Второзаконие, Глава 25, стих 6. Толкования стиха

Стих 5
Стих 7
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Втор: 25: 6-6

Из двух указанных целей возстановление семени или потомства умершаго брата является главнейшею и первенствующею и неизменно отмечается во всех библейских свидетельствах о левирате (Быт. 38. Втор. 25. Руф. 4): то, «чтобы имя его (умершаго) не изгладилось в Израиле», является главною целью левиратнаго брака, вполне понятною лишь при свете высоких исторических обетований Божиих о будущем потомстве, данных патриархам еврейскаго народа (Быт. 12:2 сл. и др.). Требование, чтобы первый сын от левиратнаго брака оставался с именем умершаго его дяди или брата его действительнаго отца, имеет, — вопреки буквальному пониманию Иосифа Флавия (Древн. IV 8: 23), не тот смысл, чтобы новорожденный обязательно получил имя умершаго: это не имеет места, например, у сына Руфи (Руф. 4:17), названнаго Овидом, а не Махлоном (как назывался первый муж Руфи); имя умершаго принадлежало такому наследнику лишь в том смысле, что он вводился в семью своего умершаго дяди, как нареченнаго его отца, вносился в его родословный список, именовался его сыном и потомком и таким образом продолжал память имени его в народе Божием. А вместе с именем умершаго этот первенец, как законный сын умершаго дяди, лишь родившийся после его смерти, юридически наследовал и земельный участок и все вообще имущество своего дяди — названнаго отца. Значение постановления закона Моисеева о левирате хорошо резюмирует Иосиф Флавий, говоря: «Это постановление должно было послужить к общей пользе, так как при таких условиях роды не вымирают, имущество сохраняется в семьях, и вдовам облегчается участь тем, что оне имеют возможность вступить в брак с ближайшими родственниками первых мужей своих»  Каково же происхождение, каков смысл и значение столь своеобразнаго — с европейской точки зрения — института, как левират? Сравнительное изучение форм заключения брака у разных народов показало, что обычай левирата или, по крайней мере, подобный ему, встречается у целаго ряда племен и, таким образом, может служить одним из важных показателей общаго состава первоначальных брачных идей. Но анализ идей, составлявших сущность левирата, породил весьма разнообразныя предположения ученых изследователей о существе и смысле этого института.    Так, по мнению некоторых социологов и др. ученых (Бакофен, И. Д. Михаэлис, Смит, дю-Гальд, Мак-Леннан, Морган, Джон Лэбок и др.), левират вообще, в частности же и древнееврейский, представляет собою некоторое переживание и последствие особенной формы комунальнаго или коллективнаго брака — полиандрии, нередко встречавшейся при матриархальном укладе жизни, когда заправляющее значение в семье принадлежало женщине (в отличие от позднейшаго, патриархальнаго быта, где главенствующее значение, напротив, принадлежало патриарху, представителю мужской половины рода). Предполагают, что с исчезновением полиандрии и с возникновением индивидуальнаго брака, старое полиандрическое представление о принадлежности всех членов семьи старшему ея члену выразилось и закрепилось в левирате, индивидуальный брак индивидуализировал — в наследственно-правовом отношении — коллективную собственность семьи, которая теперь стала распределяться по отдельным поколениям, ветвям и уделам. И вот для того, чтобы сохранить удел в роде бездетно умершаго, и возникает левират. К этому общему объяснению возникновения левирата Михаэлис (Mosaisch. Recht, Th. II, § 98), в качестве аргумента в пользу той же теории, добавляет частное соображение — указывает на аналогию монголов, у которых вследствие недостатка в женщинах, продававшихся ими соседним, жившим в полигамии, народам, все братья должны были ограничиваться одною женой, при чем происшедшее от нея потомство принадлежало не тому собственно, от котораго рождено, а распределялось между братьями так, что первое дитя считалось принадлежащим старшему брату, второе следующему и т. д. — Но между монгольскою и всякою другою полиандрией (существование последней у монголов, впрочем, отрицает известный путешественник и историк Нибур) и еврейским левиратом библейских времен существует, очевидно, разве лишь внешнее, даже чисто кажущееся, мнимое сходство: первая, полиандрия, есть «одновременное» и совместное