянам, и мудрецом, и сильным, и в славе. Другой же человек и с душевными достоинствами, с благочестием или, по крайней мере, честный, умный, образованный, но смиренный, не любящий выдаваться, без богатства и родственных связей – часто, весьма часто, считается за обыкновенного смертного, и потому остается без внимания, без почета и славы, а иногда за честность свою еще возбудит и гнев людской и навлечет на себя незаслуженные скорби и лишения, подобно апостольским. Например, св. апостол Павел говорит о себе почти незадолго до смерти:

(ст. 11) даже доныне, на закате дней наших, мы терпим голод и жажду, и наготу, и побои, и скитаемся,не имеем своего дома, странствуем из одного места в другое. Апостолы скитальческую жизнь вели отчасти и потому, что они были назначены разносить учение о Христе и христианстве по всей земле, а отчасти и потому, что их гоняли постоянные враги их.


Источник

Объяснение апостольских чтений на литургии во все воскресные дни года / Протоиер. о. Василий Михайловский. - М. : Изд-во Сретен. монастыря, 1998. - 477 с.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

И далее: «Даже доныне терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся, и трудимся, работая своими руками» (1 Кор. 4:11—12).

Апостол говорит, что даже сейчас я вам пишу, а при этом сижу голодный, и пить мне часто бывает нечего, и одежда на мне драная, меня избивают и буквально из домов выкидывают, бывает, что и переночевать совершенно негде. И мы трудимся, работая собственными руками, чтобы себя прокормить. От вас мы ничего не брали, мы сами себя кормим.


Источник

Даниил Сысоев свящ. Кто такой духовный отец? Беседы на Первое и Второе Послания апостола Павла к Коринфянам. В 12 т. - Т. 2. Глава: Самодовольство и смирение

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

последним посланникам - Греч, άπόστολοι «посланники, апостолы» может относиться здесь (а) к. 12-ти ближайшим ученикам Христа, которые должны сесть на престолах в конце времен (Мф. 19:28); (б) к более широкому кругу учеников, к которым причислял себя и Павел. «Последним» может относиться как к первой части фразы («последним апостолам»), так и ко второй - Бог сделал апостолов последними (ср. РБО, Кул.).

судил быть как бы приговоренными к смерти - Греч, άποδείκνυμι (букв, «показать, засвидетельствовать») часто обозначало взятых на войне пленников, которых вели в конце победной процессии на арену римского цирка, где они должны были сражаться друг с другом. Павел использует здесь этот образ, чтобы показать унижение апостолов и их ничтожность в глазах мира сего. Эту мысль он продолжает в. 4:10-13.

Мы... вы - Павел противопоставляет здесь апостолов и своих сотрудников («мы») некоторым самодовольным коринфским христианам («вы»).


Источник

Павловы послания. Комментированное издание. С комментариями А. Десницкого и других. Под ред. А. Десницкого. М.: 2017. С. 177

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Даже до нынешняго времени (до последнего часа) терпим и голод и жажду.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Он описывает нужду и трудность своей жизни странствующего проповедника: он скитается в холоде и голоде, часто унижаемый как последний сор этого міра. Он, Апостол Павел, возвещающий Слово о Кресте, стоит не наверху, а внизу, на последнем месте. Он сравнивает своё положение с положением на арене приговорённых к смерти преступников, которые на гладиаторских боях должны были служить развлечением для публики, жаждущей кровавых зрелищ. Таким образом, Апостол сравнивает себя с теми людьми в римском обществе, у которых отняты остатки человеческого достоинства. Ниже стоять уже просто невозможно. Нет, Апостол Павел вовсе не ищет страданий, не произносит им хвалебную речь. Эти страдания вынужденные, они – следствия той Вести, которую он должен возвещать.


Источник

Апостол. Русский перевод и комментарии архим. Ианнуария (Ивлиева). 2019. Соблазны неофитства. В Неделю 10-ю по Пятидесятнице. С. 97

