Толкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8
Толкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8
Толкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8
«Гевал» переводится как «пустая долина»: «ге» — «долина», «вал» — «пустой». Итак, противники народа Божия не с горы, а из пустой долины. «И Амона» переводится как «неистовый народ», т. е. полагающиеся на многочисленное войско, а не на собственную правоту. «Амалик» переводится как «лижущий землю». Всякий сражающийся с народом Божиим не небесный хлеб ест, а лижет землю, как змея. «Иноплеменников». Где говорится «иноплеменники», в еврейском сказано «филистим». «Филистим» же переводится как «падающие от напитка», т. е. напившиеся из чаши дьявола и упавшие опьяневшими. «С живущими в Тире». «Тир» в еврейском языке произносится как «Сор», что переводится как «скорбь и мучение». Те, кто должен быть странниками в мире сем, стали его обитателями. Поэтому воюющие с народом Божьим живут в Соре, т. е. в скорби и мучении души своей. Итак, давайте посмотрим, кто руководит всеми этими народами, сражающимися против святых, Спаситель или дьявол. Что дальше?
Иное толкование.
«Моавитские и агарянские, Гевала и Аммона» (Пс. 82:7-8). В каждом имени своя тайна: сколько слов, столько загадок. «Моав» ведь переводится «от отца»: не в Отце они, но вне Его, ибо прежнего Отца оставили. «Агаряне» переводятся «путешественники» и «пришельцы»: раньше они жили в городах, потом стали странниками. Они не от дома, но чужаки, воюющие, конечно, с домом Отца. «Гевал» переводится «пустая долина». Они не с гор, а с долин: питаются ведь не свыше, а снизу. Они не с небес, но всецело с земли. Потому сказал псалмопевец «пустая долина», что есть и противоположная долина. Кто смирится и отвергнется себя ради Христа, тот долина и поле, не пустые, а благие. Аммона и Амалика. «Аммон», конечно, переводится «ложный народ». Значит, это относится к еретикам: ведь они последовали не за Сказавшим: «Я истина» (см. Ин. 14:6), но за князем лжи. И Амалика, который переводится «лижущий»: ведь они не переносят ничего находящегося в Церкви, но подтачивают все её основания. Не питаются словом Писания, но лижут землю, как змея.
«И иноплеменников с живущими в Тире». Вместо «ино-племенников» у нас в еврейском стоит «филистимляне», что переводится «чаша питья», ибо они напились из чаши Вавилона, по словам Иеремии: «Чаша златая Вавилона, опьяняющая всю землю» (Иер. 51:7). Рассмотри сказанное: «чаша златая Вавилона». «Вавилон» переводится «смешение», а чаша златая — это мнения философов и речи ораторов. Кого не подводили философы? Кого же не прельщали ораторы мира сего? У них золотая чаша, внешнее красноречие, но внутри — яды, которые невозможно было обнаружить, пока золото не поблекло. При этом ты видишь мёд красноречия и не замечаешь смертельной отравы. Иноплеменников с живущими в Тире. «Тир» переводится «стеснение». Там действительно теснота, а не широта, которая — Христос, как и апостол говорит коринфянам: «Не в нас вам тесно, но тесно в ваших утробах» (2 Кор. 6:12).
В каждом имени своя тайна: сколько слов, столько загадок. «Моав» ведь переводится «от отца»: не в Отце они, но вне Его, ибо прежнего Отца оставили. «Агаряне» переводятся «путешественники» и «пришельцы»: раньше они жили в городах, потом стали странниками. Они не от дома, но чужаки, воюющие, конечно, с домом Отца.
