Псалтирь, Глава 73, стих 2. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Может ли это быть голосом язычников ? Овладел ли Он язычниками с самого начала? Нет, но Он обладал семенем Авраамовым, народом Израилевым по плоти, рожденным от патриархов, отцов наших, сыновьями которых мы стали, не выйдя из их плоти, но подражая их вере. Но что случилось с теми, которыми обладал Бог от начала? Вспомни Свою паству, которой Ты владел с самого начала. Ты выкупил жезл наследия Твоего. То самое собрание Твое, будучи жезлом наследия Твоего, Ты искупил. Это же собрание он назвал жезлом наследия. Давайте вспомним первое, что произошло, когда Он пожелал овладеть тем же собранием, избавив его из Египта, какое знамение Он дал Моисею, когда Моисей сказал Ему: какое знамение дам Мне, чтобы поверили Мне? что Ты послал меня? И сказал ему Бог: что ты несешь в руке твоей? Стержень. Бросьте его на землю и т. д. (Исх. 4:1-3) Что это означает? Ибо это было сделано не зря. Давайте исследуем писания Божии. В чем змей убедил человека? До смерти. Следовательно, смерть от змея. Если смерть от змея, то жезл змея — это Христос в смерти. Посему, когда змеи в пустыне их жалили и убивали, Господь повелел Моисею возвысить медного змея в пустыне и вразумить народ, чтобы всякий, кого ужалила змея, взглянул на нее и выздоровел. (Чис. 21:8) Так и было: так и люди, укушенные змеями, освобождались от яда, глядя на змею. (Ин. 3:14) Исцелиться от змея – великое Таинство. Что значит стать целым из змеи, взглянув на змею? Она должна стать цельной из смерти, поверив в одного мертвеца. И тем не менее Моисей испугался и убежал. (Исх. 4:3) Что это такое, что Моисей убежал от этого змея? Что, братия, как не то, что, как мы знаем, совершено в Евангелии ? Христос умер, и ученики испугались и отступили от той надежды, в которой они были. (Лк. 24:21)...Но в то время уверовали некоторые тысячи самих иудеев, распинавших Христа: и поскольку они были найдены под рукой, они так уверовали, что продали все, что имели, и цену своего товара прежде положили ноги Апостолам. (Деян. 4:34-35) Потому что тогда это было сокрыто, и искупление жезлом Божьим должно было быть более заметно у язычников.. Это он сказал не о язычниках, у которых это было очевидно. Но чего? Гора Сион. Однако даже гору Сион можно понять иначе. Тот, в котором Ты обитал, тот же. В том месте, где прежде находился Народ, где был воздвигнут Храм, где совершались Жертвоприношения, где в то время находились все необходимые вещи, дающие обещание о Христе. Обещание, когда обещанное дается, становится теперь излишним...
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Источник
Объяснение Божественной Литургии. Антифоны на великие праздники. Антифоны на Воздвижение Честного КрестаТолкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Народ, как всегда принадлежавший Богу, не должен быть оставлен Им совершенно. — Вспомни сонм Твой, его же стяжал еси исперва, — вспомни то общество, которое Ты стяжал — приобрел еще исперва или издревле, разумеется, при Моисее, когда из рабов Египетских сделал свободным, своим избранным народом. — Избавил еси жезлом достояния Твоего, — вспомни, Господи, тот народ, который Ты избавил из рабства Египетскаго, из-под жезла Фараонова жезлом достояния своею или своей властью. Этим псалмопевец напоминает о тех чудесах — казнях, которыя совершал Господь в Египте по мановению жезла Моисея, врученнаго Богом ему, как вождю своего достояния — народа (Исх. 3:7-8; 4, 1-5. 17; 7, 9-10 и др.). — Гора Сгон сия, в ней же вселился еси, — вспомни, Господи, что гора Сион есть та, в которой Ты поселился навсегда, избрав эту гору для Своего храма и в нем — место для постояннаго своего пребывания. Разумеется, если Господь будет помнить все это, то Он не даст неприятелям погубить этот свой народ и разорить эту свою гору окончательно (ст. 1).
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.365Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
В конец, во Христа Совершителя всяких благ, в песнех благодарственных хвалимаго и превозносимаго во веки. Псалом сей Давиду от Духа Святаго есть вдохновенный, Асафу же, начальнику певцев, преданный, да возглашает от него радости пророчество иудеем, о победе грядущей на Сеннахирима, царя Ассирийскаго (4 Цар. 19:35), изобразовавшей победу Церкве Святыя, на вся гонителя ея, дарованную от Бога, Господем Иисус Христом (1 Кор. 15:57).
Заметь и то, что Дух Святой с историей иудейской соединил истины учения христианского, чтобы в одно и то же время утешить и еврея, в низшем смысле принимающего слова эти, и доставить радость христианину, высоко понимающего их (Феодорит, Евфимий).
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.335Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2
Толкование на группу стихов: Пс: 73: 2-2