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Т.е. я говорю не о давно бывших обстоятельствах, но о происходящем с нами в настоящее время; мы нисколько не заботимся о вещах человеческих и о внешней славе, но обращаем наши взоры только к Богу. Точно так надобно всегда поступать и нам, потому что не ангелы только взирают на нас, но еще прежде них сам Заповедавший нам подвиги. Потому мы не имеем нужды в посторонних похвалах. Не довольствоваться Его вниманием, а обращаться за похвалами к подобным нам рабам, это значит оскорблять Его. Как борцы, действующие на малом зрелище, ищут большего, считая первое недостаточным для своего отличия, так и подвизающиеся в очах Божиих, а потом ищущие славы от людей, оставляя большее, домогаются меньшего, и тем навлекают на себя великое наказание. Оттого и низвратилось все, оттого и произошло смятение во всей вселенной, что мы все делаем, взирая на людей; в делах добрых считаем ни за что благоволение Божие, но ищем одобрения от подобных нам рабов, и в делах злых также не смотрим на Него, но боимся людей. Между тем люди вместе с нами предстанут на суд и нисколько не помогут нам; а Бог, на которого мы теперь не обращаем внимания, произнесет Свой приговор над нами. Мы знаем это, и однако не перестаем искать внимания людей: вот наш главный грех! Пред очами человеческими никто не решится прелюбодействовать, но, как бы сильно ни воспламеняла похоть, сила страсти побеждается стыдом человеческим; а пред очами Божиими не только совершают блуд и прелюбодеяние, но дерзали и дерзают и на другие грехи еще более тяжкие. Это уже одно разве не способно низвести на нас громы небесные? Но что я говорю о блуде и прелюбодеянии? Грехи гораздо более легкие делать пред людьми стыдимся, а пред Богом – нет. Оттого и произошло все зло, что в делах злых мы боимся не Бога, но людей; оттого мы и избегаем дел добрых, которые не кажутся таковыми людям, что взираем не на сущность вещей, но на мнения других. Но коринфские учители хвалились противоположным: мудростью, славой, богатством, почестями. Потому, желая низложить гордость их и показать, что не только не следует хвалиться этим, но еще следует стыдиться, он наперед посмеивается над ними и говорит: "вы стали царствовать без нас". Я возвещаю, говорит он, что настоящее время не есть время почестей и славы, которыми вы наслаждаетесь, но гонений н скорбей, которые мы претерпеваем. Если же это несправедливо, а напротив настоящее время есть время воздаяний, – здесь он говорит иронически, – то вы, ученики, уже царствуете, как я вижу, а мы, учители и апостолы, которым следовало бы прежде всех получить награду, не только стали последними пред вами, но и осужденными на смерть, постоянно проводя жизнь в бесчестии, голоде и опасностях, претерпевая оскорбления, как безумные, и гонимые, и подвергаясь невыносимым бедствиям. Говорит это для того, чтобы такими внушениями убедить их, что они должны подражать апостолам, предпочитать опасности и скорби почестям и славе, потому что проповедь обещает не первое, а последнее. Впрочем говорит это не прямо, чтобы слова его не показались им слишком тяжкими, но как ему прилично было, так и делает это внушение. Если бы он стал говорить прямо, то сказал бы так: вы заблуждаетесь и обманываетесь и далеко отстали от апостольского учения, потому что апостолу и служителю Христову следует почитаться безумным и проводить жизнь в скорби и бесчестии, как происходит с нами; а вы живете напротив. Но в таком случае слова его скорее показались бы им пристрастными, как заключающие похвалу апостолам, и произвели бы в них еще большую дерзость, как обличаемых в нерадении, тщеславии и невоздержании. Потому он и употребляет не такой образ речи, а другой, более разительный, но не оскорбительный; продолжает речь ироническую и говорит: "а вы крепки; вы в славе". Если бы он не употребил иронии, то сказал бы так: нельзя называться одному безумным, другому мудрым. одному крепким, другому немощным; проповедь не требует ни того, ни другого. Если бы позволительно было называться одному так, а другому иначе, то проповедуемое вами, быть может, имело бы какое-нибудь основание; но теперь не позволительно ни почитаться мудрым или славным, ни быть свободным от опасностей. Если это несправедливо, то, значит, Бог предпочел вас нам, учеников учителям, претерпевшим бесчисленные бедствия. Если же этого никто сказать не может, то остается вам подражать нашему образу жизни. И пусть не подумает кто-нибудь, говорит, что я говорю только о прошедшем; нет, "даже доныне терпим голод и жажду, и наготу". Видишь ли, что такова должна быть вся жизнь христиан, а не один или два дня? Так и из борцов кто увенчан за победу в одной только борьбе, тот не удостоивается вновь венца, если падет (в другой борьбе). Мы терпим голод, говорит против невоздержных: и побои – против высокомерных; и скитаемся – против покоящихся; и наготу – против богатых; и трудимся – против лжеапостолов, которые не хотели ни трудиться, ни подвергаться опасностям, но