Источник
Толкования на псалмы. Перевод Д. Васильевой. С-Пб.: 2022Толкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8
Толкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8
Источник
Толкование на Псалом 82. В PG 55, 732-735 помещено среди творений, приписываемых свт. Иоанну Златоусту (Spuria), русский перевод - в собрании творений свт. Иоанна. Devreesse в 1924 году отнёс беседу к авторству прп. Исихия Иерусалимского.Толкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8
1. Название этого псалма таково: « Песнь псалма Асафа». Мы уже часто говорили, каково толкование Асафа, то есть собрания. Поэтому тот человек, которого звали Асаф, назван в названиях многих псалмов в честь собрания народа Божьего . Но по-гречески община называется синагогой , что стало своего рода собственным именем еврейского народа, поэтому ее следует называть Синагогой; хотя христианский народ чаще называют Церковью , потому что он тоже собран.
2. Итак, народ Божий в этом псалме говорит: Боже , кто будет подобен Тебе? Псалом 82:1 . Я полагаю, что это более уместно отнести к Христу , потому что, будучи созданным по человеческому подобию ( Флп 2:7), те, кто Его презирал, считали Его равным другим людям, ибо Он даже причислялся к неправедным. , Исаия 53:12 , но для того, чтобы Его судили. Но когда Он придет судить, тогда будет то, что здесь сказано: Боже , кто подобен Тебе? Ибо если бы псалмы не говорили Господу Христу, то не было бы сказано и то, в чем ни один из верных не может сомневаться, что было сказано Христу. Престол Твой, Боже , во веки веков, скипетр правды – скипетр Царства Твоего. Поэтому и теперь сказано ему: Боже , кто будет подобен Тебе? Ибо многим Ты удостоился уподобиться в уничижении Твоем, даже как разбойникам , распятым с Тобою: но когда придешь во славе , кто будет подобен Тебе? ...
3. Ибо вот враги Твои прозвучали, и ненавидящие Тебя подняли главу Псалом 82:2 . Мне кажется, что он обозначает последние дни, когда то, что сейчас подавляется страхом, должно вырваться наружу в свободное высказывание, но совершенно иррациональное, так что его скорее следует называть звуком, чем речью или речью. Итак, не они тогда начнут ненавидеть , но ненавидящие Тебя тогда поднимут главу. И не головы, а голова; поскольку они должны прийти даже к тому моменту, что у них будет голова, которая возносится над всем, что называется Богом и чему поклоняются; 2 Фессалоникийцам 2:4, чтобы в нем особенно исполнилось: возвышающий сам себя унижен будет; Луки 14:11 и когда Кому сказано: « Не умолчи и не умилостивь, Боже , — убьет его дуновением уст Своих и истребит сиянием пришествия Своего». 2 Фессалоникийцам 2:8 На народ Твой задумали злонамеренно Псалом 82:3 . Или, как сказано в других экземплярах: « Они задумали коварный совет и задумали против святых Твоих» . Это сказано с презрением. Ибо как смогут они причинить вред народу или народу Божьему или Его святым , которые умеют говорить: « Если Бог за нас, кто будет против нас?» Римлянам 8:31
4. Они сказали: придите, и истребим их из народа. Псалом 82:4 . Он поставил единственное число вместо множественного: как сказано: « Чей это скот», хотя речь идет о стаде и значении этого скота. Наконец, есть и другие копии из стран, где переводчики скорее следовали смыслу, чем слову. Приходите, и давайте уничтожим их из народа. Это тот звук, которым они скорее говорили , чем говорили, поскольку напрасно шумели пустыми речами. И пусть больше не упоминается имя Израиля . Другие выразили это яснее, и пусть больше не будет вспоминания имени Израиля . Поскольку, следует упомянуть об имени ( memoretur nominis ), это необычная фраза в латинском языке; ибо довольно принято говорить: пусть имя будет упомянуто ( memoretur nomen ); но смысл тот же. Ибо тот, кто сказал: « Да будет упомянуто имя», перевел греческую фразу. Но здесь Израиль следует понимать фактически как семя Авраамово , о чем Апостол говорит: « Итак, вы — семя Авраамово , по наследникам обетования». Галатам 3:29 Не Израиль по плоти, о котором говорит: вот Израиль по плоти.