обладание нескольких мужей одною женою, а левират состоит в переходе жены одного брата к другому лишь «после смерти» перваго. Главным же образом против всей этой теории говорят проблемматичность и недоказанность основного ея предположения о существовании некогда коллективнаго брака в качестке общепринятой брачной формы. Историческия в подлинном смысле сведения о полиандрии, как и о соотносительном ей матриархате, очень скудны, в Библии же вовсе нет свидетельства о существовании в какую либо эпоху полиандрии у древних евреев, равным образом и приводимые некоторыми учеными (Смитом, Вилькеном, Велльгаузеном и др.) сохранившиеся, будто бы, в Ветхом Завете следы первобытнаго матриархальнаго состояния (ссылаются, например, на Быт. 2:24; Быт. 21:10; {{{Быт. 30:3 сл. и др., как на свидетельства о первобытном матриархальном укладе) в высокой степени сомнительны и недостоверны. Между тем, если бы когда-либо данная форма брака, свойственная во всяком случае пишь самым некультурным и диким народам, существовала у древних евреев, то о ней сохранились бы историческия библейския упоминания и свидетельства, и — главное — о такой брачной форме, почти низводящей брачный союз до степени половых союзов животных, было бы нарочитое запрещение в законодательстве Моисеевом, в статьях о запрещенных браках (Лев. гл. 18 и 20); но ни того, ни другого на самом деле нет.    По другому воззрению (- Вестермарка, Geschichte der menschlichen Ehe, 1895; Швалли, Leben nach dem Tode 1896, s. 38; Штаде, Geschichte d. Volkes Israel, 1887, s. 391, Г. Спенсера, Основы социологии, рус. перев. т. III, СПб. 1898), корень левирата заключается в существовавшем, будто бы, и у евреев, как и других народов, культе предков или так называемом анимизме и тотемизме: без левирата умирающий еврей лишался бы величайшаго для него в мире блага — почитания в потомстве (Штаде). А на ряду с этим левират, по мнению представителей даннаго воззрения, — был также остатком стараго обычая наследования, вместе с имуществом умершаго, и жен его. — Но история библейская не знает о существовании у евреев в какую-либо пору их историческаго бытия культа предков; и еслибы левират произошел из обоготворения предков или хотя бы представлял позднейшую трансформацию идеи анимистическаго культа, то этот институт необходимо отражал бы на себе специфическия черты этого культа: дети, например, представлялись бы своего рода жертвою бездетно умершему члену рода. На самом же деле ничего подобнаго в левиратном браке по библейским и позднейшим свидетельствам о нем иудейскаго предания не заключалось. Необходимой связи между сопоставляемыми разсматриваемою теориею явлениями вообще не усматривается: в Египте, например, был широко распространен культ мертвых, но левирата там не было. По поводу же делаемаго теориею сопоставления левирата с наследованием жен вместе с имуществом нужно принять во внимание нравственный элемент левиратнаго института: благоговейное отношение к памяти умершаго, проникающее все свидетельства о левирате, добровольное согласие деверя и невестки на брак, гуманное отношение перваго к бедственному положению последней. Все это решительно не могло иметь места при наследовании жен наряду с прочим имуществом.    Нравственный момент левирата не позволяет принять и третье воззрение на него (Мэна, Штарке и др.), у представителей котораго левират сближается с институтом индусской «ниоги», согласно которому потомство бездетному мужу может быть обезпечено не только по смерти его, но и при жизни — путем передачи им на время своей жены другому лицу для рождения от нея сына. Само собою очевидно, что такой, чисто юридический, — по признанию самих сторонников даннаго мнения, — способ продолжения рода, крайне сомнительный при том в нравственном отношении, не имеет ничего общаго с древне-еврейским левиратным браком, в котором религиозно-нравственные мотивы занимали отнюдь не последнее место.    