заботились о собственных выгодах. А мы не так, говорит, но при внешних опасностях еще предаемся постоянным трудам: и, что еще выше, никто не может сказать, чтобы мы негодовали на это или обвиняли гонителей; напротив, мы воздаем оскорбителям нашим добром за зло. Ведь не то важно, чтобы страдать, – это общая участь всех, – но чтобы страдая не роптать и не досадовать. Точно также мы поступаем касательно злых дел: не хорошее и не доброе само в себе, но кажущееся таким для людей, мы по привычке своей стараемся получить, как доброе, и таким образом совершенно развращаемся. Может быть, эти слова многим представляются неясными; потому необходимо пояснить их. Когда мы совершаем прелюбодеяние, – начнем с того, о чем уже было упомянуто, – тогда боимся больше людей, нежели Бога. Им мы подчиняем себя; их делаем нашими владыками; и многого такого, что этим владыкам кажется худым, на самом деле и не худо, мы избегаем по той же причине. Так, например, жить в бедности – многим кажется постыдным, и мы избегаем бедности, не потому, что она постыдна, и не потому, что мы убеждены в этом, но потому, что владыкам нашим она кажется постыдной и мы боимся их. Еще, подвергаться бесчестию и презрению и не иметь никакой власти – многим также кажется весьма постыдным и жалким. Этого мы также избегаем, не вникая в дело, а следуя мнению наших владык. И касательно противоположных предметов мы поступаем с таким же для себя вредом. Быть богатым, знатным, славным и знаменитым кажется благом, и мы домогаемся этого, опять также не вникая в сущность предметов, действительно ли хороши они, но повинуясь мнению наших владык. Народ – наш владыка; толпа – наш строгий господин и жестокий тиран. Даже не нужно ему приказывать, чтобы мы слушались его; для нас довольно только знать, чего он хочет, и мы повинуемся без его приказания: так мы преданы ему! Бог ежедневно угрожает и вразумляет, – и Его не слушают; а беспорядочная и грубая толпа не имеет нужды даже приказывать, довольно лишь сказать, что ей нравится, – и мы тотчас во всем повинуемся. Как же, скажешь, избавиться от этих владык? Если будешь поступать благоразумнее их, если будешь вникать в сущность вещей, если не будешь взирать на мнение людей, если прежде всего приучишь себя – в делах действительно постыдных бояться не людей, а недремлющего Ока, и в делах добрых ожидать венцов также от Него. Таким образом и во всем прочем мы не будем зависеть от людей. Кто, делая добро, не считает их достойными судить об его добродетелях, но довольствуется судом Божиим, тот не будет обращать на них внимания и в делах противоположных. Но как, скажешь, достигнуть этого? Размысли, что такое человек и что такое Бог, кого ты оставляешь и к кому прибегаешь, – и ты скоро всего достигнешь. Человек вместе с тобою подвержен тому же греху, тому же суду и наказанию; "человек подобен суете" (Пс. 143:4), судит не верно и имеет нужду в высшем руководстве; человек – "прах и пепел" (Быт. 18:27), и когда станет хвалить, то часто хвалит не истинно, или из угождения, или из ненависти, а когда станет обвинять или порицать, то делает и это по тем же побуждениям. Но Бог не так; напротив, нелицеприятен приговор Его и чист суд Его. Следовало бы поэтому всегда прибегать к Нему, и не только поэтому, но и потому, что сам Он создал, наделил тебя больше всех и любит тебя больше, чем ты сам себя. Для чего же мы, оставляя дивного Мздовоздаятеля, прибегаем к человеку, который есть ничто, судит неверно и действует неправо? Называет ли тебя кто-нибудь злым и порочным, тогда как ты совершенно не таков? Ты лучше жалей о нем, плачь о том, что он развратился, и не смотри на его суждение, потому что ослеплены очи души его; и об апостолах говорили то же, но они не обращали внимания на клеветников своих. Называет ли он тебя добрым и честным? Если ты действительно таков, то не делайся нерадивым от этого отзыва; если же не таков, то тем более не обращай внимания и принимай это за насмешку. Хочешь ли знать, как суждения людей неправы, бесполезны, смешны и похожи на суждения бесноватых и сумасшедших, или грудных детей? Послушай, что было когда-то. Скажу тебе о суждениях не простого народа, но людей, почитавшихся мудрейшими, древних законодателей. Кто из людей может быть мудрее человека, признанного достойным писать законы городам и народам? И однако эти мудрецы не считали прелюбодеяние делом порочным и достойным наказания; ни один из внешних (языческих) законов не наказывал за это и не призывал виновного в судилище, а если бы кто из-за этого стал призывать, то народ осмеял бы его и судья не принял бы. Гадание у них также не подвергалось преследованию и никто у них не был наказываем за это. Пьянство и чревоугодие не только не было пороком, но еще у многих считалось добродетелью; на воинских пиршествах много состязались в этом между собой, и те, которым особенно нужно было иметь здравый ум в здравом теле, они-то особенно и предавались пьянству, расслабляя тело и помрачая душу; а из законодателей никто не полагал