Псалтирь, Глава 73, стих 16. Толкования стиха

Стих 15
Стих 17
Евангелие от Марка
Евангелие от Иоанна
Послание ап. Иакова
1-ое послание ап. Петра
2-ое послание ап. Петра
1-ое послание ап. Иоанна
2-ое послание ап. Иоанна
3-ое послание ап. Иоанна
Послание ап. Иуды
К Римлянам послание ап. Павла
1-ое послание к Коринфянам ап. Павла
2-ое послание к Коринфянам ап. Павла
К Галатам послание ап. Павла
К Ефесянам послание ап. Павла
К Филиппийцам послание ап. Павла
К Колоссянам послание ап. Павла
1-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
2-ое послание к Фессалоникийцам ап. Павла
1-ое послание к Тимофею ап. Павла
2-ое послание к Тимофею ап. Павла
К Титу послание ап. Павла
К Филимону послание ап. Павла
К Евреям послание ап. Павла
Откровение ап. Иоанна Богослова

Ошибка в тексте ?

Выделите ее мышкой и нажмите

Ctrl + Enter

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

Кто не знает этого, видя, что Он Сам сотворил все это; ибо Словом сотворено все? (Ин. 1:3) Самому Совершившему Спасение посреди земли, сказано: Тебе принадлежит ночь. Здесь мы должны уловить нечто, принадлежащее тому самому спасению, которое Он совершил среди земли. Ваш собственный день. Кто эти? Духовное. И Тебе принадлежит ночь. Кто эти? Плотские... Ты сотворил совершенными солнце и луну: солнце, духовных людей, луну, плотских людей. Пока он еще плотской, да не будет он оставлен, и пусть он тоже станет совершенным. Солнце как бы мудрый человек; луна как бы неразумный человек: Ты, однако, не оставил. Ибо так написано: мудрый человек пребывает, как солнце, а глупый, как луна, меняется.  Сираха 27:11 Что же? Поскольку солнце пребывает, то есть потому, что мудрый человек пребывает, как солнце, а глупый меняется, как луна, то можно ли оставлять того, кто еще плотской, еще неразумный? И где то, что сказал апостол: «Я должник мудрым и неразумным ?» (Рим. 1:14)


Источник

Толкования (expositiones) на Псалмы

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

Твой есть день, и Твоя есть нощь. Ты был не нашим только снабдителем в Чермном море и в пустыне, но и всему человеческому роду подателем благ, создав день и ночь, солнце и луну, жатву и весну, и утвердив пределы земли. Говорит же это теперь, призывая Бога на помощь. Потому и продолжает: «помяни» сие создание Твое (Пс. 73:18). Если для людей произвел Ты тварь сию, то окажи, говорит, помощь тем, для которых создана тварь.

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

В предыдущих стихах псалмопевец говорит о чудесах Божиих, сотворенных для израильского народа всемогущею силою Бога, а здесь, продолжая развивать ту же мысль о всемогуществе Божием, он говорит, что во власти всемогущего Бога находятся и день и ночь, потому что Он «сотворил и солнце во область дне, луну же и звезды во область нощи» (так читает священник в одной (7-й) из вечерних светильничных молитв, см. Пс. 103:19-20, 22). Он сотворил и вся пределы земли. Последнее изречение, по словам блж. Феодорита, означает то, что «Бог дал земле бытие, и отделил на ней иное на равнины, а иное на горы и холмы, иное же соделал углубленным для принятия в себя озерных и морских вод» 6, с. 355. Изречение о сотворении пределов земли можно понимать и вообще, в смысле границ, которыми разделяются одни страны от других, и что Бог распределяет всем народам земным известные пределы для их жительства, как Он же распределяет времена года: весну и жатву, или лето, и другие (осень и зиму), о которых псалмопевец хотя и не упомянул, но, очевидно, подразумевал их. Таким образом, по связи с предыдущим, изречения настоящих стихов, в устах псалмопевца, имеют такой смысл: Ты, Господи, силою Твоею огустив и утвердив воды морские, чудесно провел евреев чрез море и потопил в нем египтян, Ты разверз для них источники в безводной пустыне и сотворил многие другие чудеса. Во всем этом Ты показал не только всемогущество Твое, но и благость и милость Твою к народу Твоему; в Твоей власти и силе находятся день и ночь, потому что Ты сотворил и распределяешь границы и все пространства земные, и Ты же создал и поддерживаешь в установленном Тобою порядке все времена года.