Истинная причина, подлинный источник и глубокое основание происхождения левирата у евреев заключается в присущем им непреодолимом желании и стремлении сохранить имя свое в потомстве: древний еврей ничего так не боялся, как исчезновения имени его в народе (Чис. 27:4; 2 Цар. 14:7; 2 Цар. 18:18; Иер. 29:32). Отсюда во всех библейских свидетельствах о левирате в качестве прямой и главной цели его — указывается на возстановление и сохранение имени или семени умершаго брата (Втор. 25:6, 7, 9; Быт. 38:8, 9; Руф. 4:10). Это, свойственное и другим народам Востока, желание иметь многочисленное потомство, только у евреев имело возвышенный характер и облагороженное направление, благодаря религиозной основе и моральному свойству брачных отношений по закону Моисееву. Стремление иметь многочисленное потомство у ветхозаветнаго человека получало специфически-теократическое освящение, благодаря великим обетованиям Божиим о потомстве, размножении и иных благах, дарованным Богом патриархам еврейскаго народа (Быт. 12:2-3 и др.) и имевшим корень свой в великом райском Первообетовании или Первоевангелии о семени жены (Быт. 3:15). С другой стороны присущее ветхозаветному человеку стремление к вечности, — при отсутствии вполне яснаго понятия о безсмертии, — находило свое частичное удовлетворение в ожидании продолжения своего рода по прямой линии, достижение чего и обезпечивает закон левирата. Названное сейчас идейное основание левиратнаго брака у ветхозаветных евреев хорошо выражает Юлий Африканский, говоря: «Так как тогда еще не было даровано ясной надежды на воскресение, то будущее обетование считали за одно с воскресением смертным, лишь бы, т. е., имя усопшаго не исчезало» (у «Евсевия», Церковная История, рус. перев. СПб. 1858. Кн. I, § 7. Стр. 28;. По характеру же своему и внутреннему существу, левиратный брак, как и ветхозаветный брак вообще, не был юридическим лишь актом, контрактом, а необходимо являлся и нравственным союзом любви, поскольку основывался на свободном согласии и взаимной склонности брачущихся, а, кроме того, со стороны деверя необходимо предполагал более или менее самоотверженное исполнение братскаго долга любви к умершему брату. По самой юридической своей стороне институт левирата проникнут был высоким гуманным духом, имея цель обезпечить права слабейшей женской половины Израиля и несколько приравнять женщину мужчине: если обычай многоженства удовлетворял мужчину, желавшаго наибольшаго распространения своего потомства, то закон ужичества или левирата в том-же отношении удовлетворял женщину. Безспорно, наконец, что, кроме идеальных, духовных побуждений к левирату, на происхождение и длительное существование его оказывала немалое влияние и причина практически-утилитарнаго свойства, именно: желание удержать земельное владение в пределах семьи, сохранить в целости фамильную собственность рода. Распределяя землю Ханаанскую во владение коленам, племенам и семействам Израилевым, — законодатель, — в видах сохранения земельной собственности в каждом роде согласно первоначальному разделению, — постановил, чтобы каждое колено, а также каждое племя и семейство были привязаны или прикреплены к своему уделу, и чтобы участки переходили из рода в род, как материальное закрепление той или другой фамилии (Чис. 26:54-56; Чис. 27:5—11). Эта практическая тенденция теократическаго закона о землевладении достигалась, между прочим, обычаем левирата; косвенное указание на эту цель последняго, как мы показали выше, можно усматривать в начальном выражении статьи закона о левиратном браке: «если братья живут вместе». Но, очевидно, этот утилитарный или жизненно-практический характер закона о левирате есть лишь частный случай или отдельное выражение общаго духа и характера ветхозаветнаго закона, в котором вечныя религиозно-нравственныя требования обычно подкреплялись или, по крайней мере, сопровождались обещанием земных благ, мотивами земного и временнаго благополучия и благосостояния (Исх. 20:12; Лев. 25:18 и мн. др.). Присутствие или наличность этого рода мотивов в левирате показывает лишь то, что, связанный с общим духом Ветхаго Завета, этот институт должен был разделить и общую судьбу последняго: сохраняя по религиозно-нравственной своей стороне значение и в новозаветныя времена, он должен был с прекращением Ветхаго Завета потерять значение по своей национально-еврейской окраске, внешне-правовой и условно-обрядовой форме. Как типичное явление в национальной теократии Ветхаго Завета, левират в Новом Завете и его универсальной теократии не мог иметь места (ср. Евр. 8:13). Закон ужичества или левиратный брак у древних евреев. *Иосиф Флавий. Иудейския Древности, IV, 8: 23, рус. перев. (СПб. 1900).