наказание за это преступление. Что может быть хуже такого безумия? А ты домогаешься похвал от людей с такими наклонностями и не скрываешься. Если бы даже все они удивлялись тебе, и тогда не следовало ли бы стыдиться и удаляться, слыша суждения и рукоплескания от людей столь развратных? Также и богохульство у законодателей не считалось делом предосудительным; никто из богохульников не был призываем в судилище и наказываем. Кто украдет одежду или отрежет карман, тому терзают бока и часто даже наказывают смертью; а кто хулит Бога, тот не осуждается внешними (языческими) законодателями. Если кто совершит прелюбодеяние с служанкой, имея свою жену, это считается совершенно ничтожным и пред законами и пред людьми. Хочешь ли слышать и о многом другом, доказывающем их безумие? Иного они не наказывают, а иное сами предписывают законом. Что же такое? Они учреждают зрелища, приводят туда толпы блудниц и блудодействующих мальчиков, оскорбляющих самую природу, помещают весь народ на местах возвышенных, и таким образом как бы оживляют город и прославляют великих царей, которым удивляются при торжествах и победах. Что постыднее такой чести? Что неприятнее такого удовольствия? И от таких людей ты домогаешься похвал за дела свои? Неужели, скажи мне, ты хочешь слышать похвалы наравне с плясунами, развратниками, шутами и блудницами? Не знак ли это крайнего безумия? Хотел бы я сказать им: хорошо ли – извращать законы природы и допускать беззаконные связи? Без сомнения они ответят: не хорошо; и сами по-видимому наказывают это преступление. Для чего же ты выводишь на сцену людей развратных, и не только выводишь, но и награждаешь бесчисленными и невыразимыми подарками? В другом месте ты наказываешь дерзающих совершать эти дела, а здесь расточаешь на них деньги, как на общих благодетелей города, и питаешь их на счет общественных сумм. Но, скажешь, они считаются бесчестными. Для чего же ты воспитываешь их? Для чего чрез бесчестных хочешь воздавать честь царям? Для чего наносишь вред городу? Для чего издерживаешь на них такие суммы? Если они бесчестны, то следовало бы прогнать их, как бесчестных. Чем ты обыкновенно сопровождаешь бесчестие: похвалами, или порицанием? Конечно, порицанием. Почему же, презирая их, как бесчестных, ты бежишь смотреть на них, как на достойных чести, удивляешься им, восхищаешься и рукоплещешь? А что еще сказать о забавах на конских ристалищах и на звериных травлях? Они сопровождаются всякими бесчинствами, научают народ быть всегда жестоким, безжалостным и бесчеловечным, приучают смотреть на терзаемых людей, на проливаемую кровь и на буйство зверей, ничем не удержимое. Мудрые древние законодатели ввели все эти недуги, а граждане рукоплещут и удивляются. Впрочем, если хочешь, оставим эти дела, которые прямо и явно безнравственны, хотя и не считались такими у языческих законодателей; перейдем к постановлениям достоуважаемым, и увидим, как и к ним примешались злоупотребления по неразумению людей. Брак считается делом честным и у нас и у язычников; и действительно он честен, но при совершении браков делается много смешного, как сейчас услышите. Многие, следуя обычаю и жертвуя ему умом своим, даже не замечают нелепости всего этого, но еще обращаются к другим за наставлениями. Здесь бывают и хороводы, и кимвалы, и свирели, и бесстыдные речи, и срамные песни, и пьянство, и неприличные шутки, и всякое диавольское бесчинство. Знаю, что я могу показаться смешным, порицая это, и быть принят людьми за безумного, восставая на старые обычаи, так как велика сила привычки, как я говорил и прежде; но, несмотря на то, не перестану говорить об этом. Может быть, и вероятно будет, что если не все, то по крайней мере немногие выслушают нас, и согласятся лучше быть осмеянными вместе с нами, нежели вместе с другими смеяться над нами смехом, достойным слез, всякого порицания и наказания. В самом деле, не достойно ли крайнего осуждения, когда девица, всегда пребывавшая во внутреннем покое и научившаяся стыдливости с детского возраста, вдруг принуждается оставить всякий стыд, в начале брака научается бесстыдству и выводится на средину в круг людей бесчестных и безнравственных, блудников и развратников? Какое зло не посеется в душе невесты с того дня? Бесстыдство, дерзость, неуважительность, тщеславие; она захочет проводить также и все будущие дни. Оттого бывают жены небережливые и расточительные: оттого в них бесчисленное множество зол. Не говори мне об обычае. Если это – дело порочное, то пусть оно не бывает и однажды; если же – доброе, то пусть будет постоянно. Блуд, скажи мне, не есть ли дело порочное? Извиним ли мы, если он будет совершен хотя однажды? Отнюдь нет. Почему? Потому что, хотя бы он был совершен однажды, он всегда порок. Точно так и веселье невесты, если оно порочно, не должно быть и однажды; если же не порочно, то пусть будет постоянно. Как, скажешь, ты позоришь брак? Да не будет! Не брак я осуждаю, но зло, прившедшее к браку, притирания, украшения и все прочие излишества. Подлинно, многие