5. Поскольку они задумали с одного согласия; вместе против Тебя устроили завещание Псалом 82:5 : как будто они могли быть сильнее. Фактически, завещание — это имя, данное в Священном Писании не только тому, что бесполезно до смерти завещателей, но и каждому завету и постановлению, которое они называли завещанием. Ибо Лаван и Иаков составили завещание ( Бытие 31:44) , которое, несомненно, должно было иметь силу между живыми; и такие случаи бесчисленны, читаются в словах Божиих . Затем он начинает упоминать врагов Христа под некоторыми собственными именами народов; толкование каких имен достаточно указывает на то, что его следует понимать. Ибо под такими именами лучше всего изображаются враги истины . Идумеяне, например, интерпретируются как люди крови или земли. Исмаилиты послушны себе, а значит, не Богу , а самим себе. Моав, от отца; что в плохом смысле не имеет лучшего объяснения, чем считать его настолько связанным с действительной историей, что Лот , отец, в результате незаконного полового акта, достигнутого его дочерью, породил его; поскольку именно по этому обстоятельству он был так назван. Бытие 19:36-37 Но добр был отец его, но, как закон хорош, если кто употребляет его законно, так и 1 Тимофею 1:8 не нечисто и беззаконно. Агаряне, прозелиты, то есть пришельцы, которыми также обозначаются эти имена, среди врагов народа Божия, не те, которые становятся гражданами, но те, которые упорствуют в чужом и чужом разуме , и когда появляется возможность причинить вред, показывают себя . Гевал, суетная долина, то есть смиренная в притворстве. Амон, народ беспокойный, или народ печали. Амалих, народ лижущий; откуда-то еще сказано: и враги его будут лизать землю. Чужеземная раса, хотя по самому своему названию на латыни они в достаточной мере выдают себя за чужаков, и по этой причине , конечно, врагов, тем не менее, по-еврейски называются филистимлянами , что объясняется, что они впадают в пьянство, как люди , опьяненные мирская роскошь. Шинана иврите называется Сор; что, будь то нужда или скорбь, следует понимать в отношении этих врагов народа Божия в том смысле, о котором говорит Апостол: « Скорбь и теснота всякой душе человека, делающему зло» . Римлянам 2:9 Так перечислено все это в Псалмах: кущи Идумеян, Измаильтян, Моава и Агари, Гевала, Амона и Амалеха, и Филистимлян с жителями Тира .
6. И как будто для того, чтобы указать на причину , по которой они являются врагами народа Божьего, он добавляет: « Ибо с ними пришел Ассур». Ассур часто используется в переносном смысле для обозначения дьявола , который действует в детях противления, Ефесянам 2:2, как в своих собственных сосудах, чтобы они могли атаковать народ Божий . Они помогли детям Лота , говорит он: ибо все враги, действуя в них диавола , их князя, помогли детям Лота , который, как объясняется, означает приходящего в упадок. Но ангелов- отступников хорошо называют детьми упадка, поскольку, отклонившись от истины, они отклонились и стали последователями дьявола . Это те, о которых говорит Апостол: Ваша брань не против крови и плоти, но против начальств и властей, и мироправителей тьмы века сего, против духов злобы поднебесной. Ефесянам 6:12 Тогда невидимым врагам помогают неверующие люди, в которых они действуют, чтобы нападать на народ Божий .