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

Твой есть день и Твоя есть нощь. От некоторых чудес, в частности, произведенных Богом у иудеев, Давид, по словам Феодорита, обращает слово к общим действиям Божиим, и говорит, что Твой есть день и Твоя есть ночь; и то и другое рабски исполняет повеления Твои. Слова велик. Василия: Не думай, что иной виновник света, и иной — тьмы, что допустив, некоторые заблуждшие (т. е. Манихеи) пали в многобожие. Твоя, говорит, ночь, Который различаешь свет от тьмы и первый назвал днем, а вторую — ночью. Ты совершил ecи зарю и солнце. Зарею называет происхождение дня, то есть, утро. Совершил, употреблено вместо: сделал. А чрез солнце указывает на месяц и на прочие светила. Слова вел. Василия: Ты совершил прежде зарю, то есть, свет, сказав: да будет свет. Потом в четвертый день (по гр. переводу) солнце, Ты, который, весь первородный свет сосредоточив, заключил в солнечном теле.

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

Здесь описывает Божии благодеяния, являемыя вообще всему человеческому роду. Ибо, сделав начало от особенных милостей, которыя явил Бог яко Отец народу Своему, прилично и благовременно упоминает здесь, что Он и ко всем человекам милостив и благотворителен. Твой есть день, и Твоя есть нощь. Сими словами означает, что дни и нощи не по слепому случаю наступают друг после друга, но по известным законам движения и по воле Бога, Который предписал им твердый порядок. Чему и причину дает, глаголя, что Бог дал солнцу силу и свойство освещать землю. Ибо, положив солнце, присовокупляет утренний свет или зарю, яко некую колесницу, на которой исходит солнце. А в сем порядке, понеже ясно просиявает ни с чем несравненная Божия благость к смертным: сего ради Пророк не без причины берет отсюду случай к упованию. Сюда относятся и следующия слова о пределах земли, и о попременном возвращении лета и весны. И хотя не известно, какие пределы разумеет, то есть, общие ли концы земли, протязающиеся от востока до запада и от севера до юга, или особенные, которые разделяют одну страну от другия: однако не меньше тем проявляет Божие благодеяние, показывая, что Бог всем народам назначил известные пределы для их жительства. А попременное последование весны и лета ясно доказывает, коль милосердо предусмотрел Бог нужды человеческия. Отсюду благоразумно заключает Пророк, что Господь, яко всеобщий Отец и домовладыка, не оставит явить отеческия милости к овцам пажити Своея.

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

Как Творец, Господь может создать жизнь, разрушить ее и спова возсоздать. — Твой есть день, и Твоя есть нощь, — ибо из предвечнаго мрака Господь вызвал свет и так создал ночь и день; следовательно, Он же может даровать и счастие, как и несчастие, или — гибель и спасение. — Ты совершил еси зарю и солнце, — создал и все светила небесныя в четвертый день творения мира одним всемогущим своим словом; следовательно, Господь есть Творец и тех богов, коих обожали Египтяне и Халдеи — язычники, поклонявшиеся светилам небесным.



Источник

Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.373

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

В конец, во Христа Совершителя всяких благ, в песнех благодарственных хвалимаго и превозносимаго во веки. Псалом сей Давиду от Духа Святаго есть вдохновенный, Асафу же, начальнику певцев, преданный, да возглашает от него радости пророчество иудеем, о победе грядущей на Сеннахирима, царя Ассирийскаго (4 Цар. 19:35), изобразовавшей победу Церкве Святыя, на вся гонителя ея, дарованную от Бога, Господем Иисус Христом (1 Кор. 15:57).

Заметь и то, что Дух Святой с историей иудейской соединил истины учения христианского, чтобы в одно и то же время утешить и еврея, в низшем смысле принимающего слова эти, и доставить радость христианину, высоко понимающего их (Феодорит, Евфимий).


Источник

Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.335

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

С сею целью указывает на всемогущество Божие в природе. Ты утвердил еси силою Твоею море... Ты расторгл еси источники... Твой есть день и Твоя есть нощь. Он хочет чрез сие сказать: Господи, Ты всемогущ, Тебе не стоит никакого усилия смирить врагов Твоего народа: все стихии в деснице Твоей, дай Твое мановение, и вся природа ополчится за народ Твой. Ст.14. Ты сокрушил еси главу змиеву, дал еси того брашно людем Ефиопским. Феодор. под змием разумеет Египет, под главою – вождей. После потопления фараона с воинством в море ефиопляне удобно могли побеждать Египет и пользоваться его богатствами. Ст.15. Ифамския. По Феодор. – древние.

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

Указание на другие дела божественного всемогущества, состоящие в установлении законов смены дня и ночи и времени года.

Толкование на группу стихов: Пс: 73: 16-16

От благодеяний частных Пророк обратил слово к благодеяниям общим, и научает, что Бог всяческих есть Творец всего, создатель дня и нощи, податель света, зиждитель солнца и властитель времен; потому что словами: весна и жатва, означил Пророк годовыя перемены времени. Вместо же сего: Ты сотворил вся пределы земли, Акила и Феодотион перевели: воздвиг, а Симмах: поставил. Показывает же пророческое слово, что Бог дал земле бытие, и отделил на ней иное на равнины, а иное на горы и холмы, иное же соделал углубленным для принятия в себя озерных и морских вод.
Preloader