влюбятся в невесту в тот день еще прежде будущего ее супруга. Но, скажешь, многие будут и удивляться женской красоте ее. Чтож из этого? Если она целомудренна, то с трудом избегнет дурного подозрения; если же неблагоразумна, то скоро будет уловлена, по случаю беспутств того дня. Столько здесь бывает зла, и несмотря на то, если его не будет, то люди, которые не лучше животных, считают это позором и находят неприличным, чтобы невеста не являлась пред всеми и не представляла общего позорища для любопытных. Между тем следовало бы считать позорным, смешным и неприличным то, что бывает. Знаю и теперь, что за это будут осуждать меня, называть неразумным и смешным; но я перенесу насмешки, только бы произошла отсюда какая-нибудь польза. Да, я был бы достоин осмеяния, если бы, научая презирать мнения людей, сам прежде других впал в болезнь тщеславия. А вот что следует далее: не только днем, но и вечером мужчины пьянствуют и, одуревшие и разгорячившиеся от пьянства, приготовляются смотреть на красоту девичьего лица: и не в доме только пируют, но выходят и на площади, провожая ее в глубокую ночь с факелами, так чтобы все видели ее, и тем внушая не что иное, как то, что здесь надобно оставить всякий стыд. Не останавливаются и на этом, но ведут ее с срамными речами; такой обычай у многих обратился в закон. Бродяги, негодяи и развратники в бесчисленном множестве смело говорят все, что вздумают, как ей, так и будущему ее супругу; здесь ничего не делается скромно, но все с бесстыдством. Какой же добрый урок целомудрия получит невеста, видя и слыша все это? Бывает даже какое-то диавольское соревнование приглашенных – превзойти друг друга искусством позорного и срамного красноречия, которым они пристыжают присутствующих, и те из них уходят победителями, которые более других наговорили позорного и срамного. Знаю, что слова мои неприятны, тяжелы и несносны, потому что направлены как бы против приятностей жизни; но о том я и жалею, что неприятное стало считаться чем-то приятным. Не неприятно ли, скажи мне, подвергаться оскорблению, поруганию и бесчестию от всех вместе с своей невестой? Если кто один на площади скажет что-нибудь худое о твоей супруге, ты крайне огорчаешься и считаешь жизнь не в жизнь; а когда бесчинствуешь в присутствии целого города вместе с будущей супругой, то радуешься и восхищаешься. Не безумно ли это? Но таков, скажешь, обычай. Это-то особенно и достойно слез, что диавол ввел такой обычай. Так как брак – дело честное, служащее к продолжению человеческого рода и доставляющее много благ, то лукавый, снедаясь завистью и зная, что брак предохраняет от прелюбодеяния, вводит другим путем всякое прелюбодеяние. Действительно, многие девы в таких собраниях подвергались посрамлению; если же это бывает не всегда, то для диавола довольно и одних срамных речей и песен, чтобы опозорить невесту и обесславить жениха среди площади. Далее, так как все это бывает вечером, то, чтобы мрак не покрывал зла, зажигаются факелы, не допускающие скрыться бесстыдству. Что значит это великое скопище? Что – это пьянство? Что – эти свирели? Не очевидно ли, что они служат к тому, чтобы находящиеся в домах и погруженные в глубокий сон узнали об этом, пробудились от звуков свирели и, высунувшись за перила, были свидетелями этой комедии? Что сказать о самых песнях, которые исполнены крайней безнравственности, изображают безумную любовь, беззаконные связи, низвращения семейных уз и бесчисленные трагедии, беспрестанно повторяют названия любовника и влюбленного, влюбленной и любовницы? А что всего хуже, и девы, оставив всякий стыд, находятся при этом в честь невесты, или лучше к ее бесчестию, и подвергают опасности свое спасение, занимаясь среди развратных юношей бесчинными песнями, срамными речами, сатанинским веселием. И после этого ты спрашиваешь: отчего бывает распутство, отчего – прелюбодеяния, отчего – распадения браков? Но, скажешь, это делают не благородные и не честные девы. Что ты смеешься надо мною, зная сам прежде меня этот обычай? Если совершаемое здесь хорошо, то пусть и те делают то же самое; а если не хорошо, то бедные, потому только, что они бедны, разве также не девы, разве и им не следует хранить целомудрие? А ныне, когда дева пляшет среди общего собрания развратных юношей, не кажется ли она, скажи мне, бесчестнее блудницы? Если же скажешь, что это делают служанки, то и в таком случае я не могу не осуждать тебя, потому что это непозволительно и им. Все зло происходит оттого, что мы нисколъко не заботимся о своих домашних; чтобы выразить презрение, довольно сказать, что он – раб, или она – служанка, хотя мы ежедневно слышим: "во Христе Иисусе нет раба, ни свободного" (Гал. 4:28). Ты не оставляешь без своего попечения ни коня, ни осла, но употребляешь все меры, чтобы они не были дурными; почему же презираешь рабов, которые имеют одинаковую с тобою душу? И что я говорю о рабах, когда ты не заботишься и о сыновьях и о дочерях? Что же выходит? По необходимости скоро приходится