7. Теперь давайте посмотрим, о чем молится пророческий дух , скорее предсказывая, чем проклиная. Поступай с ними, говорит он, как с Мадианитом и Сисарой, как с Иавином у потока Киссон. Псалом 82:9 . Они погибли при Эндоре, они стали как навоз земной Псалом 82:10 . Все они, как повествует история, были покорены и завоеваны Израилем , который тогда был народом Божьим, как и в случае с теми, о которых он далее упоминает: Сделайте их князьями, подобными Ориву и Зеву, Зевею и Салману. Псалом 82:11 . Значение этих имен следующее: Мадиану объясняется извращенное суждение: Сисара, закрывающийся от радости ; Иавин, мудрый. Суд 4:7-8 Но под этими врагами, побежденными народом Божьим, следует понимать того мудрого человека, о котором говорит Апостол: « Где мудрый?» Где писец? Где спорщик мира сего? 1 Коринфянам 1:20 Орив — сухость, Зеб — волк, Зевей — жертва, именно от волка; ибо и у него есть свои жертвы; Салмана, тень волнения. Все они согласны со злом , которое народ Божий побеждает добром. Кроме того, объясняется Кишон, поток, в котором они были завоеваны, их твердость. Объясняется Эндор, где они погибли, Источник зарождения, но именно плотского зарождения, которому они были отданы и поэтому погибли, не обращая внимания на возрождение, ведущее к жизни, где они не смогут ни жениться, ни выйти замуж. брак, Луки 20:35, ибо они уже не умрут. Справедливо сказано о них: они стали как навоз земной, потому что от них не было произведено ничего, кроме плодородия земли. Как тогда все они были побеждены народом Божьим как образы, так и он молится , чтобы и другие враги были побеждены воистину .
8. Все их князья, сказавшие: возьмем себе святилище Божие во владение . Псалом 82:12 . Это тот суетный шум, которым, как сказано выше, роптали враги Твои. Но что следует понимать под святилищем Божьим , как не храм Божий? Как говорит Апостол: Ибо храм Божий свят , какой вы храм. 1 Коринфянам 3:17 Ибо чего же еще стремятся враги, как не завладеть, то есть подчинить себе храм Божий , чтобы он поддался их нечестивой воле?
9. Но что дальше? Боже мой , сделай их как колесо Псалом 82:13 . Это справедливо понимать как означающее, что они не должны быть постоянными ни в чем, о чем они думают; но я думаю, что это также можно правильно объяснить: сделать их как колесо, потому что колесо поднимается со стороны того, что сзади, бросается вниз со стороны того, что впереди; и так бывает со всеми врагами народа Божия . Ибо это не желание, а пророчество . И добавляет: как солома перед лицом ветра. Под лицом он подразумевает присутствие; ибо какое лицо имеет ветер, который не имеет телесных черт, являясь лишь движением, будучи своего рода волной воздуха? Но оно ставится для искушения , которым увлекаются легкомысленные и тщеславные сердца.
10. За этим легкомыслием, при котором легко дается согласие на зло , следуют жестокие мучения; поэтому он продолжает:
Как огонь, сжигающий дрова, и как пламя, поядающее горы, Псалом 82:14 : так Ты будешь преследовать их бурей Твоей, и во гневе Твоем возмутишь их Псалом 82:15 . Лес, говорит он, из-за своей бесплодности, горы из-за своей высоты; ибо таковы враги народа Божия, лишены праведности, полны гордыни . Когда он говорит « огонь и пламя», он имеет в виду повторить под другим термином идею Бога, судящего и наказывающего. Но, говоря: «Твоя буря», он имеет в виду, как он продолжает объяснять, Твой гнев : и первое выражение « Ты будешь гнать » отвечает на « Ты смутишь». Однако мы должны позаботиться о том, чтобы понять, что гнев Божий свободен от каких-либо бурных эмоций; ибо Его гнев является выражением Его справедливого метода отмщения: так же, как можно сказать, что закон гневается, когда его служители стремятся наказать его санкцией.
