Псалтирь, Глава 67, стих 23. Толкования стиха
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Ибо Он обращается, чтобы мы могли быть в безопасности, о Котором было сказано выше, Бог здоровья нашего и Бог спасения людей. Ибо и в другом месте сказано Ему: Боже добродетелей, обрати нас и покажи лице Твое, и мы будем в безопасности. Также и в другом месте обрати нас, Боже здоровья нашего. Но он сказал: я повернусь из Басана. Басан интерпретируется как смятение. Что же тогда я выйду из смущения, как не в то, что посрамится из-за своих грехов тот, кто молится милости Божией, чтобы они были удалены? Вот почему мытарь не осмелился даже поднять глаза к небу (Лк 18:13), так что, посмотрев на себя, он был сбит с толку; но он сошёл оправданным, Лук 18:14, потому что Господь сказал: из Васана обращусь. Басан также истолковывается как засуха: и справедливо понимается, что Господь обращается от засухи, то есть от скудости. Ибо те, кто думают, что у них много, хотя и голодны; и полны, хотя они совершенно пусты; не обратились.... обращусь в глубину морскую. Если я обращусь, то почему в морскую пучину ? Действительно, к Себе обращается Господь, когда Он обращается спасительно, и Он, конечно, не является Самим пучиной морской. Может быть, латинское выражение обманывает нас и было ли оно введено в «глубину» для перевода того, что означает «глубина» ? Ибо Он не Сам обращается, но обращает тех, которые в глубине мира сего лежат потопленными бременем грехов, в том месте, где обратившийся говорит: «Из глубины мира сего воззвал я к Тебе, Господи». А если нет, то обращусь, но обращусь в глубину морскую; Предполагается, что наш Господь сказал, что по Своей милости Он был обращен даже в морскую пучину, чтобы спасти даже тех, кто был грешником в самом отчаянном случае. Хотя в одном греческом списке я нашел не в бездне, а в глубине, то есть ἐ ν βυθοῖς: что усиливает первый смысл, потому что и там Бог обращает к Себе людей, вопиющих из глубины. И даже если понимать, что Сам Он должен быть обращен туда, чтобы избавить и таких людей, это не противоречит цели: и тогда Он обращается, или же, чтобы избавить их, он так обращен, что нога Его обагряется в крови. Который Самому Господу говорит Пророк: Чтобы нога Твоя запятналась кровью (Пс. 67:23):
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
«Сказал Господь: от Васана обращу» (Пс. 67:23): от соблазна века сего возвращу человеческий род. Страданиями Моими и крестом, которые они считают соблазном и безумием, обращу народ Мой. Ибо «Васан» переводится как «соблазн». «Обращу во глубинах морских»: из глубин пороков и грехов века сего, от волн и течения обращу народ Мой.
Источник
Толкования на псалмы. Перевод Д. Васильевой. С-Пб.: 2022Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Так как во власти Бога Вседержителя жизнь и смерть людей; то Он, спасая свой народ, погубляет врагов его как своих. Бог сокрушает главы врагов своих,- поразит на смерть царей и вождей враждебных ему народов, — верх влас преходящих в прегрешениях своих, или-„волосатый верх», т. е. сокрушит голову врагов, постоянно ходящих или коснеющих в своих прегрешениях, упорных против Его воли и власти. Так поразил Господь упорнейшаго между врагами своими Фараона, который, не смотря на многочисленныя и лютыя казни, не отпускал народа Израильскаго. — Господь сказал: от Васана возвращу, выведу из глубины морской, — того врага, который вздумал бы скрыться бегством в Васане (горная и лесистая страна по восточную сторону Иордана), то и оттуда возвращу; и если кто решился бы отплыть вдаль и на глубину моря ( — Средиземнаго моря, на западе), то выведу и из глубины морской. Так вывел Господь Иону пророка, решившаго было бежать в Фарсис от Лица Господня. — Яко да омочится нога твоя в крови, — найдет Господь врагов своих всюду и всех истребит, так что ноги народа не только будут попирать побежденных, но и погрузятся в потоки крови избитых врагов; язык пес твоих от враг от Нею, — даже псы твои будут лизать своим языком кровь врагов — от Него или при Нем, при Его помощи и по Его воле.
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.316Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Псалом сей Давиду Духом Святым возгласи, в пренесении кивота завета Божия во Иерусалим, и в нарочитое побеждение многих своих супостатов; проповедует же безчисленная благодеяния Божия, в Ветхом Завете явленная, во изведении людей израильских от Египта в землю обетованную, в предании закона от горы Синайских, и прославляет пророчески Завета Новато таинства:
воплощения Христа Спасителя, крещения, преображения, страдания, воскресения, вознесения, и Духа Святаго сошествия, и прочая неизглаголанная действа Божественная возвещает (Феодорит, Афанасий).
Путь творити на запады — воспоминати страсти и смерть Христа Спасителя, изведшаго силою Божества от западов преисподних Адама с прочими.
Имя Богу — Восток, потому что Он есть Свет неприступный и безначальное Божество, Восхождение же на запады есть общение с человеческим' убожеством, этим западом и подобием ночи, если сравнивать с горнею светлостью. А это показывает, что Бог есть везде. Поэтому сидишь ли ты, ходишь ли ты, занят ли чем, ешь ли, или иное что делаешь ради потребности телесной, к востоку ли или к западу случится быть обращенным, не сомневайся молиться; ибо мы получили заповедь делать это непрестанно и на всяком месте. Когда и голова у тебя покрыта, не оставляй молитвы, но наблюдай лишь то, чтобы не делать это с небрежением (Пелусиот, Варсонофий).
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.301Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23
Толкование на группу стихов: Пс: 67: 23-23