1-ое послание ап. Иоанна 4 глава 11 стих

Стих 10
Стих 12

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 4: 11-11

Выше, в предшествующих двух стихах (9 Любовь Божия к нам открылась в том, что Бог послал в мир Единородного Сына Своего, чтобы мы получили жизнь через Него.1 Ин. 4:9, 10), сказано, в чем открылась любовь Божия к нам. Она открылась в том, что «Бог послал в мир Единородного Сына Своего, чтобы мы получили жизнь.., в умилостивление за грехи наши». К чему располагает нас столь великая любовь Божия к нам? К тому, — дается ответ в подлежащем рассмотрению стихе,-чтобы мы, следуя примеру любви Божией к людям, любили ближних. Как не любить тех, которых возлюбил Бог? Мы заслужили вечную погибель. Для спасения от неё, для дарования нам жизни, то есть вечного блаженства, Он послал в мир Единородного Сына Своего и отдал Его в умилостивительную жертву за наши грехи. Видно мы дороги Отцу небесному, если для спасения нашего потребовалась столь безмерной цены жертва. Не должны ли и мы принимать к сердцу благо наших ближних до готовности жертвовать для блага их всем, что нам дорого в ряду земных благ?

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 4: 11-11

Пример любви и человеколюбия, совершенный и всесовершенный пример - это Господь Иисус Христос. Мы должники любви Христовой, которую мы непрерывно видим, которой живем и которой мы не заслуживаем, и ради этой любви мы должны любить друг друга. Эта новая любовь и новая заповедь о любви. Новая, потому что она любит человека несмотря на то, что он грешен. Новая, потому что милосердует о грешнике и грешащем и осуждает грех. Новая, потому что не убивает грешника по причине греха, но убивает грех и спасает грешника. Поэтому эта христоподобная любовь, столь совершенная и спасительная, стала первой обязанностью христиан: должны любить друг друга, поскольку, выполняя эту обязанность, мы продолжаем Богочеловеческое дело спасения людей, спасаем себя и других или, точнее, спасаемся через других. Спасение состоит в продолжении любви Христовой через людей, верующих в Него. Мы спасаемся от греха, смерти и дьявола любовью Христовой, человеколюбием Христовым.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 4: 11-11

ήγάπησεν aor. ind. act. от άγαπάω любить, όφείλομεν praes. ind. act. от οφείλω быть морально обязанным, быть должным; "мы должны", άγαπάν praes. act. inf. от άγαπάω любить. Инфинитив как дополнение основного гл.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 4: 11-11

Даже истинная христианская любовь должна совершенствоваться, но в отличие от отступников, они остались в христианском сообществе, тем самым выполняя заповедь любить друг друга. Лжеучителя, возможно, заявляли, что имели мистические видения Бога (см. коммент. к 3:2,3; 4:1), но Иоанн поправляет их: Бог невидим (20 И потом сказал Он: лица Моего не можно тебе увидеть, потому что человек не может увидеть Меня и остаться в живых.Исх. 33:20), и верующие могут узреть Его только благодаря Его бесконечной любви,воплощенной в Его характере на кресте (4:9) и в христианской жертвенной любви (4:12).

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 4: 11-11

Если так и проч.: «мы и прежде замечали, что у блаженного Иоанна в обычае — повторять об одном и том же одно и то же. Так он и теперь поступает» (Феофилакт). Подражая примеру любви Божественной, и мы должны любить друг друга; не только вообще ближних своих, но и врагов своих, так как и мы были враги Богу, но смертию Христовою стали сынами Богу (23 Всякий, отвергающий Сына, не имеет и Отца; а исповедующий Сына имеет и Отца.1 Ин. 2:23; 33 не надлежало ли и тебе помиловать товарища твоего, как и я помиловал тебя?Мф. 18:33).