11. Наполните лица их стыдом, и они будут искать имени Твоего, Господи. Псалом 82:16 . Хорошо и желательно то, что он пророчествует им: и он не стал бы пророчествовать так, если бы даже в том обществе врагов народа Божия не нашлось таких людей, которые бы дали им это перед Страшным судом: ибо теперь они смешаны вместе, и это тело врагов из-за зависти , в которой они соперничают с народом Божьим . И теперь, где могут, шумят и поднимают голову: но порознь, а не повсеместно, как они будут делать при кончине мира, когда вот-вот наступит Страшный суд. Но это одно и то же тело и у тех, которые из этого числа уверуют и перейдут в другое тело (ибо лица этих исполнены стыда, чтобы они искали имени Господня), как и у тех других которые упорствуют до конца в том же нечестии , которые сделались, как солома под ветром, и истреблены, как лес и бесплодные горы. К ним он снова возвращается, говоря: « Покраснеют и возгордятся во веки веков» Псалом 82:17 . Ибо не томятся во веки веков ищущие имени Господня, но, помня о стыде грехов своих , томятся для того, чтобы искать имени Господня, через которое они не будут более досадно.
12. Опять возвращается к этим последним, которые в том же самом обществе врагов должны быть посрамлены для того, чтобы они не были посрамлены вовек, и для того чтобы быть уничтоженными, насколько они нечестивы , что, выздоровев, они навсегда останутся живыми. Ибо, сказав о них: да постыдятся и погибнут, тут же прибавляет, и пусть узнают , что имя Твое — Господь, Ты только Всевышний во всей земле, Псалом 82:18 . Придя к этому познанию , пусть они так постыдятся, чтобы угодить Богу; пусть они так погибнут, чтобы они могли остаться. Пусть знают , говорит, что имя Твое — Господь: как будто иные, называемые господами, называются так не истинно , а ложно , ибо они управляют, но как рабы, и по сравнению с истинным Господом не являются господами; как сказано: Я есмь то, что Я Есть : Исход 3:14, как будто созданное не существует по сравнению с Тем, кем оно создано. Он добавляет: Ты только Всевышний на всей земле, или, как говорят другие копии, над всей землей; можно сказать, по всему небу или по всему небу; но последнее слово он предпочитал, чтобы подавить земную гордыню . Ибо земля перестает гордиться , то есть перестает человек, которому было сказано: « Ты — прах»; Бытие 3:19 и почему гордятся земля и пепел ? Сираха 10:9, когда он говорит, что Господь есть Всевышний над всей землей, то есть, что ни одна человеческая мысль не может помочь против тех, кто призван по Его изволению и о которых сказано: « Если Бог за нас», кто может быть против нас?
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8
Псалмопевец просит Господа не укрощать свой гнев над врагами потому и тем более, что они составили совет свой лукавый единомышленно, и окупе — сообща, т. е. единодушно и с одной целью, а это делает их и одинаково сильными и одинаково виновными и равно ответственными пред правосудием Божиим. — 11а Тя завет завещаша: враги поставили завет — договор собственно между собою и против народа Израильскаго; по народ этот, как святой — избранный, стоял в завете с Богом, а потому, враги народа суть враги Бога и Его завета с народом. — Эти враждебные народы были очень многие. — Селения Шумейска, это — города, населенные Идумеями, потомками Едома или Исава, старшаго сына Исаака и брата Иакова: их города были расположены в горной стране Сеир ( — прямо на юг от Мертваго моря). — И Исмаилите, это — различныя племена, происшедшия от Измаила, сына Авраама от Агари, кочевавшия в пустынях каменистой Аравии. — Моав или Моавитяне, потомки Моава, сына Лота от его дочери, обитавшие в горах и паравпинах по восточному берегу Мертваго моря. — И Агаряне, племева, происшедшия от Агари, служанки, а йотом жены Авраама, и сохранившия имя своей родоначальницы, кочевавшия, вероятно, но соседству с Моавитянами ( — на юг от них). — Гевал, это — племя, вероятно, населявшее часть горнаго хребта Сеир ( — на юг от Мертваго моря). — И Аммон или Аммонитлне, потомки Лота от его дочери, жившие на северо-восточной стороне Мертваго моря — севернее Моавитян. — И Амалик, иначе Амаликитяне, кочевавшие в пределах Аравийской пустыни, между морями — Мертвым на севере, Средиземным на северо-западе и Красным на юге. — Иноплеменницы с живущими в Тире. „Иноплемеппиками“, обыкновенно,называются Филистимляне, а „живущие в Тире" — Финикияне; это — коренныя Ханаанския племепа, населявшия прибрежную полосу земля, прилегавшую к Средиземному морю с востока, из них северную часть этой полосы занимали Финикияне, с главным городом Тиром, а южную Филистимляне. - Ибо и Ассурь прииде с ними, — в нашествия на Иудею с поименованными племенами принимал участие и Ассурь или кочевая часть Ассирийскаго народа, с которым соприкасались потомки Измаила, Исава и Лота — в пределах северной части Аравийской пустыни. — Посему, и Ассирияне быта в заступление сыновом Лотовым, иначе — явились на помощь потомкам Лота, т. е. Моавитянам и Аммонитянам.