испытывать скорбь, когда все они ведут себя беспорядочно; а нередко и состояние подвергается величайшему расстройству, потому что в толпе и шуме тратится много золота и драгоценностей. Потом после брака, если родится дитя, опять мы видим то же безумие, видим множество символических действий, достойных смеха. Когда нужно наречь имя младенцу, то, еще не называя его именем святого, как древние делали прежде всего, но засветив светильники и дав им различные названия, называют младенца именем того, который прогорит дольше всех, предполагая, что дитя оттого проживет долее. Потом, если с ним приключится смерть (как часто случается), то следует множество смешных действий, внушенных диаволом, который играет людьми, как неразумными детьми. Говорить ли о перевязках, о погремушках, привешиваемых к руке, о красной пряже и о многом другом, доказывающем великое безумие, тогда как не следует возлагать на младенца ничего другого, кроме спасительного креста? Между тем ныне крест, обративший всю вселенную, поразивший диавола и ниспровергший всю силу его, остается в пренебрежении; а ткани, пряже и другим подобным привескам вверяется безопасность младенца. Сказать ли нечто еще более смешное? Никто пусть не укоряет нас в непристойности, если слово наше касается таких предметов. Кто хочет очистить гнилые наросты, тот не отказывается наперед запачкать свои руки. Что же это такое смешное? Это считается пустяком, – о чем я и жалею, – но доказывает нерассудительность и крайнее безумие. Женщины, кормилицы и служанки берут в бане грязь и, обмакнувши в нее палец, помазывают чело младенца; если кто спросит: что значит эта грязь, это брение? – то говорят: она предохраняет от дурного глаза, от зависти и ненависти. Увы! Грязи и брению приписывают такую способность и такую силу – разрушать всякие козни диавола! Не стыдно ли вам, скажите мне? Поймете ли вы когда-нибудь, как диавол с раннего возраста человека мало-по-малу раскидывает свои сети и употребляет свои хитрые уловки? Если грязь производит такия действия, то почему не помазываешь ею своего чела ты, достигший возмужалого возраста и имеющий у себя завистников более младенца? Почему не помазываешь грязью всего тела? Если она на челе имеет такую силу, то почему бы тебе не намазать грязью всего себя? Смешное и забавное внушение сатаны, впрочем не смеху только, но и геенне подвергающее обольщаемых! Если это делается у язычников, то нисколько не удивительно; а когда поклоняющиеся кресту, приобщающиеся неизреченных таинств и достигшие любомудрия держатся таких постыдных обычаев, это – достойно многих слез. Бог удостоил тебя духовного мира; а ты пачкаешь младенца грязью? Бог почтил тебя; а ты сам себя бесчестишь? Следовало бы изображать на челе крест, сообщающий непреоборимую безопасность; а ты, оставив его, впадаешь в сатанинское безумие? Если кому это кажется маловажным, тот пусть знает, что это ведет к великому злу, и что Павел не считал подобных предметов маловажными и не оставлял их без внимания. Что может быть, скажи мне, маловажнее, как покрывать человеку свою голову? Однако, смотри, какое он оказывает об этом попечение и с какой силой обличает (молящихся с покрытой головой), выражая, между прочим, что они "постыжают свою голову" (1 Кор. 11:4). Если же покрывающийся бесчестит свою голову, то помазывающий грязью не делает ли младенца отвратительным? Как он, скажи мне, подведет его к рукам священника? Как священник удостоит запечатлеть рукой чело его, которое ты помазал грязью? Нет, братие, не делайте этого; но с самого первого возраста ограждайте детей духовным оружием и научайте их запечатлевать рукой чело, а прежде, нежели они будут в состоянии делать это своею рукой, вы сами изображайте на них крест. Говорить ли о других сатанинских предрассудках при беременности и родах, которые поддерживаются повивальными бабками на пагубу собственной их головы, о предрассудках при смерти и выносе каждого, о стонах и бессмысленных воплях, о безумных действиях на гробах и попечении о надгробных памятниках, о неблаговременном и смешном скоплении плачущих женщин, о предрассудках касательно дней, входов и выходов? И от них, скажи мне, ты ищешь прославления? Не крайне ли безумно – искать славы у людей, которые так неправы в своих мнениях и все делают зря, вместо того, чтобы постоянно прибегать к недремлющему Оку, делать и говорить все с мыслью об Его суде? Если будут хвалить нас люди, то не принесут нам никакой пользы; а если Ему будут угодны дела наши, то Он и здесь прославит нас и в будущий день удостоит неизреченных благ, которых и да сподобимся все мы, благодатию и человеколюбием Господа нашего Иисуса Христа, с Которым Отцу, со Святым Духом, слава, держава, честь, ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Апостол Павел терпел голод и нужды, тем не менее ни у себя лично, ни у других проповедников»"» Христова учения не отрицал права пользоваться материальным содержанием от лиц, коим было проповедано учение:. 2 Кор. 11:8-9; Флп. 4:10-19; Гал. 6:6.