Толкование на группу стихов: Втор: 25: 6-6

15. Согласно порядку ветхого закона, брат восстанавливал род усопшего брата (см. Быт. 38:8, Мк. 12:9, Лк. 20:28). Так, один человек мог называться сыном двоих людей не потому, что рожден от обоих, но потому, что он по рождению был сыном одного, а по закону стал сыном другого. Этим предписанием закон нам обещает, что род усопших не будет иметь конца; но иудейский народ не понял этого и, следуя букве предписания, умалил значение обетования. Иным был Брат, Которому предстояло восстановить семя усопших братьев; Он был братом не по плотскому родству, но по чистоте благодати. Может быть, поэтому не искупит: искупит человек (Пс. 48:8), так как не родной брат, но Господь, посредник между Богом и людьми человек Иисус Христос (1 Тим. 2:5), распространил благодать воскресения.



Источник

Амвросий Медиоланский свт. Изъяснение Евангелия от Луки. Книга 3. М.: ПСТГУ, 2019. С. 198-201

Толкование на группу стихов: Втор: 25: 6-6

38. В ветхозаветном предписании речь идет не о брате по плоти, восстанавливающем семя усопшего брата, но о том Брате, Который от мертвого иудейского народа должен был взять Себе в супруги премудрость истинного богопочитания и от нее возродить семя в лице апостолов. Они словно нерожденные младенцы умерших иудеев оставались во чреве синагоги, но действием благодати удостоились прорасти новым семенем.


Источник

Амвросий Медиоланский свт. Толкование на Евангелие от Луки. Книга девятая// Собрание творений. Т. 8. ч.2. М.: ПСТГУ, 2020. С. 367

Толкование на группу стихов: Втор: 25: 6-6

На бездетной вдове обязан был жениться брат покойного и рожденные дети носили имя умершего. Если деверь отказывался исполнить закон ужичества, вдова, в присутствии старейшин, снимала сапог с его ноги, плевала ему в лицо и говорила при этом: «так поступают с человеком, который не созидает дома брата своему во Израиле». За оскорблением оставалось позорное прозвание «дом разутого». Этот закон отображал ожидание Мессии, рождение Которого от своего потомства было мечтою каждого израильтянина. Поэтому бездетность считалась позором и наказанием Божиим и умирающий без потомства испытывал как бы вторую смерть. В целях поддержания братолюбия и дан изложенный в стихах 5–10 закон ужичества.

 


Источник

Священное Писание Ветхого Завета (Моисеево Пятикнижие) / под ред. протоиерея Владимира Иванова. - Москва : Изд-во Московского ин-та духовной культуры, 2006. - 223 с. ISBN 5-86456-031-8.

Толкование на группу стихов: Втор: 25: 6-6

Исключением из запрещенных браков в близких степенях родства является брак с женою умершего бездетным брата, так называемый левиратный (levif — деверь) брак, имевший своей целью поддержание «имени почившего в израиле». За неимением брата, бездетную вдову должен был взять ближайший родственник. Делая левиратное постановление, Моисей вводил не новый закон, а только сообщал юридическую силу древнему обычаю, существовавшему у евреев и некоторых других народов. Первый библейский пример левиратного брака встречаем в семействе сына патриарха Иакова — Иуды (Быт. 38). Правда, Моисей несколько ослабляет обязательность исполнения древнего обычая, но обставляет это отступление такими формальностями, которые имеют характер косвенного побуждения к тому, чтобы эти отступления не были слишком частыми (ср. блаж. Феодорита вопр. 32 на кн. Втор.).

Толкование на группу стихов: Втор: 25: 6-6

У евреев родословные записи велись либо по естественному родству, либо по законному порядку. Поясню: если в семье умирал глава, то его брат входил к вдове и рождал от нее детей, которые считались детьми умершего. Это называлось «восстановление семени». Так вот, когда родословие велось по естественному родству, то отцом ребенка считался живой отец (который и был ему отцом по природе), а если по законному порядку – то умерший. Поэтому у одного отца могло быть несколько детей, притом одни считались его детьми, как и положено, другие же относились к семье его умершего старшего брата и носили его имя. Делали они это потому, что им не была в полной мере открыта надежда на воскресение мертвых. Их понимание воскресения и бессмертия было связано с именем человека – человек живет, пока живо его имя – поэтому евреи старались увековечить свое имя таким образом. Оттого в родословных записях «отец» мог быть и отцом по природе, и отцом по закону, хотя по природе и не быть им.

Источник

Послание к Аристиду, 2
Preloader