Второзаконие, Глава 2, стих 23. Толкования стиха

Стих 22
Стих 24
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Втор: 2: 23-23

Аввеи и кафторимы. Кафтор отождествляют с островом Крит. Считается, что он был родиной филистимлян (Быт. 10:14; Ам. 9:7). Газа — один из пяти филистимских городов на прибрежной долине. Помимо редких неясных упоминаний в Библии, аввеи больше нигде не встречаются.

Толкование на группу стихов: Втор: 2: 23-23

Аввеев. Об аввеях - древних обитателях северо-западной Палестины известно крайне мало. Кафторимы. От "кафтор" - остров или прибрежная страна. Жители этой страны, по происхождению египтяне, названы "Кафторим" (Быт. 10,14; Иер. 47,4; Ам. 9,7).

Толкование на группу стихов: Втор: 2: 23-23

Кафтор отождествляется с о. Критом, кафторимы – с его выходцами филистимлянами (Пелешет), поселившимися в юго-западном углу Ханаана и сообщившими свое имя (Палестина) всей стране. *** См. Нав. 13:3.
Preloader