Источник

Краткий толкователь мест Священного Писания, извращаемых инакомыслящими с православной церковью. Изд. 3-е. Составил и издал диак. И. Смолин. С-Пб: 1912. С. 127

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

καί... καί "и... и...". Теперь Павел описывает себя, как человека, не имеющего ни общественных, ни экономических преимуществ (ЕС, 211-13). πεινώμεν praes. ind. act. от πεινάω голодать, διψώμεν praes. ind. act. от διψάω жаждать, γυμνιτεύομεν praes. ind. act. от γυμνιτεύω быт нагим, плохо одетым, бедно одетым (Schrage). коλαφιζόμεθα praes. ind. pass, от κολαφίζω ударять кулаком, бить, в оскорбительной манере — рабов или осужденных (Barrett), άστατοΰμεν praes. ind. act. от άστατέω быть бездомным, не иметь крыши над головой.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Греческие моралисты часто выставляли себя в качестве образца для подражания; некоторые философы, особенно киники, были бездомными бродягами и жили на подаяние. Павел представляет коринфянам свои собственные страдания и жертвы во имя Евангелия в качестве образца для подражания (4:9—16). Все, что Павел описывает в 4:11, в точности соответствует типичной картине жизни странствующего философа-киника.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Это ли не вражда мира?


Источник

Лука (Войно-Ясенецкий) свт. Евангельское злато. В мире скорбны будете

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Далее Св. Павел сильными чертами изображает, для вразумления Коринфян, тяжесть и неприглядность для очей человеческих положения Апостолов в мире: «мы безумны Христа ради «Вы же мудри о Христе; мы немощны, вы же крепцы; вы славни, мы же безчестнии» и проч. Все сии противоположения нужно понимать в смысле иронии и обличения. Апостол как бы так говорил: нам суждено терпеть, чтобы мир считал нас глупцами (см. выше 1 Кор. 1:18 и след.), – а вы Коринфяне? О, вы другое дело! Вы желали бы и христианами называться и считаться мудрецами за свою ученость и мирское красноречие, – какая несообразность! Бросьте же суетные мысли свои и подражайте лучше нам. В том же смысле нужно понимать и прочие противоположения Апостола. , немощны, в бесчестии; мы терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся, и трудимся, работая своими руками. Злословят нас, мы благословляем; гонят нас, мы терпим; хулят нас, мы молим; мы как сор для мира, как прах всеми попираемый» (1 Кор. 4:10–13).


Источник

Послания апостольские и Апокалипсис. Истолковательное обозрение, составленное протоиереем Михаилом Херасковым. Владимир-на-Клязьме, 1907.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Показывая в себе и других Апостолах пример злострадания за веру Христову, Апостол сравнивает свое положение с положением приговоренных к смерти, которые, конечно, не только не чувствуют в себе самодовольства и превозношения (как чувствовали некоторые гладиаторы), а напротив глубоко терзаются мыслию о приближающейся смерти. Приговоренные к смерти, как злодеи, всеми считаются низкими, презренными, о них все боятся сказать доброе слово, злословить же их и даже оскорблять все считают похвальным. Всякая самая низкая работа для снискания насущной пищи и даже голод, жажда, нагота и тому подобные бедствия считаются у сих людей обычными явлениями. Так было с Апостолами, так бывает и со всеми более или менее совершенными христианами (2 Тим. 3:12). Из Коринфян же некоторые думали напротив, что они, сделавшись христианами, может быть из числа рабов, получили внешние преимущества, которыми следует гордиться. Вразумляя таковых, чрез указание на свое состояние, Апостол вместе с тем касается и общего недуга Коринфян хвалиться мирскою мудростию и внешнею силою, при чем поставляет их в сравнение с собою и прочими Апостолами, которые не только не превозносились мудростию и силою, но напротив считались (мирскими мудрецами) безумными и нисколько не оскорблялись этим, как и тем, что сильные земли считали их за ничтожества, прах земной. Под Ангелами, для которых Апостолы были предметами позора (зрелища), можно разуметь и добрых и злых Ангелов, так как борьба, которую вели они с разных сторон, была предметом внимания для тех и других, ибо дело, за которое боролись они, имеет мировое значение. Ангелы добрые радуются, видя победоносную борьбу Апостолов и всех верующих во Христа, а злые ухищряются на большее посрамление их. Вот почему в другом своем послании ап. Павел говорит: несть наша брань к крови и плоти, но к началом, и ко властем, и к миродержителем тьмы века сего, к духовом злобы поднебесным (Еф. 6:12).


Источник

Толковый Апостол. Часть 2. Объяснение первых семи посланий святаго апостола Павла. Сост. еп. Никанор. Изд.3-е. С-Пб.: 1904. - С. 168

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Ст. 11–12. До нынешняго часа и алчем и жаждем, и наготуем, и страждем, и скитаемся, и труждаемся, делающе своими руками. Слово «наготуем», означает то, что Апостолы кроме одежды, покрывающей наготу самой простой, не имели еще другой никакой, к успокоению служащей. Слово «страждем», означает, мы претерпеваем всякие искушения, так как и сие: «дадеся ми пакостник плоти, аггел сатанин, да ми пакости деет, да не превозношуся» (2 Кор. 12:7). А слово «скитаемся», означает, мы беспрестанно переходим с места на место для Евангельской проповеди, и не имеем дома, где бы остановившись, могли успокоиться. Павел, будучи скинотворец, делал собственными руками палатки, и тем питал не только себя самого, но и других, бывших с собою, как он говорил Ефесским пресвитерам: «сами весте, яко требованию моему и сущим со мною послужисте руце мои сии» (Деян. 20:34). Я, говорит, повествую вам не о прошедших страданиях, но о тех, которые претерпеваем до сего часа: «и алчем и жаждем, и наготуем, и страждем, и скитаемся, и труждаемся делающе своими руками». Сими словами Апостол означил мужество и терпение, а в последующих описывает еще большую Апостольскую добродетель. Ст. 12–13. Укоряеми, благословляем: гоними терпим: хулими утешаемся1. «Любите враги ваша», сказал Господь, «благословите клянущия вы, добро творите ненавидящим вас, и молитеся за творящих вам напасть и изгонящия вы» (Мф. 5:44). И Апостолы сии Божеские повеления исполнили: неверные поносили и ругали их, а они поносящих и ругающих благословляли: «укоряеми, благословляем». Мучители всяким образом гнали их: а они мужественно переносили гонения и злобу гонящих: «гоними терпим»: нечестивые хулили их, а они молились о них Богу, и просили у Него им спасения: «хулими утешаемся». Кто терпит и нимало не мстит укоряющим его, гонящим и хулящим, тот делает великую добродетель: кто же не только терпит и нимало не мстит им, но еще благословляет их и молится о них: тот восходит на самый верх добродетели. Сими убо словами Павел изъяснил совершенство Апостольской добродетели, а в последующих открывает, как низко мир думал об Апостолах. Ст. 13. Якоже отреби миру быхом, всем попрание доселе. Что может быть хуже отребий, то есть сора, выбрасываемого и попираемого? Что презрительнее? Не только прежде, то есть, когда начиналась проповедь, но даже до сего часа, говорит, мы пред очами мира так как отребие и попрание всех человеков: но для чего Апостол Божий с толикою выразительностию описал страдания, добродетели и самую крайнюю презренность Апостолов? Во-первых для того, чтобы смирить высокомудрие Коринфян. Ибо хотя и не упомянул о заключении, следующем из слов его, дабы тем не возбудить в них гнева, однако ж и при самом молчании своем вопил к ним, как бы говоря таким образом: ежели мы Апостолы, избранные Богом, исполненные даров Духа Святого, ваши учители, претерпеваем толикие страдания, и толикие подъемлем подвиги для добродетели, и столь презренными почитаемся от людей: то таким образом вы, будучи младыми учениками, дерзаете почитать себя мудрыми, сильными, славными и счастливыми? Во-вторых для того, чтобы описать дела и жительствование Апостолов, в пример добродетели и совершенства для всех верующих во Христа. Поелику же обличение его Коринфян в гордости, при всем искусстве и знании было поразительно и огорчительно, для сего он, ослабив тон выражений своих, пременяет горесть обличения на сладчайшее увещание?

