Псалтирь, Глава 71, Стих 11

Синодальный перевод
Синодальный перевод
и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;
Церковнославянский перевод
и3 покло1нzтсz є3мY вси2 цaріе зе1мстіи, вси2 kзы1цы порабо1таютъ є3мY.
Церковнославянский перевод (транслит)
и поклонятся ему вси царие земстии, вси языцы поработают ему.
Современный перевод "Российского Библейского общества" 2011
и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;
Перевод проф. П.А. Юнгерова
И поклонятся Ему все цари земли, все народы послужат Ему.
Новый русский перевод (Biblica)
Поклонятся ему все цари; все народы будут ему служить.
Перевод прп. Макария (Глухарёва)
Поклонятся ему все цари, все народы будут покорны ему.
Український переклад І. Огієнка
І впадуть перед ним усі царі, і будуть служити йому всі народи,
Український переклад І. Хоменка
Йому поклоняться всі царі, усі народи йому служитимуть.
Український переклад П. Куліша
Перед ним поклоняться всї царі, йому служити муть всї народи.
Беларускі пераклад В. Сёмухі
і паклоняцца яму ўсе цары; усе народы служыцьмуць яму;
ბიბლია ძველი ქართულით
და თაყუანის-სცემდენ მას ყოველნი მეფენი ქუეყანისანი, და ყოველნი წარმართნი ჰმონებდენ მას.;
English version New King James Version
Yes, all kings shall fall down before Him; All nations shall serve Him.
Deutsche Luther Bibel (1912)
Alle Könige werden ihn anbeten; alle Heiden werden ihm dienen.
Biblia Española Nacar-Colunga
Postraránse ante él todos los reyes y le servirán todos los pueblos.
Biblia ortodoxă română
Si se vor inchina lui toti imparatii pamantului, toate neamurile vor sluji lui.
Traduzione italiana (CEI)
A lui tutti i re si prostreranno, lo serviranno tutte le nazioni.
Tradução português (Bíblia King James Atualizada)
Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
Polska Biblia Tysiąclecia
I oddadzą mu pokłon wszyscy królowie, wszystkie narody będą mu służyły.
Българска синодална Библия
и ще му се поклонят всички царе; ще му служат всички народи;
Český překlad
Vsichni kralove se mu budou klanet, vsechny narody mu budou slouzit.
Ελληνική (Септуагинта)
καὶ προσκυνήσουσιν αὐτῷ πάντες οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς, πάντα τὰ ἔθνη δουλεύσουσιν αὐτῷ.
Latina Vulgata
et adorabunt eum omnes reges terrae, omnes gentes servient ei.
עברית (масоретский текст)
‫ וְיִשְׁתַּחֲווּ־לוֹ כָל־מְלָכִים כָּל־גּוֹיִם יַעַבְדוּהוּ׃ ‬