Псалтирь 47 глава 3 стих
Ошибка в тексте ?
Выделите ее мышкой и нажмите
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Сион — это одна гора, почему же тогда горы ? Неужели к Сиону принадлежали и те, которые пришли с другой стороны, чтобы встретиться на Краеугольном Камне и стать двумя стенами, как бы двумя горами: одна из обрезанных, другая из необрезанных; один из иудеев, другой из язычников: уже не враждебный, хотя и разнообразный, потому что с разных сторон, теперь в углу даже не разнообразный. Ибо Он есть мир наш, соделавший обоих одним. (Еф. 2:14) Тот самый краеугольный камень, который отвергли строители, стал главою угла. Гора соединила в себе две горы; там один дом и два дома; два, потому что приходят с разных сторон; один из-за Краеугольного Камня, в котором оба соединены вместе. Слушайте также, горы Сиона: стороны севера — город великого Царя.... Посмотрите на язычников; стороны Севера: стороны Севера соединены с городом великого Царя. Север обычно противостоит Сиону: Сион действительно находится на Юге, Север противостоит Югу. Кто такой Север, как не Тот, Кто сказал: сяду на сторонах Севера, буду подобен Всевышнему ? Исайя 14:13-14 Диавол властвовал над нечестивыми и овладел народами, служащими идолам и поклонявшимися бесам; и все, что существовало в человеческом роде где-либо во всем мире, прилепившись к Нему, стало Севером. Но так как Связывающий сильного забирает добро его, Мф 12:29, и делает его Своим имуществом; люди, избавленные от неверности и бесовского суеверия, верующие во Христа, приспособились к тому городу, встретили в углу ту стену, происходящую от обрезания, и которая стала городом великого Царя, который был сторонами север. Посему и в другом Писании сказано: От севера приходят облака золотого цвета: велика слава и честь Вседержителя. (Иов. 37:22) Ибо велика слава врача, когда от отчаяния больной выздоравливает. С севера приходят облака,и не тучи черные, не тучи темные, не низкие, а золотого цвета. Откуда, как не благодатью, просвещенной через Христа? Смотри, стороны Севера — это город великого Царя....
Источник
Толкования (expositiones) на ПсалмыТолкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Всеобщее освобождение
И действительно, великим называют Того, Кто излил радость по всей земле: там, где прежде плодились нетерпимые грехи, где была скорбь, печаль и тоска . И вот теперь радуется совесть людей, которая прежде скорбела, поскольку она погрязла в пучине собственных гнусностей, а теперь, через снисхождение Христа и отпущение всех грехов, освободилась от страха.
Источник
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Псалмопевец добавил: Распространяя радость по всей земле (Пс. 47:3). Поистине назван великим Тот, Кто распространил радость по всему земному кругу, где прежде произрастали побеги самых страшных грехов и где были печаль, грусть и стенание. И совесть людей, прежде скорбная и погрязнувшая в омуте своих пороков, теперь ликует, избавившись от страха и получив от Христа прощение и отпущение всех грехов. Все это имеет смысл, если мы понимаем так, как уже сказали выше.
Однако в некоторых древних рукописях мы нашли: εύρίζω άγαλλιάματι πάσης της γης, что значит «для благонасажденной радости всей земли». Мы считаем, что смысл в этих словах тот же самый, потому что восхваляются божественные дары Бога Отца нам. Он дал нам благонасажденную радость, то есть Бога Иисуса, истинную и плодороднейшую виноградную лозу, из которой происходят небесные таинства. В них вечная и постоянная радость, потому что они смывают всякий грех и очищают совесть. Мы знаем, что эти слова подходят, ведь мы радуемся благонасажденной радостью, мы ликуем во Христе. Радости в этом мире временны, вечна радость лишь того, кто радуется в Господе.
Далее см. под ст. 4
Источник
Свт. Амвросий Медиоланский. Толкование на двенадцать псалмов, 47Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Источник
Объяснение Божественной Литургии. Антифоны на великие праздники. Антифоны на Вознесение Господне. Антифоны на Преображение ГосподнеТолкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Благокоренной радостью отзывается на эту хвалу вся земля. Бог создавал вселенную — и всякому творению дал своё основание, корни. В основу гор легли огромные, несокрушимые твердыни камней. А основа человеческой жизни, её благие корни — в прославлении Господа. Больше всего хвала Ему звучит на богослужении, и оно становится источником радости, больше которой нет ничего на свете.