Примечания

    *1 Молим или просим.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

 Апостолы терпят холод и голод. Они не имеют, где главу приклонить, их выталкивают из домов, они страждут, не имеют места, где остановиться для ночлега (скитаются), принуждены добывать себе пропитание работой.


Источник

Жизнь и труды святого Апостола Павла

 

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

В этом фрагменте Павел прибегает к иронии, чтобы показать коринфянам, как мелочны их заботы и необъективна критика. Страдания Павла могут быть сравнимы с мукой и публичным унижением пленников, приговоренных к смерти (2 Кор. 11:23-30). И напротив, некоторые коринфяне почитают себя "достигшими" потому только, что не понимают, что означает быть "безумными Христа ради" (ст. 10).

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Апостол с горечью упрекает коринфян за то, что они в своем самодовольстве возомнили себя духовно богатыми, достигшими обещанного Царства (1 Кор. 4:7–8). Но пусть они посмотрят на апостолов, «последних посланников» последними посланниками» у римлян назывались лица, выступавшие вслед за гладиаторами на борьбу с дикими зверями. Это были преступники, осужденные на смерть. Во время гонений таковыми были христиане, которых за веру осуждали на растерзание зверями), – в каком они состоянии? Они скитаются и гонимы, презираемы и всеми осмеяны, они живут как приговоренные к смерти, а между тем им обещана лучшая участь в Царстве Небесном (1 Кор. 4:9–13).


Источник

Московская духовная семинария. Сектор заочного обучения. Учебное пособие для студентов 4 класса. Сергиев Посад. 2006 г.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

До «нынешняго часа и алчем, и жаждем, и наготуем, и страждем, и скитаемся», и «труждаемся, делающе своими руками». Апостол всем этим обнаружил терпение, а в последующих словах изображает совершеннейшее любомудрие. «Укаряемы, благословляем: гоними, терпим»,

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Не вам только такое благо принесть мы назначены, но разносить его по всему миру, чтобы сообщать его всем способным принять его. Но как для этого, не в начале только, а и всегда надлежит быть нам в уничиженном состоянии, по Божьему определению, то мы, как начали, так и доселе продолжаем вести последнюю долю, яко насмертники. До нынешнего часа и алчем, и жаждем, и наготуем. Не то, чтоб ходили без одежды, не пили и не ели, но одеваемся как пришлось, не имея в запасе одежд, кроме той, которую носим по заповеди Господа; едим и пьем, тоже как случится, оттого нередко бываем без пищи и пития. Апостол хочет сказать, что удовлетворение этих первейших потребностей телесных у них самое скудное и не составляет предмета их забот и попечений, а совершается, как Бог пошлет. Одежда и пища нам достаются скудные, а жилища совсем не имеем, не имеем где главу подклонить: страждем и скитаемся. Страждем – κολαφιζομεθα, – выражает, когда выталкивают кого из дому. Скитаемся – αστατουμεν, – остановиться негде на ночлег или для отдыха. Всюду нас гонят, толкают, мы и переходим с места на место.

Толкование на группу стихов: 1 Кор: 4: 11-11

Даже доныне терпим голод и жажду, и наготу. Что, говорит, припоминать прежнее? Посмотри на то, что теперь есть, – на то, как вы утопаете в удовольствиях, а мы совсем напротив. И побои. То есть нас бьют. Это говорит против надменных. И скитаемся. То есть нас гонят; мы бегаем. Это — против богатых.
Preloader