Все эти союзные народы, как они ни сильны, однако, они не должны не только истребить Израиля, по и преобладать над ним,--неть: ни потомки Исава — Эдома, ибо он уступил свое первенство Иакову и его потомству, — ни потомки Измаила, потому что они произошли от рабыни, Агари, а Израильтяне от госпожи ея, Сарры, — ни Моавитяне и Аммонитяне, происшедшие от преступнаго сожительства Лота с его дочерьми, — ни Филистимляпе и Финикияне, происшедшие от Ханаана, проклятаго патриархом Ноем и обречеппаго им в рабство братьям своим, — ни Ассирияне, наконец, от которых переселил Господь Авраама в Обетованную землю. Над всеми сими народами был и должен быть предпочтен и возвышен благословениями и обетовапиями от Бога избранный Им и потому святой народ Израильский (ст. 4).
Такое нашествие на Иудею столь многочисленных врагов произошло при царе Иосафате (2 Пар. 20:1-2 и сл.).
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1906. С.436Толкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8
Псалом, от Давида Духом Святым составленный, Асафу же, начальнику певцев, дан бяше на пение, да возглашает всем пророчество, в нем содержимое, о гонении грядущем на иудеев, паче же на верных Христовых в различная времена, изряднее во время антихристово, о егоже и прочих сокращении и скончании просит пророк Бог прилежно, изобразуя и глас молитвы Церкве Святыя к Богу в гонении (Феодорит).
Лукавство — прелесть демонская, прельщающая ко идолослужению и всякому греху. Святыя сие есть мученики.
Благодаря Божию долготерпению врази возгордились до того, что воз- шумеша, то есть стали дерзкими. Кто враждует против людей Божиих и святых Его, тот поднимает войну против Того, чьи они рабы и братья. Всем сердцем прилепляйся только к одному Господу Богу (Златоуст, Антоний Великий).
Селения Идумейска населяли идумеи, потомки Исава, называвшегося еще Едомом, по причине огневидности (красноватости) его тела; а исмаилите были потомками Измаила, рожденного от Авраама и рабыни его Агари. Моа- вом назывался народ, происходивший от Моава, сына Лотова; а агарянами считались все, рожденные от Агари. Ибо Агарь, после изгнания ее Авраамом, вышла за другого мужа. Геваляне—это племена, жившие по соседству с Идумеей. Аммонитяне происходили от Аммона, сына Лотова, а амаликитяне происходили от Амалика, потомка Исавова, обитавшего в Аравии, отдельно от страны Иудейской. Перечислением всех этих родственных нечестивых племен пророк показывает, что первыми врагами обычно бывают домашние, то есть родственники, как говорил об этом и Христос (Мф. 10:36). Вот почему иноплеменников пророк поставил на последнем месте (Златоуст, Феодорит).
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.377Толкование на группу стихов: Пс: 82: 8-8