Пятое отделение Давидова славословия. Здесь он переходит от прошедших чудес Божиих к будущим и возвещает беспримерное попечение Божие о Церкви и непрерывное в ней присутствие Божие до конца мира.
Для основательного изложения речи, наполненной свойственным песнопевцу восхищением и потому довольно загадочной, предварительно требуют особенного рассмотрения некоторые слова.
שפחום Седмьдесять толковников, конечно, принимали за одно со словом משפחים (
Быт. 49:14) и потому дали оному значение пределов. Но у Иезекииля слово שפח значит наставлять коноб
1 (
Иез. 24:3), и שפחום — два ряда камней, на которые коноб наставляется (см.:
Иез. 40:43).
יונה обыкновенно значит голубь. Тирин думает, что голубица есть символ Вавилонского царства, принятый в память Семирамиды, и в сем знаменовании принимает слово יונה у Иеремии (см.:
Иер. 25:38;
Иер. 46:16;
Иер. 50:16). Но по мнению других оно значит в сих местах озлобляющаго, как и у Софонии (
Соф. 3:1).
כצלמון Феодотион предлагает: В тени, но большая часть толковников принимают сие имя за собственное горы Селмон, лежащей среди земли обетованной, близ Сихема (
Суд. 9:48). Абен-Езра описывает ее белеющею от снегов и осененною деревами.
Васан есть страна, лежащая на восточной стороне Иордана, завоеванная Евреями от царя Ога (см.:
Чис. 21:33, 35), обильная скотоводством (см.:
Чис. 32:5, 33), почему юнцами Васанскими (
Пс. 21:13,14) называются сильные земли. ןבנכים Седмьдесять толковников смешивали со словом ןבינח, что значит: сыр (
Иов. 10:10). По мнению новейших, первое значит: Хребты.
Из различного разумения сих более или менее для целой речи важных слов произошли различные оной истолкования, коих сравнение может служить подтверждением лучшего мнения.
Толкование по примеру Евсевия и других древних:
«Если вы почиете в пределах двух заветов, Ветхого и Нового, то вы обрящете криле голубя, то есть воскрыляющие к Богу слова Святаго Духа, которые в простом буквальном значении являются покрытыми сребром (
Ис. 11:7), а в чистейшем сокровенном разумении открываются в желтении злата. Когда Небесный Царь разделяет оныя голубиные криле земным сопричастникам Своего Царствия, пророкам, Апостолам и ученикам, тогда и сами они являются белы, как снег на вершине горы Селмон. Сей горе уподобляется Церковь Христова. Она есть гора Божия, по присутствию Божию, гора тучная пажитями для словесных овец, гора усыренная здравыми плодами их силы и деятельности, гора тучная, как страна Васан. Почто вы помышляете обрести многие горы усыренные? Почто вы, Иудеи, желаете превознести Моисея пред Христом? Почто вы, ересеначальники, думаете создать многие церкви? Едина есть гора, в которой Бог желает обитать (
Ис. 2:2,3;
2 Кор. 6:6), и едина Глава сей горы, в которой Божество жить будет во веки (
Кол. 1:18)».
Толкование по предложению Тирина:
«Если вы чада победоносной ныне Церкви и возляжете некогда посреди пределов чуждых, и соделаетесь крилами голубя покрытаго сребром и желтеющаго златыми перьями, то есть будете подданными богатого и великолепного царства Семирамиды, но когда Всевышний рассыплет над сим царством царей, когда он будет судить царей вавилонских и предаст их царство царям персидским, тогда вы явитесь, как снег на мрачном Селмоне, вознесены из мрака пленения, чисты от скверн языческих, светлы радостью избавления, гора Сион паки будет горою Божиею, и прочее».
Толкование по знаменованиям слов Еврейских, наиболее доказанным, и по взаимному соображению частей песни пророческой, в которой без сомнения должен быть некоторый порядок мыслей:
«Не одно видимое благоденствие и приобретаемые победы над врагами внешними должны возбуждать Израиль к прославлению Бога, но и внешние искушения и победы над врагами невидимыми. Не одна благодарность за прошедшие чудеса, сделанные Богом для Церкви, должна быть предметом славословий, но и вера в ее будущее и всегдашнее охранение, утверждение, распространение. Если и будет время, когда вы, чада победоносного и торжествующего ныне Израиля, возляжете посреде конобниц или горнил, когда вы будете повержены в огнь искушений, хотя бедствие и печаль помрачат ваш образ и уподобят вас служителям конобов, спящим в пепле и углии, но и тогда из всех окружающих вас зол, от пленения Вавилонского, от бегства Египетского, от гонения Сирийского, излетите вы наконец в чистоте и благолепии, как криле голубя покрытаго сребром и котораго перья в желтении злата. Когда Всемогущий будет рассыпать в своем наследии царей, когда он рассыплет и отвержет царей Иудиных и Израилевых, как семя, не принесшее плода, когда рассыплет и сокрушит царей языческих, подавляющих его наследие, когда наконец сотворит в нем цари и иереи (
Откр. 1:6) из рыбарей и мытарей, тогда ты явишься, о Церковь, превыше земных бурь и мраков, в небесной чистоте и лепоте неприкосновенной, как снег на вершине мрачного Селмона. Ты явишься вновь горою высочайшей или собственно Божией, явишься как Селмоном по величественной высоте твоей, так и Васаном по обилию и крепости живущих в тебе, явишься сложенною из многих хребтов гор, из многих царств мира, явишься горою Васанскою, ибо пределы твои прострутся далее Иордана, так что новый Сион воздвигнется в пределах язычества».
«Итак, почто с завистию и злобою назираете сию гору Господню, вы, горы хребтов, великие и сильные державы? (см.:
Иер. 51:24, 25). Церковь, несмотря на ее прохождение от страны в страну, есть единственная в целом мире гора, в которой возжелал Бог обитать, и Иегова, Бог Осуществователь не сущих, открывшийся на горе Хориве и Синае и грядущий воцариться на горе Сионе, будет обитать на таинственной горе Церкви Своея до конца мира, сохраняя ее, утверждая, распространяя вопреки всем враждебным усилиям, воздвигаемым на ее разрушение».
Примечания
*1 Коноб — котел. — Примеч. сост.