О ней же говорил Христос при входе в Иерусалим. Фарисеи требовали, чтобы Спаситель запретил ученикам славить Его.
А Господь отвечал: «если они умолкнут, то камни возопиют» (Лк. 19:40). Вот как велико благокоренное радование всей земли!
Гора Сионская и град Господа наполнены силой Божией, радуют глаз, веселят сердце. Эти переживания не поставишь в один ряд с другими. Ведь наши обычные радости — сиюминутные, а тут — устроенные Творцом.
Люди всегда знали, как благотворно действует на нас юг. А север не совсем соответствует внутренней сердечной теплоте. Но в псалме сказано: и ребра северова — северные склоны горы, весь град Царя Великого укоренены в общей радости. У Господа нет разделения: всё славит своего Царя.
Источник
Прот. Георгий Бреев. Готово сердце мое Боже. Беседы о псалмах. М.: Никея, 2021. - С. 377Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Корень Слова
Радость коренится во Христе. <...> А Его корень - в Боге Слове, который в Нем.
Источник
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Mount Sion is widening the joys of the whole earth: the sides of the north, the city of the great king. So that you should not assume that the mountain previously mentioned was a place, he says that it confers joys on the whole earth. Who is this mountain but the Lord Christ, who could extend beneficial joys through the entire Church in the world? Take earth here in the good sense; it signifies just men who obtain abundant and eternal rewards. Mount Sion, as we have often remarked, designates the Church, which according to the interpretation of its name is filled by the power of holy contemplation. The sides of the north denotes unfaithful people among whom the devil’s wickedness reigned, for the devil himself said: I shall set my throne to the north, and will be like the most High.' But because sinners held in subjection by the devil have through God’s pity been converted, Mount Sion and the sides of the north—that is, the Jewish nation and the peoples of the Gentiles—have become the city of the great King, in other words, the Catholic Church, known to be the gathering of the entire world. She is the second of the sabbath named in the psalmheading. Princes of the earth are also called kings, but God alone can truly be called the great King. This mention of Mount Sion and the subsequent addition of the sides of the north, the city of the great king, is the figure known as exergasia," when something is baldly stated, and then cleverly and more broadly explained.
++Комментарий на Псалмы, 47++
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
При созерцании сватаго города Иерусалима, чрезвычайно укрепленнаго на горе Сионе, псалмопевец в восторге восклицает: „велик Господь и всехвален во граде Бога нашего , — прославляя величие свойств и дел Господа, Ему постоянно воспевают священныя песни в Его городе Иерусалиме, на святой горе Сионе, где был храм — место обитания Его (Пс. 45:5-6), — благокоренным радованиемг, т. е. Бог хвален или прославляем в радости всей земли, в радости, коренящейся в народе благо, т. е. глубоко, твердо и неизменно, ибо, от времени до времени, сюда приходил весь Израиль и восторгался великолепием города, особенно храма. — Горы Сионския, ребра севера: гора Сион разделяется на два холма — собственно Сион и Мориа, простирающиеся с севера на юг, и представляет, таким образом, два ребра или два бока одной и тойже возвышенности, на которой и расположен град Царя Великаго, именно Иерусалим, где собственно пребывает истинный и великий Царь народа Израильскаго, Господь Бог (ст. 9; Пс. 45:5-6; 45:9).
Источник
Псалтирь. Последовательное изъяснение славянского текста. Тула: 1904. С.226Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Псалом песни что есть, зри над псалмом 29. Сейже псалом, от Давида составленный, предан бяше сыном Кореовым, певцем, да воспевают его втораго дне седмичнаго, славяще и хваляще Бога, о утверждении тверди небесныя в день той: рече бо Бог: да будет твердь, и бысть тако: и бысть день вторыя (Быт. 1:6—8), еже утверждение Церкве Святыя разумеется вторыя субботы, абие нашедшия по недели Воскресения Христова, чрез апостолов святых благовестив Евангелия во всем мире (Афанасий).
Источник
Псалтирь с толкованиями. М.: Сибирская Благозвонница, 2012 (переизд. книги 1861 г.), ред. Н. С. Посадский. С.242Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3
Толкование на группу стихов: Пс: 47: 3-3