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 4: 11-11

Указанием на источник истинной любви в Боге и ее сущность Апостол имел в виду обосновать высказанное им в 7 стихе увещание: ἁγαπῶμεν ἁλλήλους. Теперь в 11 стихе он воспринимает увещание 7 стиха с тем же любвеобильным обращением, но на основании сказанного в 7–10 стихах о любви он уже имеет право утверждать, что исполнение этого увещания составляет нравственный долг, внутреннюю необходимость всякого истинного христианина. Aor. ἠγάπησεν показывает, что Апостол полагает силу на частном обнаружении божественной любви в указанном факте посольства Сына Божия. Событие это несомненно, ибо εἰ cum indicat., всегда отмечающее реальный факт (cp. 23 Если в субботу принимает человек обрезание, чтобы не был нарушен закон Моисеев, - на Меня ли негодуете за то, что Я всего человека исцелил в субботу?Ин. 7:23; 35 Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, -Ин. 10:35; 14 Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу.Ин. 13:14, 17, 32; 17 Всех почитайте, братство любите, Бога бойтесь, царя чтите.1 Пет. 2:17; 13 Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец Небесный даст Духа Святаго просящим у Него.Лк. 11:13; 28 Если же траву на поле, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, то кольми паче вас, маловеры!Лк. 12:28),737 и в данном случае еще с большею силой оттеняет необходимость указываемого следствия: для читателей «если» равносильно «так как». А это следствие состоит в нравственной обязательности (ὁφείλομεν, cp. II, 6) самой полной взаимной любви: ἀλλὴλους ἀγαπᾷν. В чем лежит основание этой нравственной внутренней необходимости взаимной любви? Несомненно, что в первой части условного предложения ударение падает на οὕτως, так выразительно поставленное непосредственно после союза и указывающее на два предшествующие стиха (9 и 10). Но каков смысл этого οὕτως? Указывает ли оно на величие любви, как 16 Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.Ин. 3:16, или же на ее существо и образ проявления? Правильнее изъяснять в том смысле, что οὕτως объединяет собою все сказанное Апостолом о проявлении божественной любви и об ее сущности (9 и. 10 ст.): в нем заключается указание и на образ откровения божественной любви, равно как и на неизреченное величие и глубину ее. На факте, что Бог так возлюбил нас, Апостол обосновывает нашу нравственную обязанность любить друг друга, и, хотя он точно и определенно не отмечает, какая необходимая связь существует между обоими положениями, однако она легко может быть выведена на основании всего сказанного Апостолом с 7–10 стиха, так как вся речь Апостола, которая основывается на реальности ἐκ τοῦ Θεοῦ εἶναι или γεγεννῆσθαι верующих, говорит о непосредственной связи нашей обязанности любить друг друга с нашим опытом об откровении божественной любви в нас. В Своем существе Бог есть любовь; это существо открылось в том, что Он послал в мир Своего единородного Сына в качестве умилостивительной жертвы за наши грехи, чтобы в нем мы имели источник истинной жизни. Таким образом, любовь Божия открылась в нас, сделалась предметом нашего внутреннего опыта: мы познали ее по той жизни, которой раньше не имели и которою теперь обладаем. Мы знаем существо Божие, знаем Бога, рождены от Него (ст. 7). И если мы желаем сохранить за собой преимущества нашего положения, дарованные нам единственно вследствие любви Божией к нам, то для сего нашею нравственною обязанностью, так сказать, внутреннею необходимостью должно быть такое поведение, которое во всех своих сторонах обнаруживало бы наше родство с Богом, Который есть любовь; в противном случае мы не дети Божии, и на таковых требование Апостола не простирается. Следовательно ὀφείλομεν ἀλλὴλους ἀγαπᾷν является естественным требованием, какое может быть предъявлено христианским читателям. Из факта божественной любви Апостол выводит требование «любить друг друга», а не любить Бога, как следовало бы ожидать. Почему так? Потому, что о любви к Богу в этом отделе совершенно нет речи, и любовь к Богу в христианине предполагается сама собою; иначе христианское имя, которое он носит, будет пустым звуком.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 4: 11-11

Если таким образом любовь по своему существу происходит от Бога и, следовательно, наша любовь есть пламя от Божественного пламени; если через любовь Божию из врагов сделались детьми Божиими, то любить наших ближних, даже наших врагов (ср. 33 не надлежало ли и тебе помиловать товарища твоего, как и я помиловал тебя?Мф. 18:33), - наш святейший долг.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 4: 11-11

Мы и прежде замечали, что у апостола Иоанна в обычае повторять одно и то же об одном и том же. Так он и теперь поступает.

Толкование на группу стихов: 1 Ин: 4: 11-11

Возлюбленными [апостол называет нас] потому, что Бог возлюбил и принял нас; любящими же - из-за любви к ближнему, любви непорочной и чистой, а не страстной и грязной, какая, вероятно, бывает у разбойников и других злодеев.

Источник

Комментарий на 1-е Кафолическое послание Иоанна. PG 119:665.

Все к этому стиху